2ULMLQDONXOODQÕPNÕODYX]XQXQWHUFPHVL
5HVLPOHU±
1 Bükme kal
Õ
b
Õ
2 Dörtgen
3 Kayd
Õ
rma parças
Õ
4 Sabitle
ú
tirme pimi
5 Sol yerle
ú
tirme deli
÷
i
6 Sa
÷
yerle
ú
irme deli
÷
i
7 Ayar halkas
Õ
/ Ayar Sürgüsü
8 Dokunma tipi
ú
alter
9 Motor tutucusu
10 Kavrama
parças
Õ
11 Destekleme 35 – 50
12 Kare
ta
úÕ
y
Õ
c
Õ
35 – 50
13 Destekleme 10 – 40
14 Kare
ta
úÕ
y
Õ
c
Õ
10 – 40
15 Alt
destek
16 Sabitleme
pimi
17 Akü
18 H
Õ
zl
Õ
ú
arj cihaz
Õ
*HQHOJYHQOLNX\DUÕODUÕ
UYARI
7PJYHQOLNX\DUÕODUÕQÕYHWDOLPDWODUÕRNX\XQ
Güvenlik uyar
Õ
lar
Õ
ve talimatlara
uyulmamas
Õ
elektrik çarpmas
Õ
, yang
Õ
n ve/veya a
÷Õ
r yaralanmalara yol açabilir.
7PJYHQOLNX\DUÕODUÕQÕYHWDOLPDWODUÕLOHULVLLoLQVDNOD\ÕQ
Güvenlik uyar
Õ
lar
Õ
nda kullan
Õ
lan "elektrikli cihaz" kavram
Õ
, kabloyla çal
Õú
an elektrikli
aletleri (elektrik kablolu) ve aküyle çal
Õú
an elektrikli aletleri (elektrik kablosuz) kapsar.
dDOÕúPD\HULQGHJYHQOLN
D dDOÕúPD\HULQL]LQWHPL]YHL\LD\GÕQODWÕOPÕúROPDVÕQÕVD÷OD\ÕQ
Düzensizlik
ve ayd
Õ
nlat
Õ
lmayan çal
Õú
ma yerleri kazalara yol açabilir.
E (OHNWULNOLDOHWOHLoLQGH\DQDELOLUVÕYÕJD]YH\DWR]ODUÕQEXOXQGX÷XSDWODPD
WHKOLNHVLRODQRUWDPODUGDoDOÕúPD\ÕQ
Elektrikli aletler, toz veya buharlar
Õ
ate
ú
leyebilen k
Õ
v
Õ
lc
Õ
mlar üretirler.
F (OHNWULNOLDOHWLNXOODQGÕ÷ÕQÕ]VUHER\XQFDoRFXNODUÕYHGL÷HUNLúLOHULX]DN
tutun.
Dikkatiniz da
÷Õ
ld
Õ÷Õ
nda cihaz üzerindeki kontrolünüzü kaybedebilirsiniz.
(OHNWULNJYHQOL÷L
D (OHNWULNOLDOHWLQED÷ODQWÕ¿úLSUL]HX\PDOÕGÕU)LúKLoELUúHNLOGHGH÷LúWLULOPHPHOLGLU
Adaptörlü
¿ú
leri topraklamal
Õ
elektrikli aletlerle birlikte kullanmay
Õ
n. De
÷
i
ú
tirilmeyen
¿ú
ler ve uygun prizler elektrik çarpmas
Õ
riskini azalt
Õ
r.
E %RUXNDORULIHUIÕUÕQYH\DEX]GRODEÕJLELWRSUDNODQPÕú\]H\OHUOHEHGHQVHO
WHPDVODUGDQNDoÕQÕQ
Bedeniniz toprakland
Õ÷Õ
nda elektrik çarpmas
Õ
riski artar.
F (OHNWULNOLDOHWOHUL\D÷PXUYH\DQHPGHQX]DNWXWXQ
Elektrikli aletin içine su
girmesi elektrik çarpmas
Õ
riskini artt
Õ
r
Õ
r.
G (OHNWULNOLDOHWLWDúÕPDNDVPDNYH\D¿úLSUL]GHQoHNPHNJLELDPDoGÕúÕ
LúOHPOHULoLQDOHWLQNDEORVXQXNXOODQPD\ÕQ.DEOR\XÕVÕ\D÷NHVNLQNHQDUODU
YHKDUHNHWOLFLKD]DNVDPODUÕQGDQX]DNWXWXQ
Hasarl
Õ
veya dolanm
Õú
kablolar
elektrik çarpmas
Õ
riskini artt
Õ
r
Õ
r.
H (OHNWULNOLDOHWOHDoÕNDODQGDoDOÕúDFDNVDQÕ]GÕúDODQODUGDNXOODQÕPLoLQGH
X\JXQRODQX]DWPDNDEORODUÕNXOODQÕQ
D
Õú
alanlarda kullan
Õ
ma uygun bir uzatma
kablosunun kullan
Õ
lmas
Õ
elektrik çarpmas
Õ
riskini azalt
Õ
r.
I (OHNWULNOLDOHWLQQHPOLELURUWDPGDNXOODQÕOPDVÕNDoÕQÕOPD]VDKDWDOÕDNÕP
NRUX\XFXúDOWHULNXOODQÕQ
Hatal
Õ
ak
Õ
m koruyucu
ú
alterinin kullan
Õ
lmas
Õ
elektrik
çarpmas
Õ
riskini azalt
Õ
r.
.LúLOHULQJYHQOL÷L
D 'LNNDWOLROXQLWLQD\ODoDOÕúÕQYHHOHNWULNOLDOHWLNXOODQDUDNLúHEDúODUNHQVDNLQ
ROXQ<RUJXQROGX÷XQX]YH\DX\XúWXUXFXDONROYH\DLODoODUÕQHWNLVLDOWÕQGD
ROGX÷XQX]]DPDQODUHOHNWULNOLDOHWOHUNXOODQPD\ÕQ
Elektrikli aletin kullan
Õ
m
Õ
esnas
Õ
nda bir anl
Õ
k dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
E .LúLVHONRUX\XFXHNLSPDQÕQÕ]ÕNXOODQÕQYHGDLPDELUNRUX\XFXJ|]ONWDNÕQ
Elektrikli aletin türü ve kullan
Õ
m
Õ
na göre tak
Õ
lacak toz maskesi, kaymaz i
ú
ayakkab
Õ
lar
Õ
, kask veya kulakl
Õ
k gibi ki
ú
isel koruyucu ekipman yaralanma riskini
azalt
Õ
r.
F $OHWLQLVWHQPHGHQoDOÕúWÕUÕOPDVÕQÕ|QOH\LQ(OHNWULNNDEORVXQXSUL]HWDNDUNHQ
YHYH\DDN\\HUOHúWLULUNHQHOHNWULNOLDOHWLDOÕUNHQYH\DWDúÕUNHQHOHNWULNOL
DOHWLQNDSDOÕROGX÷XQGDQHPLQROXQ
Elektrikli aleti ta
úÕ
rken parma
÷Õ
n
Õ
z
Õ
n
ú
alter
üzerinde olmas
Õ
veya aleti aç
Õ
k konumdayken elektri
÷
e ba
÷
laman
Õ
z kazalara yol
açabilir.
G (OHNWULNOLDOHWLoDOÕúWÕUPDGDQ|QFHD\DUWDNÕPODUÕQÕYH\DDQDKWDUODUÕoÕNDUÕQ
Rotatif bir alet aksam
Õ
nda kalan tak
Õ
m veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
H 1RUPDOROPD\DQGXUXúODUGDQNDoÕQÕQ+HU]DPDQLoLQ\HUHVD÷ODPEDVÕQYH
GHQJHQL]LVD÷OD\ÕQ
Böylelikle elektrikli aleti beklenmedik durumlar kar
úÕ
s
Õ
nda
daha iyi kontrol edebilirsiniz.
I 8\JXQNÕ\DIHWOHUJL\LQLQ%RONÕ\DIHWOHUJL\LQPH\LQYH\DWDNÕODUWDNPD\ÕQ
6DoODUÕQÕ]ÕNÕ\DIHWLQL]LYHHOGLYHQOHULQL]LKDUHNHWOLSDUoDODUGDQX]DNWXWXQ
Bol k
Õ
yafetler, tak
Õ
lar veya uzun saçlar hareketli parçalara tak
Õ
labilir.
J 7R]HPPHYH\DWRSODPDG]HQHNOHULQLQWDNÕOPDVÕPPNQROGX÷XKDOOHUGH
EXG]HQHNOHULQWDNÕOÕROGXNODUÕQGDQYHGR÷UXúHNLOGHNXOODQÕOGÕNODUÕQGDQ
HPLQROXQ
Toz emme düzene
÷
inin kullan
Õ
lmas
Õ
, tozdan kaynaklanan tehlikeleri
azaltabilir.
(OHNWULNOLDOHWLQNXOODQÕPÕYHGDYUDQÕúODU
D (OHNWULNOLDOHWLDúÕUÕ]RUODQPDODUDPDUX]EÕUDNPD\ÕQ<DSDFD÷ÕQÕ]LúHX\JXQ
RODQHOHNWULNOLDOHWLNXOODQÕQ
Uygun elektrikli aletle belirtilen performans aral
Õ÷Õ
nda
hem daha iyi hem de daha güvenli çal
ÕúÕ
rs
Õ
n
Õ
z.
E ùDOWHULER]XNRODQHOHNWULNOLDOHWOHULNXOODQPD\ÕQ
Aç
Õ
l
Õ
p kapat
Õ
lmas
Õ
art
Õ
k
mümkün olmayan bir elektrikli alet tehlikelidir ve onar
Õ
lmas
Õ
gerekir.
F $OHWLD\DUODPDGDQDNVHVXDUODUÕQÕGH÷LúWLUPHGHQYH\DDOHWLELU\HUHNR\PDGDQ
|QFH¿úLSUL]GHQoHNLQYHYH\DDN\oÕNDUÕQ
Bu güvenlik önlemi sayesinde
elektrikli aletin istenmeden çal
Õú
mas
Õ
n
Õ
önlemi
ú
olursunuz.
G .XOODQÕOPD\DQHOHNWULNOLDOHWOHULoRFXNODUÕQXODúDPD\DFDNODUÕ\HUOHUGH
PXKDID]DHGLQ(OHNWULNOLDOHWLWDQÕPD\DQYH\DEXWDOLPDWODUÕRNXPDPÕúRODQ
NLúLOHULQDOHWLNXOODQPDODUÕQDL]LQYHUPH\LQ
Elektrikli aletler, tecrübesiz ki
ú
iler
taraf
Õ
ndan kullan
Õ
ld
Õ
klar
Õ
nda tehlikelidir.
H (OHNWULNOLDOHWLQEDNÕPÕQÕLWLQD\OD\DSÕQ+DUHNHWOLDOHWSDUoDODUÕQÕQNXVXUVX]
oDOÕúWÕNODUÕQGDQYHVÕNÕúPDGÕNODUÕQGDQSDUoDODUÕQNÕUÕOPÕúYH\DHOHNWULNOL
DOHWLQIRQNVL\RQXQXROXPVX]HWNLOH\HFHNúHNLOGHKDVDUOÕROPDGÕNODUÕQGDQ
HPLQROXQYHEXKXVXVODUÕNRQWUROHGLQ(OHNWULNOLDOHWLNXOODQPDGDQ|QFH
KDVDUOÕSDUoDODUÕQNDOL¿\HX]PDQSHUVRQHOWDUDIÕQGDQRQDUÕOPDVÕQÕVD÷OD\ÕQ
d
o
÷
u kazalar elektrikli aletlerin bak
Õ
mlar
Õ
n
Õ
n yetersiz yap
Õ
lmas
Õ
ndan kaynaklan-
maktad
Õ
r.
I .HVLFLDOHWOHULNHVNLQYHWHPL]WXWXQ
Bak
Õ
m
Õ
itinayla yap
Õ
lm
Õú
olan keskin kenarl
Õ
kesici aletler, çal
Õú
ma esnas
Õ
nda daha az s
Õ
k
ÕúÕ
r ve kullan
Õ
m
Õ
daha kolayd
Õ
r.
J (OHNWULNOLDOHWLDNVHVXDUODUÕWDNÕPYHDOHWOHULYVEXWDOLPDWODUGR÷UXOWXVXQGD
NXOODQÕQ%XED÷ODPGDoDOÕúPDúDUWODUÕQÕYH\DSÕODFDNLúLGHGLNNDWHDOÕQ
Elektrikli aletlerin öngörülen uygulamalardan farkl
Õ
alanlarda kullan
Õ
lmalar
Õ
tehli-
keli durumlara yol açabilir.
$NODOHWLQNXOODQÕPÕYHGDYUDQÕúODU
D $NOHULVDGHFHUHWLFLWDUDIÕQGDQ|QHULOHQúDUMDOHWOHUL\OHúDUMHGLQ
Belirli bir
akü türü için tasarlanm
Õú
olan
ú
arj aleti, ba
ú
ka akülerle birlikte kullan
Õ
ld
Õ÷Õ
nda
yang
Õ
n tehlikesi söz konusudur.
E (OHNWULNOL DOHWOHUGH VDGHFH |QJ|UOHQ DNOHUL NXOODQÕQ
Ba
ú
ka akülerin
kullan
Õ
lmas
Õ
yaralanmalara ve yang
Õ
n tehlikesine yol açabilir.
F .XOODQÕOPD\DQDNOHULNk÷ÕWNÕVNDoODUÕQGDQPDGHQvSDUDODUGDQDQDKWDU
-
ODUGDQoLYLOHUGHQYLGDODUGDQYHNRQWDNODUÕQN|SUOHQPHVLQHVHEHSRODELO
-
HFHNGL÷HUNoNPHWDOFLVLPOHUGHQX]DNWXWXQ
Akü kontaklar
Õ
aras
Õ
nda
meydana gelebilecek k
Õ
sa devre, yanmalara veya yang
Õ
na yol açabilir.
G <DQOÕúNXOODQÕPKDOLQGHDNGHQVÕYÕGÕúDUÕVÕ]DELOLU6ÕYÕ\ODWHPDVWDQNDoÕQÕQ
<DQOÕúOÕNODWHPDVKDOLQGHV|]NRQXVX\HULEROVX\OD\ÕND\ÕQ6ÕYÕJ|]OHWHPDV
HWWL÷LQGHD\UÕFDELUGRNWRUDPUDFDDWHGLQ
S
Õ
zan akü s
Õ
v
Õ
s
Õ
ciltte tahri
ú
lere
veya yanmalar
Õ
na neden olabilir.
6) Servis
D (OHNWULNOLDOHWLQL]LRULMLQDO\HGHNSDUoDODUNXOODQÕOPDNVXUHWL\OHVDGHFHNDOL
-
¿\HX]PDQSHUVRQHOHWDPLUHWWLULQ
Böylelikle aletin güvenli
÷
i korunmu
ú
olur.
(OHNWULNOLERUXENPHPDNLQHOHULLoLQJYHQOLNX\DUÕODUÕ
UYARI
7PJYHQOLNX\DUÕODUÕQÕYHWDOLPDWODUÕRNX\XQ
Güvenlik uyar
Õ
lar
Õ
ve talimatlara
uyulmamas
Õ
elektrik çarpmas
Õ
, yang
Õ
n ve/veya a
÷Õ
r yaralanmalara yol açabilir.
7PJYHQOLNX\DUÕODUÕQÕYHWDOLPDWODUÕLOHULVLLoLQVDNOD\ÕQ
Ɣ
Ki
ú
isel koruyucu ekipman kullan
Õ
n (koruyucu gözlük).
Ɣ
Normal olmayan duru
ú
lardan kaç
Õ
n
Õ
n, fazla öne e
÷
ilmeyin.
Ɣ
Bükme esnas
Õ
nda boru ile bükme kal
Õ
b
Õ
aras
Õ
na dokunmay
Õ
n. Ezilme tehlikesi !!
Ɣ
Saçlar n
Õ
z
Õ
ve k
Õ
yafetinizi hareke li parçalardan uzak tutun.
Ɣ
Makineyi sadece tasar
Õ
m amac
Õ
na uygun çal
Õú
malar için kullan
Õ
n.
Ɣ
d
al
Õú
malar esnas
Õ
nda üçüncü ki
ú
ileri çal
Õú
ma alan
Õ
ndan uzak tutun.
Ɣ
Makineler son derece yüksek büküm kuvveti olu
ú
turur. Bu nedenle son derece
dikkatli olun.
Ɣ
Makinedeki Ni-Cd veya Lityum-
ø
yon akülerin de
÷
i
ú
tirilmesi mümkün de
÷
ildir.
Ɣ
Fi
ú
in ya da ba
÷
lant
Õ
kablosunun de
÷
i
ú
tirilmesi gerekirse, bu çal
Õú
ma ancak üretici
veya üreticinin mü
ú
teri hizmetleri taraf
Õ
ndan yap
Õ
lmal
Õ
d
Õ
r.
$NOHULoLQJYHQOLNX\DUÕODUÕ
UYARI
7PJYHQOLNX\DUÕODUÕQÕYHWDOLPDWODUÕRNX\XQ
Güvenlik uyar
Õ
lar
Õ
ve talimatlara
uyulmamas
Õ
elektrik çarpmas
Õ
, yang
Õ
n ve/veya a
÷Õ
r yaralanmalara yol açabilir.
7PJYHQOLNX\DUÕODUÕQÕYHWDOLPDWODUÕLOHULVLLoLQVDNOD\ÕQ
Ɣ
Aküler ancak –10 °C ile +60 °C (14 °F ile +140 °F) aras
Õ
akü ya da çevre s
Õ
cak-
l
Õ
klar
Õ
nda kullan
Õ
labilir.
Ɣ
H
Õ
zl
Õ
ú
arj aleti ancak 0 °C ile +40 °C (32 °F ile +104 °F) aras
Õ
h
Õ
zl
Õ
ú
arj aleti ya
da çevre s
Õ
cakl klar
Õ
nda kullan
Õ
labilir.
Ɣ
Akü ve
ú
arj aleti üzerinde yaz
Õ
l
Õ
güvenlik uyar
Õ
lar
Õ
n
Õ
dikkate al
Õ
n.
Ɣ
Hasarl
Õ
aküleri normal ev at
Õ÷Õ
olarak imha etmeyin. Hasarl
Õ
aküleri yetkili REMS
mü
ú
teri hizmetleri servis departman
Õ
na ya da ruhsatl
Õ
bir imha
ú
irketine teslim
edin.
Ɣ
Aküleri neme kar
úÕ
koruyun.
Ɣ
Akünün aletin ya da h
Õ
zl
Õ
ú
arj aletinin d
ÕúÕ
nda muhafaza edilmesi halinde akü
kontaklar
Õ
n
Õ
n üzerini kapat
Õ
n.
Ɣ
Aküyü açmay
Õ
n. K
Õ
sa devre nedeniyle patlama ve yang
Õ
n tehlikesi vard
Õ
r.
Ɣ
Akünün yap
Õ
s
Õ
n
Õ
modi
¿
ye etmeyin.
Ɣ
Aküyü sadece iç mek
k
nlarda kullan
Õ
n.
Ɣ
Aküyü kesinlikle örne
÷
in yan
Õ
c
Õ
gaz, solvent, toz, buhar, nem gibi ayk
Õ
r
Õ
çevre
ko
ú
ullar
Õ
nda kullanmay
Õ
n.
Ɣ
Aküyü gövde ya da kontaklar hasar gördü
÷
ünde kullanmay
Õ
n.
Ɣ
Aküyü patlama tehlikesi olan alanlarda kullanmay
Õ
n.
Ɣ
Akü ve
ú
arj aleti üzerinde yaz
Õ
l
Õ
güvenlik uyar
Õ
lar
Õ
n
Õ
dikkate al
Õ
n.
6HPEROOHULQDQODPÕ
d
al
Õú
t
Õ
rmadan önce kullan
Õ
m k
Õ
lavuzunu okuyun
Elektrikli alet koruma s
Õ
n
Õ
f
Õ
II’ye tabidir