X.2
N° 8000A2943
(09-03)
COPPIE DI SERRAGGIO
TORQUE WRENCH SETTINGS
COUPLES DE SERRAGE
COPPIE DI SERRAGGIO
/ TIGHTENING TORQUES /
COUPLES DE SERRAGE
Applicazione
Filettatura
Application
Threading
Application
Filetate
Nm
Kgm Lb/ft
Dado fiss. testa cilindro
Cylinder head fastening nut
M8x1,25
23,73÷26,28
2,42÷2,68
19,38÷19,38
Ecrou de fixation culasse
Dado fiss. testa e cilindro
Cylinder head and clylinder fastening nut
M10x1,5 (
❏
)
35,40÷38,34
3,61÷3,91
26,11÷28,28
Ecrou de fixation culasse et cylindre
+90°
+90°
+90°
Vite fiss. cilindro e testa
Cylinder and clylinder fastening nut
M6x1
10,39÷11,57
1,06÷1,18
7,66÷8,53
Vis de fixation cylindre et culasse
Vite fiss. tappo perno bilanciere
Rocker arm plug fastening screw
M6x1
3,24÷3,63
0,33÷0,37
2,39÷2,68
Vis de fixation bouchon pivot culbuteur
Vite fiss. coperchio regolazione valvole
Valve adjuster cover fastening screw
M6x1
6,67÷7,45
0,68÷0,76
4,92÷5,50
Vis de fixation couvercle de réglage valves
Dado fiss. registro valvole
Valve adjuster fastening nut
M6x0,75
7,45÷8,24
0,76÷0,84
5,50÷6,07
Ecrou de fixation réglage valve
Grano filettato per albero motore
Main shaft pinion threaded dowel
M8x1,25 (*) 10,39÷11,57 1,06÷1,18 7,66÷8,53
Goujon taraudé du pignon arbre moteur
Dado fiss. pignone albero motore
Crankshaft pinion fastening nut
M14x1,25
85,32÷95,13
8,7÷9,7
62,93÷70,16
Ecrou de fixation pignon arbre moteur
(
❏
): “MOLIKOTE RAME”
(*): “LOCTITE 242”
Applicazione
Filettatura
Application
Threading
Application
Filetate
Nm
Kgm Lb/ft
Vite fiss. ingranaggio condotto distribuzione
Valvetiming driven gear fastening screw
M8x1,25 (*)
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
Vis de fixation engranage conduit distribution
Dado fiss. girante pompa acqua
Water pump impeller fastening nut
M5x0,8 (*)
4,8÷5,2
0,49÷0,53
3,54÷3,83
Ecrou de fixation couronne mobile pompe à eau
Vite fiss. tendicatena distribuzione
Valve timing chain tensioner fastening screw
M6x1
4,31÷4,71
0,44÷0,48
3,18÷3,47
Vis de fixation tendeur de chaine distribution
Vite fiss. piattino tendicatena distribuzione
Valve timing chain slider fastening screw
M8x1,25 11,47÷12,65 1,17÷1,29 8,46÷9,33
Vis de fixation patin tendeur de chain distribution
Tappo fiss. molla tenditore
Chain tensioner spring fastening plug
M8x1
4,71÷5,1
0,48÷0,52
3,47÷3,76
Bouchon de fixation ressort tendeur
Vite fermo folle
Neutral stop screw
M14x1,5
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
Vis d’arret poin-mort
Tappo conico rampa olio
Oil incline conical plug
M14x1,5
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
Bouchon conique pour huile
Vite fiss. flangia ingr. intermedio avviamento
Starting gear falnge fastening screw
M6x1
8,53÷9,51
0,87÷0,97
6,29÷7,02
Vis de fixation bride engrenage démarreur
Vite fiss. lamella valvola olio
Oil reed valve fastening screw
M4x0,7
2,84÷3,04
0,29÷0,31
2,1÷2,24
Vis de fixation lamelle valve à huile
Vite fiss. piastrina paraolio albero motore
Crankshaft seal ring plate fastening screw
M6x1 (*)
7,65÷8,43
0,78÷0,86
5,64÷6,22
Vis de fixation plaquette pare-huile arbre moteur
Vite fiss. fermo molla avviamento
Starting spring stop pin fastening screw
M6x1 (*)
11,47÷12,65
1,17÷1,29
8,46÷9,33
Vis de fixation arret ressort starter
Vite fiss. fermo leva avviamento
Starting pedal plate stop screw
M5x0,8
2,84÷3,04
0,29÷0,31
2,1÷2,24
Vis de fixation arret levier starter
Vite fiss. supporto leva avviamento
Starting pedal hub fastening screw
M5x0,8 (*)
4,80÷5,20
0,49÷0,53
3,54÷3,83
Vis de fixation support leveir starter
Vite fiss. coperchio frizione
Clutch cover fastening screw
M6x1
6,67÷7,45 0,68÷0,76 4,92÷5,50
Vis de fixation couvercle embrayage
Vite fiss. coperchio destro
Ring crankcase cover fastening screw
M6x1 4,31÷4,71 0,44÷0,48 3,18÷3,47
Vis de fixation couvercle droit
(*): “LOCTITE 242”
IMP. X 24-09-2003 10:42 Pagina X.2
Содержание te-smr 570/2004
Страница 6: ...N 8000A2943 09 03 4 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 4 ...
Страница 8: ...6 N 8000A2943 09 03 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 6 ...
Страница 9: ...N 8000A2943 09 03 7 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 7 ...
Страница 10: ...8 N 8000A2943 09 03 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 8 ...
Страница 11: ...N 8000A2943 09 03 9 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 9 ...
Страница 12: ...10 N 8000A2943 09 03 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 10 ...