12
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
Positionnez-vous de façon à ne pas être déséquilibré par
une éventuelle réaction de rebond de la lame de coupe.
Voir Figures 9 - 10.
Evitez d’entrer en contact avec les surfaces chaudes
en maintenant toujours la débroussailleuse éloignée
de votre corps. (La bonne position de travail est
illustrée 9.)
Conservez la débroussailleuse inclinée vers la surface
à couper, ce qui correspond à la meilleure position de
coupe.
La coupe s’effectue lorsque la débroussailleuse balaye
de gauche à droite. Vous éviterez que des débris
soient projetés vers vous. Eviter de couper dans la
surface dangereuse indiquée sur l’illustration.
8WLOLVH] O¶H[WUpPLWp GX ¿O SRXU HIIHFWXHU OD FRXSH
ne faites pas forcer la tête de coupe dans l’herbe à
couper.
/HV¿OVHWSRWHDX[GHFO{WXUHVDFFpOqUHQWO¶XVXUHGX¿O
de coupe, et peuvent même l’amener à se briser. Les
murs en brique et en pierre, les margelles et le bois
SHXYHQWHQWUDvQHUXQHXVXUHUDSLGHGX¿OGHFRXSH
Evitez les arbres et les arbustes. L’écorce des arbres,
les moulures, les trottoirs et les piquets de clôtures
VRQWIDFLOHPHQWHQGRPPDJpVSDUOH¿OGHFRXSH
LAME DE SECTIONNEMENT DU FIL DE COUPE
Voir Figure 10.
/H GpÀHFWHXU GX WDLOOHERUGXUHV HVW pTXLSp G¶XQH ODPH
SHUPHWWDQW GH WDLOOHU OH ¿O GH FRXSH 3RXU XQH PHLOOHXUH
FRXSHIDLWHVVRUWLUOH¿OMXVTX¶jFHTX¶LODWWHLJQHODODPH
)DLWHV DYDQFHU OH ¿O FKDTXH IRLV TXH YRXV HQWHQGH] OH
moteur tourner plus vite que la normale, ou quand la
FRXSH GHYLHQW PRLQV HI¿FDFH 9RXV PDLQWLHQGUH] DLQVL
des performances optimales et conserverez la longueur
GX¿O
DÉMARRAGE ET ARRÊT
Remarque :
N'oubliez pas de mettre l'interrupteur en
position MARCHE "I" avant d'essayer de démarrer
le moteur.
Démarrage du moteur à froid:
Voir Figure 9a.
RBC430SESC
Ŷ
Posez le coupe-bordures sur une surface plane.
Ŷ
AMORÇAGE – Pressez la poire d’amorçage à 10
reprises.
Ŷ
METTEZ le levier de starter en position FULL CHOKE.
Ŷ
Gardez la gâchette des gaz complètement enfoncée.
Ŷ
TIREZ sur la poignée du lanceur de façon ferme et
rapide (à 4 reprises maximum).
Ŷ
METTEZ le levier de starter en position HALF CHOKE.
Ŷ
TIREZ sur la poignée du lanceur de façon ferme
et rapide (à 6 reprises maximum) jusqu'à ce que le
moteur démarre.
Ŷ
Laissez le moteur chauffer pendant 6-10 secondes
avant utilisation.
Ŷ
Le fait d’enfoncer puis de relâcher l’accélérateur libère
le starter qui retourne en position RUN.
RBC430SBSC
Ŷ
Posez le coupe-bordures sur une surface plane.
Ŷ
AMORÇAGE – Pressez la poire d’amorçage à 10
reprises.
Ŷ
METTEZ le levier de starter en position FULL CHOKE.
Ŷ
Verrouillez la position de l'accélérateur en enfonçant le
bouton de verrouillage des gaz.
Ŷ
TIREZ sur la poignée du lanceur de façon ferme et
rapide (à 4 reprises maximum).
Ŷ
METTEZ le levier de starter en position HALF CHOKE.
Ŷ
TIREZ sur la poignée du lanceur de façon ferme
et rapide (à 6 reprises maximum) jusqu'à ce que le
moteur démarre.
Ŷ
Laissez le moteur chauffer pendant 6-10 secondes
avant utilisation.
Ŷ
Le fait d’enfoncer puis de relâcher l’accélérateur libère
le starter qui retourne en position RUN.
Si le moteur cale, mettez le levier de starter en position
RUN. Tirez ensuite sur le lanceur jusqu'à ce que le moteur
démarre.
Démarrage du moteur à chaud:
Voir Figure 9b.
Assurez-vous que le carburant soit visible dans la poire
d'amorçage, et, dans le cas contraire, suivez la procédure
de démarrage à froid.
Assurez-vous que le carburateur est en position RUN
(marche).
TIREZ
vivement sur le lanceur de façon rectiligne jusqu’à
ce que le moteur démarre.
Arrêt du moteur:
Maintenez appuyé le contacteur en position d’arrêt “
O
”
jusqu’à ce que le moteur s’arrête.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
N’effectuez les réparations qu’à l’aide de pièces
détachées d’origine. L’utilisation de toutes autres
pièces peut être dangereuse et entrainer des
dommages.
AVERTISSEMENT
Portez toujours une protection oculaire ou des
lunettes de sécurité avec protections latérales