Français 34-8719-2502-9
Unité de réchauffement de sang/soluté 3M™ Ranger™ modèle 245
Français
25
Sets de réchauffement de sang/soluté 3M™ Ranger™
Les sets de réchauffement de sang/soluté comprennent une cassette, des
tubulures et des raccords compatibles avec les kits de perfusion de sang/
soluté par intraveineuse conformes à la norme hospitalière et un piège à bulles�
D
ébit
v
olume D
'
amorçage
l
ongueur De la
tubulure Patient
Débit standard
sélectionné
150 ml/min
39‑44 ml
76 cm
152 cm (tubulure patient
de 76 cm plus extension de
76 cm)
Débit élevé
sélectionné
100‑500 ml/min
65‑150 ml
152 cm (tubulure patient
de 76 cm plus extension de
76 cm)
Enfant/nouveau‑né 100 ml/min
20 ml
46 cm
Consultez les instructions fournies avec chaque set à usage unique pour obtenir des
informations d'utilisation�
Fonctions de secours du produit
Le tableau suivant décrit les fonctions d'alerte de secours de l'unité de réchauffement de sang/
soluté 3M™ Ranger™�
t
yPe D
'
alerte
s
ignes à rePérer
D
escriPtion
/
cause
a
ction
Alerte de
surchauffe ‑
43 °C
Le voyant d'alerte s'allume
et l'alerte sonne, l'affichage
alphanumérique clignote
et indique alternativement
une température de 43 °C
ou plus et le mot « HI »
(« ÉLEVÉ »)�
La température
du générateur de
chaleur monte à
43 °C en raison
de conditions
exceptionnelles�*
Observez l'affichage
alphanumérique� Si la
température ne descend
pas à 41 °C (cela peut
prendre quelques
minutes), cessez d'utiliser
l'unité� Appelez le service à
la clientèle 3M�
Alerte de
température
trop basse ‑
33 °C
Le voyant d'alerte s'allume
et l'alerte sonne, l'affichage
alphanumérique clignote
et indique alternativement
une température de 33 °C
ou moins et le mot « LO »
(« BAS »)�
La température
du générateur
de chaleur est
tombée à 33 °C�
L'alerte s'arrête lorsque
la température dépasse
33 °C�
Continuez à utiliser
l'unité� Si la température
ne dépasse pas 33 °C,
débranchez l'unité
et appelez le service
clientèle 3M�
* Certaines conditions exceptionnelles peuvent déclencher une alerte de surchauffe� Ces
conditions incluent :
•
Un changement extrême de débit (par exemple, de 500 ml/min à l'arrêt du débit)�
•
L'unité a été allumée et a atteint la température de consigne de 41 °C avant l'insertion de
la cassette de réchauffement dans l'unité�
•
Les solutés ont été préchauffés à une température de plus de 42 °C avant
d'être perfusés�
Figure 2
Sets de réchauffement
Содержание Ranger 245
Страница 3: ......
Страница 5: ......
Страница 21: ......
Страница 22: ...Français 17 Unité de réchauffement de sang soluté 3M Ranger Modèle 245 Manuel d utilisation ...
Страница 23: ......
Страница 40: ...Deutsch 35 Ranger Blut und Infusionswärmesystem Modell 245 Bedienungsanleitung ...
Страница 41: ......
Страница 58: ...Italiano 53 Sistema per il riscaldamento di sangue fluidi Ranger Modello 245 Manuale dell operatore ...
Страница 59: ......
Страница 75: ......
Страница 76: ...Español 71 Sistema de calentamiento de sangre fluidos Ranger Modelo 245 Manual del operador ...
Страница 77: ......
Страница 94: ...Nederlands 89 Ranger bloed vloeistofverwarmings systeem Model 245 Bedieningshandleiding ...
Страница 95: ......
Страница 112: ...Svenska 107 Ranger blod och vätskevärmesystem Modell 245 Användarhandbok ...
Страница 113: ......
Страница 130: ...Dansk 125 Ranger blod væskevarmesystem Model 245 Betjeningsvejledning ...
Страница 131: ......
Страница 148: ...Norsk 143 Ranger varmesystem for blod væske Modell 245 Brukerhåndbok ...
Страница 149: ......
Страница 166: ...Suomi 161 Ranger veren nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttöopas ...
Страница 167: ......
Страница 184: ...Português 179 Sistema de Aquecimento de Sangue Fluidos Ranger Modelo 245 Manual do Utilizador ...
Страница 185: ......
Страница 202: ...Ελληνικά 197 Ranger Σύστημα Θέρμανσης Αίματος Υγρών Μοντέλο 245 Εγχειρίδιο χειριστή ...
Страница 203: ......
Страница 221: ......
Страница 222: ...Polski 217 System Ranger do podgrzewania krwi płynów Model 245 Instrukcja obsługi ...
Страница 223: ......
Страница 241: ......
Страница 242: ...Magyar 237 Ranger vér és folyadékmelegítő rendszer 245 ös modell Felhasználói kézikönyv ...
Страница 243: ......
Страница 260: ...Česky 255 Ohřívací systém pro krev tekutiny Ranger Model 245 Návod k obsluze ...
Страница 261: ......
Страница 277: ......
Страница 278: ...Lietuviškai 273 245 modelio Ranger kraujo skysčių šildymo sistema Naudotojo vadovas ...
Страница 279: ......
Страница 295: ......
Страница 296: ...Русский 291 Система подогрева крови и жидкостей Ranger модель 245 Руководство по эксплуатации ...
Страница 297: ......
Страница 318: ...Türkçe 313 Ranger Kan Sıvı Isıtma Sistemi Model 245 Kullanım Kılavuzu ...
Страница 319: ......
Страница 335: ......
Страница 336: ...中文 331 Ranger 输血 输液升温系统 245 型 操作指南 ...
Страница 337: ......
Страница 352: ......