&+$6,6 &+$66,6
RS 250
9
- 103
5(029,1* 7+( )5217 3$57
2) 7+( /2:(5 )$,5,1*
Read p. 9-16 (PRECAUTIONS AND GENERAL INFOR-
MATION) carefully.
◆
Position the vehicle on the stand.
◆
★
Unscrew and remove the screw (1).
◆
★
Unscrew and remove the two screws (2).
◆
Remove the front part of the lower fairing (3).
5(029,1* 7+( )5217 3$57 2) 7+( )$,5,1*
Read p. 9-16 carefully (PRECAUTIONS AND GENER-
AL INFORMATION).
◆
Position the vehicle on the stand.
◆
Turn the ignition switch to position “
”.
◆
★
Unscrew and remove the screw (4).
◆
★
Unscrew and remove the three screws (5).
◆
★
Unscrew and remove the two screws (6).
Upon reassembly, rotate the rear-view mirror
support so that the fastening holes coincide
with those provided on the front part of the fairing.
The whole unit must be correctly positioned on the
support.
◆
Unscrew and remove the screw (7).
Handle the painted components with care and
avoid scraping or damaging them.
◆
Move the front part of the fairing (8) slightly forward.
◆
Disconnect the electric connector (9).
Upon reassembly, make sure that the electric
connector is correctly coupled.
◆
Remove the front part of the fairing (8) completely, to-
gether with the headlight and the rear-view mirrors.
'(60217$-( 3$57( '(/$17(5$
'(/ &$5(1$'2 ,1)(5,25
Lea con cuidado pág. 9-15 (PRECAUCIONES E IN-
FORMACIONES GENERALES).
◆
Coloque el vehículo sobre el caballete.
◆
★
Destornille y quite el tornillo (1).
◆
★
Destornille y quite los dos tornillos (2).
◆
Extraiga la parte delantera del carenado inferior (3).
'(60217$-( &Å38/$
Lea con cuidado pág. 9-15 (PRECAUCIONES E IN-
FORMACIONES GENERALES).
◆
Coloque el vehículo sobre el caballete.
◆
Ponga el interruptor de encendido en “
”.
◆
★
Destornille y quite el tornillo (4).
◆
★
Destornille y saque los tres tornillos (5).
◆
★
Destornille y quite los dos tornillos (6).
Durante la instalación gire el soporte retrovi-
sor hasta hacer coincidir los agujeros de fija-
ción con los de la cúpula.
Este conjunto debe ser colocado correctamente so-
bre el soporte.
◆
Destornille y quite el tornillo (7).
Maneje con cuidado los componentes pinta-
dos para no rayarlos o dañarlos.
◆
Desplace moderadamente adelante la cúpula (8).
◆
Desconecte el conector eléctrico (9).
Durante la instalación asegúrese del correcto
acoplamiento del conector eléctrico.
◆
Desmonte completamente la cúpula (8) equipada con
faro delantero y retrovisores.
Cap09-7.fm Page 103 Wednesday, April 7, 1999 3:22 PM
Содержание RS 250
Страница 1: ...RS 250 Manuale d officina Manual de taller Service and repair manual 945W ...
Страница 44: ...3 MOTORE ENGINE MOTOR ...
Страница 99: ...4 SISTEMI DI ALIMENTAZIONE E LUBRIFICAZIONE FUEL AND LUBRICATION SYSTEM SISTEMAS DE ALIMENTACION Y LUBRICACION ...
Страница 114: ...5 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO COOLING SYSTEM SISTEMA DE REFRIGERACION ...
Страница 120: ...6 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM INSTALACION ELECTRICA ...
Страница 142: ...SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO 6 41MIMPIANTO ELETTRICO Mod 1996 ...
Страница 144: ...7 TELAIO CHASSIS CHASIS ...
Страница 182: ...8 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI SERVICING INFORMATION INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Страница 196: ...8 19MINFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO Mod 1996 ...
Страница 203: ...SERVICING INFORMATION 8 30 INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Страница 204: ...8 31MINFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI ...
Страница 226: ...9 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 RS 250 AGGIORNAMENTI ACTUALIZACIONES UPDATES ...
Страница 259: ...9 49 9 3 4 5 6 7 8 RS 250 MOTORE MOTOR ENGINE ...
Страница 265: ...9 58 02725 02725 1 1 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 266: ...9 59 4 9 5 6 7 8 RS 250 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACION COOLING SYSTEM ...
Страница 270: ...9 64 03 172 5 5 0 172 6 67 0 5 5 5 21 22 1 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 271: ...9 65 4 5 9 6 7 8 RS 250 IMPIANTO ELETTRICO INSTALACION ELECTRICA ELECTRICAL SYSTEM ...
Страница 285: ...9 90 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 6 0 775 2 56 648 0 75 2 56 5 1 5 0 56 ...
Страница 287: ...9 92 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 288: ...9 93 4 5 9 7 8 RS 250 TELAIO CHASIS CHASSIS ...
Страница 309: ...9 130 7 2 6 6 66 6 RS 250 67 5 2 5 21 67 5 1 ...
Страница 313: ...9 136 7 2 6 6 66 6 RS 250 25 17 5 25 2548 17 5 5217 25 20 10 17 16 15 14 6 3 1 5 13 12 19 18 11 8 4 7 2 9 ...
Страница 328: ...9 164 7 2 6 6 66 6 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 329: ...9 165 4 5 9 8 RS 250 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES SERVICING INFORMATION ...
Страница 334: ... 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 9 171 ...
Страница 335: ...9 172 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 ...
Страница 337: ...9 174 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 775 63 55 0 17 6 63 6 63 722 6 ...