41
SI
RU
HU
Minden esetben a bélelélő műveletek elvégzése
során be kell tartania a jogszabályok által előírt és az
érvényben levő műszaki előírásokat, ès a műveletek
befejezésekor a bélelt rendszer üzembehelyezésének
megfelelően ki kell töltenie a megfelelősségi nyila-
tkozatot. A terv, vagy a műszaki előrásokat követnie
kell a jogszabályok által meghatározott és az érvény-
ben levő műszaki előírások által meghatározott
esetekben. A rendszer, vagy a rendszer alkotóelemei
olyan műszaki tartóssággal rendelkeznek, amely
megfelel az érvényben levőjogszabályoknak, min-
den esetben, amennyiben:
- az érvényben levő jogszabályok által megha-
tározott módon, átlagos időjárási és környezeti
feltételek között kerül sor alkalmazására (a
szokványos termofizikai, vagy vegyi feltételeket
megváltoztató, füst, por, vagy gáz hiánya; napi
váltakoztású, standard intervalum szerinti
hőmérsékletek fennállása, stb.).
- A beszerelésre és a karbantartásra gyártó által
meghatározott előírásoknak és az érvényben
levő jogszabályok előírásainak megfelelően kerül
sor.
- A bélelt Ø60-as vízszintes, merev rész legtöbb
megengedett hossza 22 m-el egyenlő. Ez a hos-
szúság a Ø 80-as teljes égéslevegő végelem, a
füstgázelvezető Ø 80-as cső 1 méterének, a kazán
kimenetelénél levő, két, 90° Ø 80-as könyökidom
összegével számítható ki.
- A bélelt Ø80-as vízszintes merev rész legtöbb me-
gengedett hossza 30 m. Ez a hosszúság a Ø 80-as
teljes égéslevegő végelem, a füstgázelvezető Ø 80-
as cső 1 méterének, a kazán kimenetelénél levő,
két, 90° Ø 80-as könyökidom és a kéményben/
műszaki nyílásban levő két rugalmascső irányát
megváltoztató elem összegével számítható ki.
1.11 FÜST ELVEZETÉSE KÉMÉNYBE/
KÉMÉNYCSŐBE.
A füstgázt nem szabad hagyományos gyűjtőrendszerű
kéménybe vezetni.
A füstgáz elvezetésére az L.A.S.
típusú gyűjtőkémény használható. A gyűjtő és
a kombinált füstcsatornákat kizárólag C típusú
berendezésekhez csatlakoztathatóak,megegyező
jellegűekkel (kondenzációs), amelyek úgy kell
kialakítani, hogy azok megfeleljenek a szakképzett
személyek 30% -nál nem nagyobb mértékben térnek
el a maximális beköthető névleges hőteljesítnénytől
és ugyanazon üzemanyag által kell ellátva lenniük.
Az ugyanazon gyűjtőkéményekhez, vagy kombinált
kéménycsövekhez csatlakoztatott berendezések ter-
mofluidodinamikai jellegzetességeinek (füsttömeg,
szénnitrát százalékarány, nedvességszázalékarány,
stb.) nem szabad a bekötött, közepes kazán
jellegzetességeitől 10%-nál nagyobb mértékben
eltérniük. A gyűjtőkéményeknek és a kombinált
kéménycsöveknek kizárólag az érvényben levő
előírásoknak mgefelelő és szakképzett műszaki
felelősök által elvégzett számítási módszerek szerint
kell megtervezve lenniük. Annak a kéménynek,
vagy füstcsatornának a keresztmetszetének, melybe
a füstelvezető cső bekötésre kerül, meg kell felelnie
a szabvány előírásainak.
1.12 FÜSTCSŐRENDSZER, KÉMÉNY ÉS
KÉMÉNYFEJEK.
Az égéstermékek elvezetésére szolgáló
füstcsőrendszereknek, kéményeknek és kémény-
fejeknek meg kell felelniük az alkalmazható szabál-
yok előírásainak.
Szívó végelemek elhelyezése.
A szívó végele-
meknek:
- az épület külső falán kell elhelyezkedniük;
- úgy kell elhelyezkedniük, hogy a távolságok
betartsák a hatályos műszaki szabványokban
meghatározott minimális értékeket.
A füstventilátoros készülékek égéstermék
kivezetése tető nélküli, minden oldalról zárt
térbe.
A tető nélküli, minden oldalról zárt te-
rekben (szellőzőakna, beltér, belső udvar , stb.)
megengedett a 4 kW-nál nagyobb és legfeljebb 35
kW hőteljesítményű füstventilátoros vagy anél-
küli gázkészülékek égéstermékének kivezetése,
amennyiben az a hatályos műszaki szabványokban
meghatározott feltételeknek megfelel.
В любом случае, операции по проведению
труб должны соответствовать предписаниям
нормативных требования и действующему
техническому законодательству; в частности, по
окончании работ и в зависимости от установки
трубной системы, должна быть заполнена декларация
о соответствии. Должны также соблюдаться указания
проекта или технического отчёта, в случаях,
предусмотренными нормативными требованиями
и действующему техническому законодательству.
Система и компоненты системы имеют срок службы,
соответствующий действующим нормативным
требованиям, в том случае если:
- установлена при средних атмосферных условиях
и условиях окружающей среды, в соответствии
с действующими нормативными требованиями
(при отсутствии дымов, пыли или газов, меняющие
нормальные термофизические условия, включая
стандартный интервал и ежедневное изменение и
т.д..).
- Установки и техобслуживание проводятся согласно
указаниям, предоставленным изготовителем
и согласно предписаниям действующих
нормативных требований.
- Максимальная длина вертикального отрезка,
проведённого твёрдыми трубами Ø60, равняется
22м. В настоящей длины учитывается выход
вместе с всасыванием Ø 80 1 м выхлопной трубы Ø
80 и двух изгибов на 90° Ø 80 на выходе из котла.
- Максимальная длина вертикального отрезка,
проведённого гибкими трубами Ø80, равняется 30
м. В настоящей длины учитывается выход вместе
с всасыванием Ø 80 1 м выхлопной трубы Ø 80 и
двух изгибов на 90° Ø 80 на выходе из котла и две
смены направления гибкой трубы в дымоходе/
техническом отверстии.
1.11 ДЫМОУДАЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ
ДЫМОХОДА/КАМИНА.
Дымоудаление не должно быть подсоединено к
коллективному разветвлённому дымоходу
традиционного типа.
Дымоудаление должно быть
подсоединено к особому коллективному дымоходу
типа LAS. Коллективные и комбинированные
дымоходы должны быть подключены только к
приборам типа С и такого же вида (конденсационный),
имеющий номинальную термическую
производительность, которая не отличается больше
чем на 30% в меньшую сторону, относительно
максимальной подключаемой, и питающиеся
одним и тем же горючим. Термогидродинамические
характеристики (максимальная проводимость
выхлопных газов, % углекислого газа, % влажности и
т.д.) приборы, подключенные к тем же дымоотводам,
не должны отличаться больше чем на 10%
относительно среднего подключённого бойлера.
Коллективные и комбинированные дымоходы, к
которым подключается выхлопная труба, должны
отвечать действующим техническим нормативным
требованиям. Участки каминов или дымоходов, к
которым подключается выхлопная труба, должны
отвечать действующим техническим нормативным
требованиям.
1.12 ДЫМООТВОДЫ, ДЫМОХОДЫ И
ДЫМНИКИ.
Дымоотводы, дымоходы и дымники для удаления
продуктов сгорания, должны отвечать требованиям
применяемых норм.
Установка вытяжных устройств.
Вытяжные
устройства должны быть:
- установлены на наружных стенах здания;
- установлены, соблюдая минимальные расстояния,
указанные в действующих технических
нормативных требованиях..
Вывод продуктов сгорания из аппарата
форсированной вытяжкой в закрытых помещениях
или на открытом воздухе.
В помещениях на открытом
воздухе и закрытие со всех сторон (вентиляционные
шахты, шахты, дворы и так далее), допустим прямой
вывод продуктов сгорания с натуральной или
форсированной вытяжкой с расходом тепла от 4 и
до 35 КВатт, если при этом соблюдены технические
нормативные требования.
V vsakem primeru pa mora uporabnik pri operacijah
z intubacijo upoštevati predpise, določene z veljavnimi
smernicami in tehnično zakonodajo. Po dokončanem
delu pa je potrebno v skladu z uvedbo tubnega siste-
ma v pogon, sestaviti (izpolniti) izjavo o istovetnosti.
Upoštevajo pa se tudi podatki v projektu in tehnični
podatki v primerih, ko to določajo smernice in velja-
vna tehnična dokumentacija. Tehnična uporabnost
sistema in njegovih delov je v skladu z veljavnimi
smernicami, ob predpostavki, da:
- se naprava uporablja v običajnih podnebnih po-
gojih in v običajnem okolju, kot to določa veljavna
smernica (brez dima, prahu ali plina, ki bi lahko
spreminjale toplotne, fizikalne ali kemične lastno-
sti; delovanje pri običajnih dnevnih spremembah
temperature itd..)
- če je naprava nameščena in se vzdržuje po napotkih
dobavitelja ali proizvajalca in skladno s predpisi
veljavne smernice.
- Največja možna dolžina trdega navpičnega sistema
za vstavljanje s premerom ¨ 60 je 22 m.To dolžino
dosežemo ob predpostavki, da uporabljamo
sesalno končnico premera O 80, 1m izpušne cevi
premera O in dveh kolen 90°, premera O 80 na
izstopnem priključku kotla.
- Največja dolžina prilagodljivega navpičnega si-
stema za vstavljanje s premerom Ø 80 je 30 m. To
dolžino dosežemo skupaj s kompletnim sesalnim
končnim delom premera Ø 80, 1 metra izpušne cevi
s premerom Ø 80, 1 metra odvodne cevi s preme-
rom 80, dveh kolen 90° premera O 80 ob izhodu
iz kotla in z dveh sprememb smeri prilagodljivega
cevovoda v dimniku/tehničnem zračniku.
1.11 ODVAJANJE PRODUKTOV IZGORE-
VANJA SKOZI CEVOVOD V DIMNIK.
Odvod produktov izgorevanja mora biti priključen na
skupen razvejan sistem odvajanja produktov izgorevan-
ja
. Odvod dima mora biti priključen na poseben in
skupen odovod dima tip LAS. Skupen odvod produ-
ktov izgorevanja in kombiniran odvod le teh morata
med drugim biti priključena samo na naprave tip C iste
vrste (kondenzne) nominalne toplotne zmogljivosti, ki
se ne razlikuje od največje priključne naprave za več
kot 30% in ki deluje na isto vrsto goriva. Toplotne,
tekočinske in dinamične lastnosti (težnostni pretok
dimnih plinov, % ogljikovega dioksida, % vlažnosti
itd.. ....) naprav, priključenih na skupne odvode produ-
ktov izgorevanja in kombiniranih odvodov se ne smejo
razlikovati od toplotnih, tekočinskih in dinamičnih
lastosti povprečnega priključenega kotla za več kot
10%. Skupni in kombinirani odvodi dima morajo
biti izrecno skonstruirani po metodi izračunavanja
in v skladu z veljavnimi predpisi; Sestavljajo ga le
tehnično strokovno izobraženi delavci. Deli dimnikov
in odvoda dima, na katere se priključi izpušna cev za
odvod izgorin, mora ustrezati zahtevam veljavnih
tehničnih predpisov.
1.12 ODVODI PRODUKTOV IZGOREVANJA,
DIMNIKOV IN DIMNIH NASTAVKOV.
Odvodi produktov izgorevanja in dimniški nastavki
za njih morajo ustrezati zahtevam veljavnih stan-
dardov.
Namestitev vlečnih končnic.
Vlečni končni komadi
morajo:
- biti nameščeni na zunanjih stenah objekta;
- biti nameščeni tako, da bodo razdalje med njimi v
skladu z ustrezno veljavno tehnično smernico.
Odvajanje produktov izgorevanja s prisilnim od-
vajanjem v zaprtih prostorih v zunanjem okolju.
V nepokritih a z zidovi zaščitenih prostorih (razni
prezračevalni jaški, dvorišča itd.) je možno nepos-
redno odvajanje produktov izgorevanja iz naprave za
sežiganje plinov z naravnim ali prisilnim odvajanjem
in gretjem nad 4 do 35 kW, ob upoštevanju pogojev
veljavnih tehničnih smernic.
Содержание VICTRIX X 12 2 I
Страница 2: ......
Страница 3: ...1...
Страница 96: ...94...
Страница 136: ...134 IE BG SK 3 5 A A B B Part A Part B 1 2 2 3 4 4 5 5 9 8 8 8 9 6 6 7 7 Part B as B B Part A as A A...
Страница 144: ...142...
Страница 145: ......
Страница 146: ...www immergas com This instruction booklet is made of ecological paper Cod 1 027728 Rev 15 028099 001 11 08...