55
Español(Traducción de las instrucciones originales)
MARCHA “I”.
Para arrancar el motor en frío:
RBC430SESC
Ŷ
COLOQUE
HO DSDUDWR VREUH XQD VXSHU¿FLH SODQD \
lisa.
Ŷ
CEBADO
- Pulse la bomba de mano 10 veces.
Ŷ
COLOQUE
la palanca del estrangulador en posición
“FULL CHOKE”.
Ŷ
Mantenga el gatillo del acelerador apretado
completamente
Ŷ
TIRE
del asa de arranque con un movimiento
DVFHQGHQWH UiSLGR ¿UPH \ GHFLGLGR QR PiV GH
veces).
Ŷ
COLOQUE
la palanca del estrangulador en posición
“HALF CHOKE”.
Ŷ
TIRE
del asa de arranque con un movimiento
DVFHQGHQWH UiSLGR ¿UPH \ GHFLGLGR QR PiV GH
veces) hasta que el motor arranque.
Ŷ 'HMH TXH HO PRWRU FDOLHQWH VHJXQGRV DQWHV GH
empezar a trabajar.
Ŷ
PONGA
el gatillo de arranque en la posición
RUN
RBC430SBSC
Ŷ
COLOQUE
HO DSDUDWR VREUH XQD VXSHU¿FLH SODQD \
lisa.
Ŷ
CEBADO
- Pulse la bomba de mano 10 veces.
Ŷ
COLOQUE
la palanca del estrangulador en posición
“FULL CHOKE”.
Ŷ
Mantenga el acelerador en la posición pulsando el
botón de bloqueo del acelerador.
Ŷ
TIRE
del asa de arranque con un movimiento
DVFHQGHQWH UiSLGR ¿UPH \ GHFLGLGR QR PiV GH
veces).
Ŷ
COLOQUE
la palanca del estrangulador en posición
“HALF CHOKE”.
Ŷ
TIRE
del asa de arranque con un movimiento
DVFHQGHQWH UiSLGR ¿UPH \ GHFLGLGR QR PiV GH
veces) hasta que el motor arranque.
Ŷ 'HMH TXH HO PRWRU FDOLHQWH VHJXQGRV DQWHV GH
empezar a trabajar.
Ŷ
PONGA
el gatillo de arranque en la posición
RUN
Al apretar y soltar el gatillo-acelerador el gatillo de
arranque vuelve a la posición
RUN
.
En caso de que el motor se cale, ponga la palanca de
arranque en la posición. Después tire de la cuerda de
arranque hasta que se encienda el aparato
.
Para arrancar un motor en caliente:
9HU¿JXUDVE
Asegúrese de que se ve combustible en el cebador, si no,
siga el procedimiento de arranque en frío.
Ponga la palanca de arranque en la posición RUN.
Tire
de la cuerda de manera rápida y fuerte hacia arriba
hasta que el motor arranque.
Para detener el motor:
Mantenga pulsado el interruptor en la posición de parada
“
O
” hasta que el motor se pare.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Al reparar la herramienta use únicamente piezas
de repuesto idénticas a las originales. Si usa
cualquier otra pieza puede ocasionar averías o
sufrir heridas graves.
ADVERTENCIA
Use siempre lentes de seguridad con protección
lateral cuando use la herramienta. Si el ambiente
tiene mucho polvo use además una mascarilla
contra el polvo.
ADVERTENCIA
Antes de examinar, limpiar o realizar cualquier
tarea de mantenimiento en la herramienta
desconecte el cable de la bujía y aléjelo de
la bujía. Si no obedece estas instrucciones es
posible que sufra heridas de gravedad.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite usar solventes cuando limpie las piezas de plástico.
La mayoría de los plásticos tienden a deteriorarse con el
uso de solventes comerciales. Use un paño limpio para
quitar la tierra, el polvo, lubricante, grasa, etc.
ADVERTENCIA
No permita que las piezas de plástico entren en
contacto con líquidos para frenos, combustible,
productos derivados del petróleo, lubricantes,
etc. Los productos químicos pueden averiar,
deteriorar o arruinar completamente el plástico,
lo cual puede ocasionar heridas de gravedad.
En general Ud. puede realizar los ajustes y arreglos
indicados en este manual; por cualquier otro arreglo lleve
VXFRUWDERUGHVDXQFHQWURR¿FLDOGHUHSDUDFLyQ\YHQWD
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE
Ver Figura 13
/LPSLH UHJXODUPHQWH HO ¿OWUR GH DLUH SDUD REWHQHU XQ
buen rendimiento y una larga vida útil.
4XLWH OD WDSD GHO ¿OWUR GH DLUH HPSXMDQGR HO VHJXUR
hacia abajo con el pulgar mientras tira suavemente de
la tapa.