Svenska 34-8719-2502-9
Ranger™ blod‑ och vätskevärmesystem, modell 245
Svenska
113
VARNING:
1�
För att minska riskerna som associeras med farlig spänning, brand‑ och värmeenergifaror:
•
Ersätt inte andra enheter (t�ex� modell 247) med Ranger blod‑ och vätskevärmeenhet eller
Ranger engångsset för blod‑ och vätskevärme�
•
Fortsätt inte att använda enheten om larmet för övertemperatur inte tystnar och
temperaturen inte återgår till börvärdestemperaturen� Stoppa genast vätskeflödet och
kasta värmesetet� Låt en biomedicinsk tekniker testa värmeenheten eller ring 3M:s
tekniska service för patientvärmning�
2� För att minska riskerna som förknippas med farlig spänning och brand:
•
Ändra eller serva inte enheten och öppna inte värmeenhetens hölje; där finns inga delar
som användaren kan serva�
•
Anslut nätsladden till ett uttag som är märkt med ”Endast sjukhus”, ”Sjukhusstandard”
eller som är korrekt jordat�
•
Använd endast elkabeln som anges för denna produkt och är certifierad för användning i
det aktuella landet�
•
Låt inte elkabeln bli våt�
•
Använd inte Ranger blod‑ och vätskevärmesystem om elkabel eller värmeset verkar vara
skadade� Använd endast 3M:s angivna reservdelar�
•
Håll alltid elkabeln synlig och lätt åtkomlig� Enheten stängs av genom att elkablens
kontakt tas ur väggutaget� Vägguttaget ska vara så nära som det är praktiskt möjligt och
lätt åtkomligt�
•
Använd inte tillsammans med ett grenuttag eller en förlängningssladd�
•
Använd inte utrustningen intill, eller staplad tillsammans med annan utrustning, utan att
verifiera att den totala läckströmmen från den sammansatta utrustningen inte överskrider
säkerhetsgränserna för typ BF‑utrustning eller säkerställa normal drift i den konfiguration
som den ska användas i�
3� För att minska riskerna som förknippas med luftemboli och felaktig vätsketillförsel:
•
Tillför aldrig vätskor om det finns luftbubblor i vätskeslangen�
•
Säkerställ att alla luerkopplingar är åtdragna�
4� Under infusion får Ranger blod‑ och vätskevärmesystem inte monteras högre än patienten,
eftersom luftemboli annars kan inträffa�
5� För att minska riskerna som förknippas med eventuell blodförlust får det inte användas i
kombination med extrakorporeal cirkulation�
FÖRSIKTIGHET:
1�
För att minska riskerna som associeras med korskontaminering:
•
Rengöringsverktyget ger endast en ytlig rengöring; det varken desinficerar eller
steriliserar värmeenhetens insida�
2� För att minska riskerna som associeras med stötar och skada på anläggningens
medicinska utrustning:
•
Spänn fast Ranger blod‑ och vätskevärmeenhet på en droppställning som har en
hjulbasradie på minst 35,6 cm (14 tum) och inte är högre än 112 cm (44 tum)�
3� För att minska riskerna som förknippas med miljöförorening:
•
Följ gällande föreskrifter vid avfallshantering av enheten eller dess
elektroniska komponenter�
4� Får inte användas för direkt hjärtapplicering När Ranger blod‑ och vätskevärmesystem
används med en central venkateter (CVK) ska du säkerställa att kateterspetsen inte har direkt
kontakt med hjärtat och att alla elektriska enheter som är anslutna till patienten, eller finns
i närheten, har en för användningen lämplig märkdata för läckström� Om du märker att en
CVK‑spets har direkt kontakt med en patients hjärta ska blod‑ och vätskevärmeenheten,
modell 245, genast kopplas bort från CVK:n tills denna har fått en ny, säker placering� Om
inte dessa försiktighetsåtgärder följs kan det leda till hjärtstörningar och/eller patientskada�
5� Följ riktlinjerna från AABB (American Association of Blood Banks) när det gäller användning av
bloduppvärmningsenheter, i vilka det varnas för uppvärmning när trombocyt‑, kryoprecipita‑
eller granulocytsuspension administreras�
6� 3M Ranger blod‑ och vätskevärmesystem har i tester visat motstånd mot både
elektromagnetiska fält (EMI) och elektrostatisk urladdning� För att minska riskerna som
förknippas med EMI på grund av bärbar och mobil RF‑kommunikationsutrustning:
•
Installera och börja använda 3M Ranger blod‑ och vätskevärmesystem i enlighet med
den EMC‑information som ges i Riktlinjer och information från tillverkaren�
•
Om störningar skulle uppstå flyttas enheten bort från bärbar eller
mobil RF‑kommunikationsutrustning�
Содержание Ranger 245
Страница 3: ......
Страница 5: ......
Страница 21: ......
Страница 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Страница 23: ......
Страница 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Страница 41: ......
Страница 58: ...Italiano 53 Sistema per il riscaldamento di sangue fluidi Ranger Modello 245 Manuale dell operatore ...
Страница 59: ......
Страница 75: ......
Страница 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Страница 77: ......
Страница 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Страница 95: ......
Страница 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Страница 113: ......
Страница 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Страница 131: ......
Страница 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Страница 149: ......
Страница 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Страница 167: ......
Страница 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Страница 185: ......
Страница 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Страница 203: ......
Страница 221: ......
Страница 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Страница 223: ......
Страница 241: ......
Страница 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Страница 243: ......
Страница 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Страница 261: ......
Страница 277: ......
Страница 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Страница 279: ......
Страница 295: ......
Страница 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Страница 297: ......
Страница 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Страница 319: ......
Страница 335: ......
Страница 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Страница 337: ......
Страница 352: ......