
N° 8000A2943
(09-03)
RICOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE RE-ASSEMBLY
RECOMPOSITION MOTEUR
WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS
PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR
Registrazione frizione
Nel caso fossero stati sostituiti i dischi, dovrà essere ristabilita la corsa a vuoto
di 3-5 mm della leva posta sul motore, come indicato a pagina D.12.
Clutch adjustment
If the discs have been replaced, the 3-5 mm idle stroke of the lever set on the
engine must be reset, as indicated on page D.12.
Reglage de l’embrayage
Si les disques ont été remplacés, rétablir la course à vide de 3-5 mm du levier
placé sur le moteur en opérant comme indiqué à page D.12.
Kupplungseinstellung
Sind die Kupplungsscheibe ersetzt worden, ist es notwendig, den Leerhub (3-5
mm) des auf dem Motor befindlichen Hebels wiederherzustellen auf der Seite
D. 13.
Regulación embrague
En el caso de que hubiesen sido substituidos los discos del embrague habrá
que establecer nuevamente la carrera en vacío de 3-5 mm de la palanca
colocada en el motor, como señalado a página D.13.
H.21
Man 570-2004-IMP. H-1 24-09-2003 13:28 Pagina H.21
Содержание te-smr 570/2004
Страница 6: ...N 8000A2943 09 03 4 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 4 ...
Страница 8: ...6 N 8000A2943 09 03 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 6 ...
Страница 9: ...N 8000A2943 09 03 7 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 7 ...
Страница 10: ...8 N 8000A2943 09 03 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 8 ...
Страница 11: ...N 8000A2943 09 03 9 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 9 ...
Страница 12: ...10 N 8000A2943 09 03 Man 570 COP 2004 24 09 2003 9 38 Pagina 10 ...