CHASSIS
7 - 50
CHASIS
RIGHT LEG GUARD DISASSEMBLY
(HYDRAULIC BRAKE)
●
Unscrew the sleeve upper cap completely.
NOTE:
The upper caps of the sleeves must be loosened
when the leg guards are still on the vehicle, fixed
to the lower plate and released from the upper pla-
te (loosened screws).
●
Refit the tube firmly into the sleeve and dump
all the oil from the leg guard by holding the leg
guard upside down for a few minutes.
NOTE:
Wheel-holder, tube and pumper are supplied as a
single element. For the disassembly, do not turn
the screw positioned on the wheel-holder.
●
Push the wheel-holder until the pumper head
comes out.
●
Withdraw the wheel-holder complete with tu-
be and pumper.
●
Remove the dust seal
1
from the sleeve
6
.
●
Using the special pliers, slide out the stopper
ring
2
.
●
Carefully pull out the oil seal
3
being careful
not to damage the housing.
●
Pull out the cup
4
and slide bush
5
.
RIGHT LEG GUARD REASSEMBLY
Perform the disassembly operations in reverse or-
der, paying particular attention to the following
points.
●
Wash all parts with clean solvent.
●
Replace the oil seal, the dust seal and the slide
bush with new ones at every disassembly ope-
ration.
DESMONTAJE DEL BRAZO DERECHO DE LA
HORQUILLA (FRENO HIDRAULICO)
●
Desatornillar completamente el tapón superior
de la camisa.
NOTA:
Los tapones superiores de las botellas deben estar
aflojados si las barras están aún instaladas en el
vehículo, bloqueadas por la tija inferior y desblo-
queadas por la tija superior (tornillos aflojados).
●
Introducir completamente la barra en la cami-
sa y vaciar todo el aceite del brazo de la hor-
quilla, manteniendo el brazo de la horquilla in-
vertido durante unos minutos.
NOTA:
Portarrueda, varilla y bombeante están sumini-
strados como único elemento. Para desmontar no
hay que actuar sobre el tornillo colocado sobre el
portarrueda.
●
Empujar el portarrueda hasta que salga la ca-
beza del bombeante.
●
Extraer el portarrueda completo de varilla y
bombeante.
●
Sacar el guardapolvo
1
de la camisa
6
.
●
Con la pinza especial sacar el anillo de retén
2
.
●
Extraer con cuidado el colector de aceite
3
sin
dañar su alojamiento.
●
Extraer el tejuelo
4
y el casquillo de desliza-
miento
5
.
MONTAJE DEL BRAZO DERECHO DE LA
HORQILLA
Realizar en sentido contrario las operaciones de
desmontaje, prestando atención a las siguientes
operaciones.
●
Lavar todas las partes con un disolvente lim-
pio.
●
Substituir en cada desmontaje el guardapolvo,
el colector de aceite y el casquillo de desliza-
miento con unos nuevos.
Содержание RS 250
Страница 1: ...RS 250 Manuale d officina Manual de taller Service and repair manual 945W ...
Страница 44: ...3 MOTORE ENGINE MOTOR ...
Страница 99: ...4 SISTEMI DI ALIMENTAZIONE E LUBRIFICAZIONE FUEL AND LUBRICATION SYSTEM SISTEMAS DE ALIMENTACION Y LUBRICACION ...
Страница 114: ...5 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO COOLING SYSTEM SISTEMA DE REFRIGERACION ...
Страница 120: ...6 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM INSTALACION ELECTRICA ...
Страница 142: ...SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO 6 41MIMPIANTO ELETTRICO Mod 1996 ...
Страница 144: ...7 TELAIO CHASSIS CHASIS ...
Страница 182: ...8 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI SERVICING INFORMATION INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Страница 196: ...8 19MINFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO Mod 1996 ...
Страница 203: ...SERVICING INFORMATION 8 30 INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Страница 204: ...8 31MINFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI ...
Страница 226: ...9 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 RS 250 AGGIORNAMENTI ACTUALIZACIONES UPDATES ...
Страница 259: ...9 49 9 3 4 5 6 7 8 RS 250 MOTORE MOTOR ENGINE ...
Страница 265: ...9 58 02725 02725 1 1 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 266: ...9 59 4 9 5 6 7 8 RS 250 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACION COOLING SYSTEM ...
Страница 270: ...9 64 03 172 5 5 0 172 6 67 0 5 5 5 21 22 1 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 271: ...9 65 4 5 9 6 7 8 RS 250 IMPIANTO ELETTRICO INSTALACION ELECTRICA ELECTRICAL SYSTEM ...
Страница 285: ...9 90 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 6 0 775 2 56 648 0 75 2 56 5 1 5 0 56 ...
Страница 287: ...9 92 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 288: ...9 93 4 5 9 7 8 RS 250 TELAIO CHASIS CHASSIS ...
Страница 309: ...9 130 7 2 6 6 66 6 RS 250 67 5 2 5 21 67 5 1 ...
Страница 313: ...9 136 7 2 6 6 66 6 RS 250 25 17 5 25 2548 17 5 5217 25 20 10 17 16 15 14 6 3 1 5 13 12 19 18 11 8 4 7 2 9 ...
Страница 328: ...9 164 7 2 6 6 66 6 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Страница 329: ...9 165 4 5 9 8 RS 250 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES SERVICING INFORMATION ...
Страница 334: ... 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 9 171 ...
Страница 335: ...9 172 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 ...
Страница 337: ...9 174 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 775 63 55 0 17 6 63 6 63 722 6 ...