9
- 85
,167$/$&,21 (/(&75,&$ (/(&75,&$/ 6<67(0
RS 250
CRONOMETRO (DISPLAY DERECHO)
El cronómetro permite medir el tiempo por vuelta con el
vehículo en pista.
Los datos memorizados pueden consultarse sucesiva-
mente.
En la función “CRONOMETRO” no se pueden activar las
funciones siguientes:
◆
Velocidad máxima “V max”.
◆
Velocidad media “AVS”.
◆
Distancia “parcial 2”.
◆
Para activar el cronómetro, presione el pulsador “LAP”
(1) y, dentro de 0,7 segundos, la tecla
.
◆
Para empezar el cronometraje, presione el pulsador
“LAP” (1) y déjelo inmediatamente.
◆
Para memorizar el tiempo adquirido, presione el pulsa-
dor “LAP” (1).
Por 10 segundos el pulsador “LAP” (1) no está habilitado
y el display muestra el último tiempo memorizado (2).
Luego aparece el cronómetro con la medición en curso
(3), que empieza de 10 segundos.
◆
Para mostrar el primer tiempo memorizado (4), presio-
ne la tecla
desde la función cronometraje.
◆
Para volver a ver secuencialmente los tiempos memo-
rizados, presione el pulsador “LAP” (1).
El display muestra las inscripciones
/
,
/
,
/
,
/
,
etc. (5).
◆
Para regresar al cronometraje, presione la tecla
.
Se pueden memorizar 40 tiempos como máxi-
mo, luego el pulsador “LAP” (1) no tiene más
efecto.
◆
Para resetar la memoria, presione simultáneamente la
tecla
y el pulsador “LAP” (1) por 2 segundos.
◆
Para salir de la función cronómetro, presione el pulsa-
dor “LAP” (1) y la tecla
.
El display derecho (multifunción) muestra la temperatura
líquido refrigerante (6) y el reloj digital (7).
Con el motor frío centellea la inscripción
“
m
m
”.
CHRONOMETER (RIGHT DISPLAY)
The chronometer makes it possible to measure the time
per lap with the vehicle on a racetrack and to store the
data, in such a way as to be able to consult them succes-
sively.
When the “CHRONOMETER” function has been select-
ed, it is not possible to recall the following functions:
◆
Maximum speed “V max”.
◆
Average speed “AVS”.
◆
Distance “trip 2”.
◆
To operate the chronometer, press the “LAP” push but-
ton (1) and, within 0.7 seconds, the push button
.
◆
To start timing, press the “LAP” push button (1) and re-
lease it immediately.
◆
To store the time acquired, press the “LAP” push but-
ton (1).
The “LAP” push button (1) is not enabled for 10 seconds
and the last time stored (2) is shown on the display.
After which, the chronometer with the current timing (3) is
displayed, starting from 10 seconds.
◆
To display the first time stored (4), press the push but-
ton
.
◆
To be able to see the stored times in sequence, press
the “LAP” push button (1).
The writings
/
,
/
,
/
,
/
, etc. (5) are displayed.
◆
To start timing again, press the push button
.
It is possible to store max. 40 times, after
which the “LAP” push button (1) is not effec-
tive any longer.
◆
To set the memory to zero, press the push button
and the “LAP” push button (1) at the same time for 2
seconds.
◆
To leave the chronometer function, press the “LAP”
push button (1) and the push button
.
The coolant temperature (6) and the digital clock (7) ap-
pear on the right display (multifunction).
When the engine is cold, the writing “
m
m
”
is displayed.
Cap09-6.fm Page 85 Wednesday, April 7, 1999 3:14 PM
Содержание RS 250
Страница 1: ...RS 250 Manuale d officina Manual de taller Service and repair manual 945W ...
Страница 44: ...3 MOTORE ENGINE MOTOR ...
Страница 99: ...4 SISTEMI DI ALIMENTAZIONE E LUBRIFICAZIONE FUEL AND LUBRICATION SYSTEM SISTEMAS DE ALIMENTACION Y LUBRICACION ...
Страница 114: ...5 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO COOLING SYSTEM SISTEMA DE REFRIGERACION ...
Страница 120: ...6 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM INSTALACION ELECTRICA ...
Страница 142: ...SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO 6 41MIMPIANTO ELETTRICO Mod 1996 ...
Страница 144: ...7 TELAIO CHASSIS CHASIS ...
Страница 182: ...8 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI SERVICING INFORMATION INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Страница 196: ...8 19MINFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO Mod 1996 ...
Страница 203: ...SERVICING INFORMATION 8 30 INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Страница 204: ...8 31MINFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI ...
Страница 226: ...9 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 RS 250 AGGIORNAMENTI ACTUALIZACIONES UPDATES ...
Страница 259: ...9 49 9 3 4 5 6 7 8 RS 250 MOTORE MOTOR ENGINE ...
Страница 265: ...9 58 02725 02725 1 1 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 266: ...9 59 4 9 5 6 7 8 RS 250 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACION COOLING SYSTEM ...
Страница 270: ...9 64 03 172 5 5 0 172 6 67 0 5 5 5 21 22 1 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 271: ...9 65 4 5 9 6 7 8 RS 250 IMPIANTO ELETTRICO INSTALACION ELECTRICA ELECTRICAL SYSTEM ...
Страница 285: ...9 90 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 6 0 775 2 56 648 0 75 2 56 5 1 5 0 56 ...
Страница 287: ...9 92 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 288: ...9 93 4 5 9 7 8 RS 250 TELAIO CHASIS CHASSIS ...
Страница 309: ...9 130 7 2 6 6 66 6 RS 250 67 5 2 5 21 67 5 1 ...
Страница 313: ...9 136 7 2 6 6 66 6 RS 250 25 17 5 25 2548 17 5 5217 25 20 10 17 16 15 14 6 3 1 5 13 12 19 18 11 8 4 7 2 9 ...
Страница 328: ...9 164 7 2 6 6 66 6 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 329: ...9 165 4 5 9 8 RS 250 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES SERVICING INFORMATION ...
Страница 334: ... 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 9 171 ...
Страница 335: ...9 172 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 ...
Страница 337: ...9 174 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 775 63 55 0 17 6 63 6 63 722 6 ...