![Polisport BILBY Скачать руководство пользователя страница 50](http://html1.mh-extra.com/html/polisport/bilby/bilby_manual_1574025050.webp)
|
50
| www.polisport.com
• Preporučuje se korišćenje štitnika za točkove da dete ne bi gurnulo
svoju nogu ili ruku među žbice. Obavezno je korišćenje zaštite ispod
sica ili korišćenje sica sa oprugama. Vodite računa o tome da dete nije u
mogućnosti da onesposobi kočnice, izbegavajući nezgode na taj način.
Podešavanja se moraju prepravljati u skladu s rastom deteta.
• Oblačite dete u odgovarajuću odeću u skladu s vremenskim uslovima, i
koristite odgovarajuću kacigu.
• Deca u sedištu treba da budu toplije obučena od onih što voze bicikl i
treba da budu zaštićena od kiše.
• Morate pokriti bilo koji oštar ili šiljat predmet na biciklu koje dete može
da dohvati.
• Sedište i postavka mogu postati vreli ako su duže vreme na suncu.
Proverite da nisu suviše vreli pre nego stavite dete da sedne.
• Proverite koji su zakoni i odredbe u vašoj zemlji na snazi koji se tiču
prevoza dece u sedištu pričvršćenom zu bicikl.
• Prevozite samo decu koja su u stanju da duže vreme sede bez ičije
pomoći, najmanje koliko traje planirana vožnja.
• Kada ne koristite dečje sedište, pričvrstite kopču bezbednosnog pojasa
kako ne bi visili i došli u kontakt s nekim od pokretnih delova bicikla,
kao što su točkovi, kočnice, itd., pošto to može predstavljati opasnost po
biciklistu.
UPOZORENJE
: Dodatna bezbednosna oprema treba uvek da bude
pričvršćena.
UPOZORENJE
: Nemojte dodavati dodatni prtljag dečjem sedištu. Ukoliko
imate dodatni prtljag, njegova težina ne sme da premaši nosivost bicikla, i
mora se postaviti ispred vozača.
UPOZORENJE
: Zategnite ručni zavrtanj (G1) tako da sedište bude dobro
pričvršćeno uz prtljažnik. Čim je ručni zavrtanj dobro zategnut proverite
da li bezbednosni zub odgovarajuće stoji, kao što je prikazano na slici (3).
UPOZORENJE
: Skinite sedište prilikom transportovanja bicikla
automobilom (izvan automobila). Vazdušne turbulencije mogu da oštete
sedište ili da olabave njegove veze sa biciklom, što bi moglo da dovede
do nesreće.
UPOZORENJE
: Nemojte prepravljati sedište.
UPOZORENJE
: Bicikl se drugačije ponaša ako je dete u sedištu, pogotovo
kada su u pitanju ravnoteža, upravljanje i kočenje.
UPOZORENJE
: Nikada nemojte bez nadzora ostaviti parkirani bicikl s
detetom u sedištu.
UPOZORENJE
: Nemojte koristiti sedište ako je bilo koji deo polomljen
ili oštećen. Redovno proveravajte sve delove i zamenite ih kada je to
potrebno. Proverite poglavlje o održavanju.
SIGURNOSNA UPUTSTVA
Da bi dečje sedište ostalo u dobrim radnim uslovima i da bi se sprečile
nesreće, preporučujemo sledeće:
• Redovno proveravajte sistem za montažu sedišta na bicikl da biste se
uverili da je u savršenom stanju.
• Proverite da li sve komponente ispravno rade. Nemojte koristiti sedište
ukoliko je bilo koja od komponenti oštećena. Oštećene komponente
se moraju zameniti. Da biste ih zamenili treba da idete u prodavnicu za
bicikle, koja je takođe ovlašćeni POLISPORT-ov diler, kako biste dobili
tačne komponente za zamenu. Možete da ih pronađete na veb strani:
www.polisport.com.
• Ukoliko ste doživeli nesreću sa biciklom i bezbednosnim sedištem,
savetujemo vam da nabavite novo bezbednosno sedište. Čak i ako nema
vidljivog oštećenja na sedištu.
• Očistite sedište sapunicom (nemojte koristiti abrazivne, korozivne ili
toksične proizvode).
ODRŽAVANJE
GARANCIJA 2 GODINE
: Na sve mehaničke komponente isključivo od
proizvođačevih kvarova. Registrujte svoje sedište na www.polisport.com.
+ 1 GODINA DODATNE GARANCIJE
: Registrujte sedište na www.polisport.com
i ostvarite još jednu godinu garancije.
Važno: morate se registrovati 2 meseca od datuma kupovine kako biste
dobili dodatnu godinu garancije od kompanije Polisport.
PRAVO NA GARANCIJU
Da bi servis u garantnom roku bio izveden, morate da posedujete
originalni račun o kupovini. Predmeti koji su vraćeni bez računa o
GARANCIJA
kupovini podrazumevaće da garancija počinje od datuma proizvodnje.
Nijedna garancija neće važiti ukoliko je proizvod oštećen usled nesreće,
zloupotrebe, modifikovanja sistema ili korišćenja na način koji nije opisan
u ovom uputstvu za korišćenje.
Kako biste bili sigurni da imate sve potrebne informacije za aktiviranje
garancije, potrebno je da čuvate informacije koje imate u svom Seriskom
broju (I) Informacije takođe možete pribeležiti ovde.
O.F ___________________ Datum ___________________ .
* Specifikacije i dizajn su podložni promenama bez prethodne najave.
Za bilo kakva pitanja stupite u kontakt sa Polisport.com
För att du inte ska behöva oroa dig när du tar med ditt barn på dina
cykelturer har vi utvecklat den perfekta lösningen för att transportera barnet
på de flesta typer av cyklar. Våra ergonomiska barnstolar är alla byggda med
säkerhet och bekvämlighet som främsta målsättning. I den här handboken
hittar du information för att fästa barnstolen till transportören.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant för en säker och korrekt
installation av barnsitsen
.
CYKELBARNSTOL FÖR MONTERING PÅ PAKETHÅLLARE
BÄRARE MONTERINGSSYSTEM
SV
• Denna barnsits för cykel får ej monteras på cyklar med bakre stötdämpare.
• Denna barnsits för cykel får ej monteras på racercyklar med bockstyre.
• Denna barnsits för cykel får ej monteras på motorfordon såsom mopeder
eller vespor.
• Barnstolen ska appliceras på en bärare med en lastkapacitet på 27 kg,
enligt ISO 11243 standarden.
• Den maximala vikten som appliceras på bäraren får inte överstiga 27 kg.
• Av säkerhetsskäl ska denna sits endast monteras på pakethållare som
överensstämmer med ISO 11243 – 120 till 175 mm.
• Barnsitsen kan monteras på cyklar med 26”, 28” och 29” däck.
• Denna barnsits är endast lämplig för att bära barn med en maxvikt på
22 kg (och barn med rekommenderad ålder mellan nio månader och fem
år – med vikten som avgörande variabel).
• Den totala vikten av cyklisten och barnet som skjutsas får inte överskrida
cykelns maximalt tillåtna lastvikt. Information om maxvikten går att finna i
cykelns bruksanvisning. Du kan också kontakta tillverkaren för att få veta mera.
• Barnsitsen får endast monteras på en cykel som är lämplig för detta slags
extravikt.
• Barnsitsens läge måste justeras så att cyklisten inte vidrör sitsen med
fötterna i rörelse.
• Det är mycket viktigt att justera sätet och dess delar korrekt för att uppnå
optimal bekvämlighet och säkerhet för barnet. Det är också viktigt att sätet
inte lutar framåt så att barnet inte tenderar att glida ur sitsen. Det är också
viktigt att ryggstödet lutar något bakåt.
• Kontrollera att cykelns alla delar fungerar korrekt med barnsitsen monterad.
•
Kontrollera cykelns bruksanvisning. Om du har några frågor om hur
barnsitsen ska monteras på just din cykel, kontakta cykeltillverkaren
för mer information
.
TEKNISKA EGENSKAPER
A.
Barnsits
B.
Säkerhetsbälte
B1.
Säkerhetsspänne
B2.
Bältesjusterare
B3.
Central bältesjusterare
B4.
Springa för bältesjustering
C.
Säkerhetsrem för cykelram
C1.
Säkerhetsrem till cykelns
pakethållare
D.
Fotstödsrem
E.
Fotstöd
E1.
Låsspak för fotstöd
F.
Tyngdpunktscentrum
G.
Fästplatta till pakethållare
G1.
Ratt
G2.
Röd säkerhetsring
G3.
Gap
H.
Barnsitsdyna
I.
Serienummer
PRODUKTINDEX