113
IE
BG
SK
C83
1-21
• Configuration type B
23
open chamber and fan
assisted.
The appliance can be installed inside buildings in
B
23
mode; in this eventuality, all technical rules,
and national and local regulations in force, must
be complied with.
- Type B open chamber boilers must not be
installed in places where commercial, artisan
or industrial activities take place, which use
products that may develop volatile vapours
or substances (e.g. acid vapours, glues, paints,
solvents, combustibles, etc.), as well as dusts (e.g.
dust deriving from the working of wood, coal
fines, cement, etc.), which may be damaging for
the components of the appliance and jeopardise
functioning.
1.10 DUCTING OF EXISTING
FLUES.
Ducting is an operation through which, within
the context of restructuring a system and with the
introduction of one or more special ducts, a new
system is executed for evacuating the combustion
products of a gas appliance, starting from an
existing flue (or a chimney) or a technical hole
(Fig. 1-21). Ducting requires the use of ducts
declared to be suitable for the purpose by the
manufacturer, following the installation and user
instructions, provided by the manufacturer, and
the requirements of the standards.
Immergas ducting system.
The Ø60 rigid, Ø80
flexible and Ø80 rigid “Green Range” ducting
systems must only be used for domestic use and with
Immergas condensing boilers.
• Konfigurácia typu B
23
s otvorenou komorou a
umelým ťahom.
Prístroj je možné inštalovať v budovách v kon-
figurácii B
23
; v takomto prípade sa odporúča
dodržiavať všetky národné a miestne technické
normy, pravidlá a predpisy.
- Kotle s otvorenou komorou typu B nesmú byť
inštalované v miestnostiach, kde je vyvíjaná pri-
emyslová, umelecká alebo komerčná činnosť, pri
ktorej vznikajú výpary alebo prchavé látky (výpa-
ry kyselín, lepidiel, farieb, riedidiel, horľavín
apod.), alebo prach (napr. prach pochádzajúci
zo spracovania dreva, uholný prach, cementový
prach apod.), ktoré môžu škodiť zariadení a
narušiť jeho činnosť.
1.10 INTUBÁCIA STÁVAJÚCICH
KOMÍNOV.
Intubácia nezbytná pre vyvedenie spalín je
operáciou, ktorou sa v rámci rekonštrukcie systému
spolu so zavedením jednej alebo dvoch rúr vytvorí
nový systém pre odvod spalín z plynového kotla
existujúceho komína (alebo dymovodu) alebo z
technického prieduchu (Obr. 1-21). K intubácii
je nutné použiť potrubie, ktoré výrobca uznáva
za vhodné pre tento účel podľa spôsobu inštalácie
a použitia, ktoré uvádza, a platných predpisov a
noriem.
Intubačný systém Immergas.
Tuhý intubačný
systém o priemere 60, pružný intubačný systém o
priemere 80 a tuhý intubačný systém o priemere 80
“zelenej série” je nutné použiť len s kondenzačnými
kotlami Immergas pre domáce použitie.
• конфигурация тип B
23
открита камера и
принудителна тяга.
Уредът може да се инсталира отвътре на сгради във
вариант B
23
; в този случай, се препоръчва спазване на
всички технически нормативи, технически правила, и
действащите национални и местни правилници.
- топлогенераторите с отворена камера тип В,
не трябва да се инсталират на места, където
се извършват търговска, занаятчийска
или индустриална дейности, при които се
използват продукти, отделящи пари или
въздушнопренасящи се съставки ( например
киселинни пари, лепило, бои, разтворители,
гориво и т.н. ) както и прахообразни (например
прах от работа с дърво, въглероден прах, цимент
и т.н. ), които могат да повредят частите на уреда
и да попречат на работата му.
1.10 ОТРЪБЯВАНЕ НА СЪЩЕСТВУВАЩИ
КОМИНИ.
Интубирането е операция, с помощта на която, в
рамките на една възстановена система, и посредством
вмъкване на един или повече специализирани
тръбопровода се изпълнява една нова система за
отвеждане на продуктите на горенето , на газов
уред, като се използва съществуващ комин (или от
отдушник) или от един технически илик. (Фиг. 1-21).
За интубиране трябва да се използват тръбопроводи,
обявени от производителя като годни за целта,
следвайки начините за инсталиране и използване
посочени от самия производител и от указанията
на нормативите.
Система за интубиране Immergas.
Системите за
интубиране Ø60 твърд и Ø80 гъвкав и Ø80 твърд
“Зелена серия” трябва да се използват само за
домакински нужди и с топлогенератори с конденз
ImmergasЮ.
Содержание VICTRIX X 12 2 I
Страница 2: ......
Страница 3: ...1...
Страница 96: ...94...
Страница 136: ...134 IE BG SK 3 5 A A B B Part A Part B 1 2 2 3 4 4 5 5 9 8 8 8 9 6 6 7 7 Part B as B B Part A as A A...
Страница 144: ...142...
Страница 145: ......
Страница 146: ...www immergas com This instruction booklet is made of ecological paper Cod 1 027728 Rev 15 028099 001 11 08...