Keyline 994 LASER Скачать руководство пользователя страница 22

IMBALLAGGIO, 
TRASPORTO E PO-
SIZIONAMENTO

16

Keyline S.p.A.

994 LASER

 

Man. cod. B409111FG

Copyright by Keyline - Italy

PACKING, 
TRANSPORT AND 
INSTALLATION

IT

ALIAN

O

 / ENGLISH

4Imballaggio, trasporto e posizionamento
4Packing, transport and installation

4.1.0

Imballaggio

Prima di essere trasportata, la macchina e gli elementi che la com-
pongono, vengono posti all’interno di un involucro di cartone e fissati 
mediante dei cuscini di cartone sagomato che ne garantiscono la si-
curezza e l’integrità. L’imballo è composto da una scatola di cartone 
le cui dimensioni sono riportate nella figura seguente.

4.1.1

Trasporto

Le simbologie poste all’esterno dell’imballo indicano le condizioni 
di ottimali trasporto.

4.1.2

Scarico e movimentazione della macchina

Lo scarico può essere effettuato manualmente, con l’impiego di 2 
o 3 persone, oppure utilizzando un mezzo di movimentazione (ad 
esempio un carrello elevatore).

Fare molta attenzione a possibili sbilanciamenti con 
conseguente rovesciamento e caduta della macchi-
na. Un suo danneggiamento, anche se lieve, ne 
pregiudicherebbe il funzionamento.

4.1.3

Controllo della merce e verifica di eventuali danni 

Verificare subito all'arrivo della merce se tutte le parti indicate nella 
nota di consegna o nel “Packing list” sono integre. 
In caso di mancanza di alcune parti, di manomissione dell’imballaggio 
o di danneggiamento della merce, stendere un verbale di constatazio-
ne e farlo controfirmare dal trasportatore.
Avvertire subito la 

KEYLINE S.p.A.

 e attendere le relative istruzioni. 

Fare attenzione che in mancanza di una immediata comunicazione 
decadono i diritti al risarcimento del danno. 
Non rimuovere le coperture protettive sino al momento dell'installa-
zione, a meno che vi siano chiari segni di danneggiamento. 
Le scatole aperte per l'ispezione devono essere maneggiate con at-
tenzione per evitare danni al contenuto; re-imballare le parti e imma-
gazzinarle in un posto sicuro fino al momento dell’installazione. 
Vedere “Immagazzinaggio temporaneo” a pag. 18 come vanno trattate 
queste unità. 

4.1.0

Packaging

Prior to transport, the machine and its component parts are 
packed in a cardboard box and fixed in it with shaped cardboard 
in order to ensure a safe and damage-free handling of the goods.
The dimensions of the carton are shown in figure.

4.1.1

Transport

The markings on the packing materials indicate how to handle the 
machine during transport.

4.1.2

Unloading and handling the machine

The machine can be unloaded manually; no hoisting equipment is 
required.

Avoid dropping the machine, even a small damage 
could impair its correct functioning.

4.1.3

Item checklist and detection of damage 

Upon delivery, check that all items listed in the consignment note 
or in the packing list are in good condition. If any items are miss-
ing, the packing has been tampered with or the goods are dam-
aged write a statement in the delivery note, sign it and have the 
carrier sign it too. Notify 

KEYLINE S.p.A.

 immediately and wait for 

the relevant instructions.
Please note that if you fail to notify us of the damage immediately 
you will lose your rights to damage compensation. 
Do not remove protective covers before the installation - unless 
they are damaged. 
Packages that were opened to examine the contents must be 
handled with care to avoid damaging the goods; re-pack the parts 
and store them in a safe place until the installation. 
For more detailed information on how to handle these parts refer 
to the chapter “Temporary storing” on page 18. 

435mm

460mm

460mm

Duplicating machine

435mm

200mm

460mm

Console

Duplicatrice

Console

Содержание 994 LASER

Страница 1: ...ce Elettronica Use and Maintenance Manual P G 7 2 b V E R 0 0 2 6 0 7 2 0 1 2 994 LASER Duplicatrice Elettronica 994 LASER Electronic Key Duplicating Machine Manuale d uso Copyright by Keyline 2013 It...

Страница 2: ......

Страница 3: ...vincia TV Citt Conegliano Stato Italia A COSTITUIRE IL FASCICOLO TECNICO PER SUO CONTO Luogo e data del documento Legale Rappresentante Conegliano MASSIMO BIANCHI THE MANUFACTURER KEYLINE S p A Via Ca...

Страница 4: ...cate possible mistakes or omissions TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS Diritti riservati a KEYLINE S p A I diritti di traduzione memorizzazione elettronica di riproduzione e di adattamento totale o...

Страница 5: ...GARANZIA 1 Keyline S p A garantisce al Cliente il buon funzionamento della macchina per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto e si impegna a sostituire eventualmente anche con modello successi...

Страница 6: ...le Nutzung ist eine Zykluszahl von 10 000 Zyklen pro Jahr festgelegt F r den Transport ist der Benutzer zust ndig der das Transportunternehmen nach seinem Daf rhalten w hlen kann Kosten und Risiken f...

Страница 7: ...28 7 2 3 Marca Predefinita 29 7 2 4 Settaggi Macchina 30 7 2 5 Paese predefinito 31 7 3 0 Dati Macchina 32 7 3 1 Visualizzazione Dati Macchina 33 7 3 2 Visualizzazione Statistiche utilizzo 34 7 3 3 As...

Страница 8: ...etting Language 27 7 2 2 Date Time Setting 28 7 2 3 Default Make 29 7 2 4 Machine Setting 30 7 2 5 Default country 31 7 3 0 Machine data 32 7 3 1 Displaying Machine data 33 7 3 2 Displaying Data Store...

Страница 9: ...raverso l operazione di cifratura viene ricavata la chiave duplicata Chiave Grezza E una chiave priva di incisioni che viene duplicata seguendo la traccia della chi ave campione 01 Bow Head 02 Neck 03...

Страница 10: ...iornare quanto consegnato in precedenza Eventuali aggiornamenti inviati al cliente dovranno essere con servati in allegato al presente manuale La KEYLINE S p A resta comunque disponibile per fornire a...

Страница 11: ...erato uso impro prio pertanto il costruttore declina ogni responsabilit per i danni eventualmente provocati a cose o persone e ritiene deca duta ogni tipo di garanzia sulla macchina stessa 1 0 3 Graph...

Страница 12: ...nternet www keyline it E mail info bianchi1770 it Per accelerare i tempi di contatto necessario dichiarare il nominativo dell Acquirente i dati di identificazione riscontrabili sulla targa della macch...

Страница 13: ...sso il collega mento di messa a terra Interrompere sempre il circuito di alimentazione elettrica agendo sull interruttore principale prima di intervenire su parti che possono essere messe in movimento...

Страница 14: ...le metalliche necessario utilizzare ap positi guanti protettivi al fine di evitare lesioni 2 2 2 Segnalazioni di sicurezza La duplicatrice riporta i seguenti segnali di sicurezza Indossare occhiali di...

Страница 15: ...schio di natura meccanica B La macchina dotata di frese utilizzate per la du plicazione delle chiavi Pertanto l operatore deve prestare la massima attenzione ai rischi di taglio delle mani nelle fasi...

Страница 16: ...a dell utensile Con la 994 LASER possibile ottenere i seguenti tipi di chiave 3 1 0 Main features Professional 994 LASER key cutting machines are electronic de vices able to facilitate the duplication...

Страница 17: ...tto 9 Carrello portamorsetti 10 Vaschetta raccolta scarti 11 Carter di protezione fresa tastarore 12 Pulsante di emergenza 13 Interfaccia seriale RS232 14 Presa Input Output 15 Filtro aria 16 Patent p...

Страница 18: ...e Jaw calibrating templates 994 Hexagonal keys T Handle hexagon wrench long 3mm T Handle hexagon wrench short 3mm Brush Cutter insertion tool 994 Set up blanks Rapid fuse 6 3A 5x20 Slow fuse 3 15A 5x2...

Страница 19: ...Modello morsetto Jaw Model Marchio auto Car brands Sistema chiave Key Systems A Rosso Red Honda 4 External Track Gm Pontiac GTO 2 External Track Mercedes 4 External Track Volvo 4 External Track Volvo...

Страница 20: ...n 2 Inside Track Audi 2 Inside Track Lexus 4 Inside Track Kia Amanti US Oprius UK 4 Inside Track BMW 2 Inside Track Saab 4 Inside Track Porsche 2 Inside Track Scoda U K 2 Inside Track Seat U K 2 Insid...

Страница 21: ...ER Tipo IBM POWER PC 405EP 133 MHZ Input Output Seriale RS232 Lan 10 100 MHZ USB client Moden 56Kb V90 Tipo memoria Smart media da 32 MB Livello di pressione sonora Lp A 78 5 dB A Dimensions 994 LASER...

Страница 22: ...a zione a meno che vi siano chiari segni di danneggiamento Le scatole aperte per l ispezione devono essere maneggiate con at tenzione per evitare danni al contenuto re imballare le parti e imma gazzin...

Страница 23: ...illi o l adesivo di chiusura 2 Aprire la scatola contenente la console 3 Liberare la console dagli imballi protettivi Attenzione Vi raccomandiamo di conservare l imballo per tutto il periodo della gar...

Страница 24: ...personale quali ficatoecompetenteperevitarechelavorimaleseguitio rimontaggi imperfetti possano provocare danni alle ap parecchiature al momento della rimessa in esercizio Attenzione IMPORTANTE Assicur...

Страница 25: ...ioli e scarti di lavorazione Tenere lontane le persone non autorizzate 5 2 0 Condizioni ambientali 5 2 1 Temperatura e umidita La macchina deve essere impiegata in locali con temperatura ambiente comp...

Страница 26: ...d infortunio In particolare si segnala l impiego di materiali di tipo autoestinguente di protezione contro il pericolo di elettrocuzione La macchina deve essere collegata a terra attraverso il circuit...

Страница 27: ...le La duplicatrice deve essere collegata alla console tramite il cavo seriale in dotazione Effettuare il collegamento seguendo lo schema riportato in figura Collegare il cavo a macchina spenta Warning...

Страница 28: ...elettrica sia correttamente collegato alla linea principale Verificare il corretto livellamento della macchina Effettuare una ispezione visiva generale della macchina verificando che nessun component...

Страница 29: ...tere la password prescelta e premere ENTER La duplicatrice continuer a richiedere la nuova pas sword fino a quando quella pre impostata non verr cambiata 6 2 0 Operating procedure 6 2 1 Starting the 9...

Страница 30: ...ne di screensaver Per riportare la duplicatrice all ultima schermata visualizzata sufficiente toccare il display e digitare la password come richie sto dal sistema 6 2 3 Entering the password After th...

Страница 31: ...visibili le seguenti informazioni La data attuale Il nome dell utente che sta utilizzando la duplicatrice Il livello di usura della fresa Come uscire dalla pagina Premendo il tasto USCITA si procede...

Страница 32: ...PERSONALI Opzioni visualizzate Selezione lingua Data Ora Marca Predefinita Settaggi Macchina Paese predefinito Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MENU...

Страница 33: ...erazione e tornare alla pagina IMPOSTAZIONI PERSONALI Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MAI...

Страница 34: ...tornare alla pagina IMPOSTAZIONI PERSONALI Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MAIN 7 2 2 Da...

Страница 35: ...ullare l operazione e tornare alla pagina IMPOSTAZIONI PERSONALI Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere i...

Страница 36: ...emere il tasto ENTER per confermare e tornare alla pagina IMPOSTAZIONI PERSONALI Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRIN...

Страница 37: ...derata premere il tasto ENTER per confermare la scelta Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MA...

Страница 38: ...PRINCIPALE selezionare il tasto DATI MACCHINA Opzioni visualizzate Dati Macchina Statistiche utilizzo Assistenza Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MEN...

Страница 39: ...ion Indica la versione del kernel Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MAIN 7 3 1 Displaying M...

Страница 40: ...e scorrere l intero elenco delle chiavi cifrate per tipo di sistema Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premer...

Страница 41: ...izio di assistenza tecnica presente in Europa e negli USA Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto...

Страница 42: ...edura di taglio senza lettura della chiave da parte della macchina Durante la duplicazione la traccia della chiave apparir in anteprima Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPA...

Страница 43: ...ve per numero di sistema Ricerca per codice ricerca chiave per codice Ricerca N telaio ricerca chiave per numero di telaio Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tast...

Страница 44: ...oppure premere i tasti UP DOWN per visualizzare l intero elenco e selezionare l opzione desiderata premere il tasto ENTER per confermare la scelta es HONDA premere nuovamente il tasto ENTER per passar...

Страница 45: ...tasto ENTER per passare alla procedura di duplicazione della chiave descritta al paragrafo 8 2 0 a pagina 43 Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ri...

Страница 46: ...ione della chiave descritta al paragrafo 8 2 0 a pagina 43 Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tast...

Страница 47: ...e della chiave descritta al paragrafo 8 2 0 a pagina 43 Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto M...

Страница 48: ...io e duplicazione CIFRATURA A CODICE descritte al paragrafo 8 2 2 a pagina 45 Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU PRINCIP...

Страница 49: ...ultima chiave Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MENU PRINCIPALE 8 2 0 Key Dupli...

Страница 50: ...ufficiente girare la chiave posizionarla come specificato sulla schermata e premere SI Nota Al termine della fase di duplicazione apparir la schermata NOTE dove sar possibile inserire ed archiviare i...

Страница 51: ...se di duplicazione apparir la schermata senza codice Se invece la chiave stata ricercata con la modalit Ricerca per codice in fase di duplicazione apparir la schermata gi com prensiva di codice 8 2 2...

Страница 52: ...chiesto dalla schermata e premere SI Nota Al termine della fase di duplicazione apparir la pagina NOTE dove sar possibile inserire ed archiviare i dati relativi alla procedura appena eseguita Duplicat...

Страница 53: ...Inserire la chiave grezza nel morsetto richiesto e seguire le istruzioni visualizzate dalla schermata Premere il tasto SI per procedere alla duplicazione Si avvia la procedura di taglio della chiave...

Страница 54: ...e della fase di duplicazione apparir la pagina NOTE dove sar possibile inserire ed archiviare i dati relativi alla procedura appena eseguita Note In the event of systems with coding on more than one s...

Страница 55: ...termine della fase di duplicazione apparir la pagina NOTE dove sar possibile inserire ed archiviare i dati relativi alla procedura appena eseguita 8 2 4 Repeat last key This function allows you to re...

Страница 56: ...zioni di manutenzione deve possedere deter minate conoscenze teorico pratiche L insieme di tali conoscenze determina la qualifica del personale Operatore L Operatore deve possedere specifiche conoscen...

Страница 57: ...LINE S p A 9 2 1 Manutenzione ordinaria Di seguito riportiamo le principali operazioni di manutenzione or dinaria eseguibili dall operatore Si raccomanda comunque di controllare periodicamente lo stat...

Страница 58: ...to TARATURE E TEST Opzioni visualizzate Tarature Test Impostazioni personali Aggiornamento software Gestione password Come uscire dalla pagina Premendo il tasto OFF si procede allo spegnimento della m...

Страница 59: ...a Taratura fresa Taratura manuale Setup contrasto Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il ta...

Страница 60: ...rsetto premere dalla console i tasti UP DOWN per selezionare dall elenco il morsetto appena installato es MORSETTO A ROSSO premere il tasto ENTER per confermare ed eseguire le operazioni di seguito ri...

Страница 61: ...morsetto Al termine dell operazione apparir il messaggio di Taratura completata Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere a seconda dei casi il tasto MAIN o NO insert the...

Страница 62: ...nte messaggio NON INSTALLARE LA FRESA ORA appari sul display 9 4 2 Cutter change The CUTTER CHANGE function allows you to replace the cutter whenever it is worn Safety warning As you are replacing mac...

Страница 63: ...e le operazioni descritte al paragrafo 9 4 3 a pagina 58 Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere a seconda dei casi il tasto NO o ANNULLA When the carriage is placed pres...

Страница 64: ...e togliere la chiave dal morsetto e ripulirla inserire nuovamente la chiave nel morsetto premere il tasto SI per terminare la procedura automatica di regolazione e taratura Come uscire dalla pagina Pe...

Страница 65: ...rappresentato sullo schermo e si modificher a seconda delle misure selezionate Se necessario possibile ripristinare le calibrazioni di fabbrica selezionando il tasto Calibrazioni di Fabbrica Per conf...

Страница 66: ...ttrico Format Smart Media X AXIS Velocit taglio Sostituzione rapido Y AXIS Velocit taglio Sostituzione rapido Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto TEST OK 9 5...

Страница 67: ...re premere il tasto Fresa verificare che la fresa si accenda se ci non avviene contattare l assistenza tecnica Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto TEST OK 9...

Страница 68: ...l aspiratore si posizionato su ON se nonostante queste verifiche l aspiratore rimane spento necessario contattare l assistenza tecnica Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente pre...

Страница 69: ...ensione se vi presenza di tensione elettrica apparir la schermata CONTATO ELETTRICO FUNZIONANTE se ci non avviene contattare l assistenza tecnica Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina pre...

Страница 70: ...dia inserire la Smart Card come richiesto dal sistema premere SI per formattare la scheda ed attendere la fine del processo Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tas...

Страница 71: ...est sostituzione rapido dell asse Y verificare che l asse Y si muova velocemente se i motori no si muovono necessario contattare l assistenza tecnica Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina...

Страница 72: ...FTWARE Opzioni visualizzate Aggiornamento software Trasferire Archivi Cancellare archivi Setup Rete Internet setup Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto M...

Страница 73: ...nal computer Internet Versione software precedente Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il t...

Страница 74: ...rnamento e tornare alla pagina AGGIORNAMENTO SOFTWARE Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere i...

Страница 75: ...sarie impostazioni di connessione apparir un messaggio di errore Pre mere OK ed eseguire le impostazioni di rete descritte al paragrafo 9 6 4 a pagina 74 Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pa...

Страница 76: ...NULLA per tornare alla pagina AGGIORNAMENTO SOFTWARE Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il...

Страница 77: ...nullare l aggiornamento e tornare alla pagina AGGIORNAMENTO SOFTWARE Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINC...

Страница 78: ...lta premere il tasto ANNULLA per ritornare alla pagina AGGIORNAMENTO SOFTWARE Attenzione Nel caso la Smartcard non sia inserita o la console non sia collegata al PC apparir un messaggio di erro re Ver...

Страница 79: ...tti i dati contenuti nell archivio selezionato premere il tasto SI per confermare la scelta ed avviare il processo di cancellazione al termine del quale apparir la pagina Archivio cancellato premere i...

Страница 80: ...SUBNET MASK DELLA CONSOLE GATWAY Premere il tasto ENTER per confermare ed accedere alla pagina successiva Nella seconda schermata inserire i dati della console IP ADDRESS DELL HOST NOME RISORSA CONDI...

Страница 81: ...a dovranno essere forniti dal costruttore Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto MENU...

Страница 82: ...IL NUMERO DI TELEFONO INSERIRE IL NOME UTENTE INSERIRE LA PASSWORD Come procedere inserire i dati richiesti dal sistema per mezzo della tastiera alfanumerica premere il tasto ENTER per confermare e r...

Страница 83: ...are il tasto GESTIONE PASSWORD Opzioni visualizzate Aggiungi utente Cancella utente Modifica utente Storico utenti Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE premere il tasto M...

Страница 84: ...pagina GESTIONE PASSWORD Premere il tasto NO per annullare l impostazione e tornare alla pagina GESTIONE PASSWORD Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV P...

Страница 85: ...D Premere il tasto NO per annullare la scelta e tornare alla pagina GESTIONE PASSWORD Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MENU...

Страница 86: ...mere il tasto NO per annullare l aggiornamento e tornare alla pagina GESTIONE PASSWORD Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto PREV Per ritornare alla pagina MEN...

Страница 87: ...sto ENTER per confermare e passare alla schermata successiva Come uscire dalla pagina Per ritornare alla pagina precedente premere il tasto MENU PRECEDENTE Per ritornare alla pagina MENU PRINCIPALE pr...

Страница 88: ...to Rimuovere le 4 viti che bloccano la copertura con una chiave esagonale da 2mm Togliere la copertura 9 8 0 Removing the covers Top cover Use a 3 mm hexagon wrench to remove the 2 side screws that fa...

Страница 89: ...questo punto devono essere eseguite tutte le ope razioni di taratura desctritte ai paragrafi Jaw setup a pagina 54 e Cutter setup a pagina 58 9 8 1 Tracer change The TRACER CHANGE function allows you...

Страница 90: ...collegare il cavo fissare i cavi con nuove fascette bloccare il ventilatore con le 4 viti richiudere il carter posteriore e la griglia di protezione della scheda e fissarli 9 8 2 Replacing the fan Re...

Страница 91: ...di accensione estrarre il blocchetto dalla propria sede ed inserirne un di nuovo collegare nuovamente i cavi richiudere il carter posteriore e fissarlo 9 8 3 Replacing the startup unit Required tools...

Страница 92: ...linguine del portafusibili per estrarlo dalla propria sede procedere alla verifica di integrit dei fusibili sostituire il fusibile con uno di uguale valore Ampere e tipo rapido inserire il portafusibi...

Страница 93: ...e riportare il supporto motore nella posizione iniziale e tensionare la cinghia bloccare i 4 grani richiudere il carter posteriore e fissarlo 9 8 5 Replacing the motor belt Required tools 3mm hexagon...

Страница 94: ...cavi con nuove fascette richiudere il carter posteriore e la griglia di protezione della scheda e fissarli 9 8 6 Replacing the X axis sensor Required tools 2mm hexagon wrench 13mm adjustable wrench Sa...

Страница 95: ...lasciare uno spa zio di 0 02mm tra il punto A e B riporre le coperture la vaschetta ed il morsetto nella loro posizione 9 8 7 Replacing the Y axis sensor Required tools 2mm hexagon wrench 13mm adjust...

Страница 96: ...wer cable Procedure to replace vices and springs you need to disassemble the jaw as described below use the 2 5 mm hexagon wrench to remove the 4 screws located in the front part of the jaw remove the...

Страница 97: ...parti macchina si consi glia di svuotare all occorrenza la vaschetta Prima di rimuoverla necessario sbloccare e sfilare il morsetto Attenzione IMPORTANTE E vietato utilizzare aria compressa per la pu...

Страница 98: ...istrato il sistema chiede l inserimento del nome che deve essere composto da almeno due caratteri Errore Reinserire la password Messaggio di errore che appare durante la creazione di un nuovo utente s...

Страница 99: ...la macchina Il sistema richiede di sostituire la password generica impostata dal costruttore prima della spedizione Premere il tasto SI per confermare e procedere con l operazione Premere il tasto NO...

Страница 100: ...in corso Premere il tasto SI per confermare e procedere con l arresto Premere il tasto NO per annullare le tornare alla pagina precedente Machine locked access delayed This message tells you that the...

Страница 101: ...icercati dall utente Premere il tasto OK per ritornare alla pagina precedente Impostazioni di rete mancanti Vedere procedura descritta al paragrafo 9 6 4 a pagina 74 Data not found This message appear...

Страница 102: ...imballo In caso di smaltimento da considerarsi come rifiuto assimilabile ai rifiuti solidi urbani e quindi da riporre negli appositi raccoglitori per la carta Le protezioni di rivestimento della macch...

Страница 103: ...e l ade guatezza dei sistemi di raccolta differenziata in modo da permettere ai detentori finali ed ai distributori di conferire gratuitamente al centro di raccolta i rifiuti prodotti nel loro territ...

Страница 104: ......

Отзывы: