![background image](http://html1.mh-extra.com/html/stamos/power2-s-mag-180/power2-s-mag-180_user-manual_1358840077.webp)
3.
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji
może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała
lub śmierć.
3.1.
UWAGI OGÓLNE
a)
Należy zadbać o bezpieczeństwo własne i osób postronnych zapoznając
się i postępując dokładnie z wytycznymi zawartymi w instrukcji
urządzenia.
b)
Do uruchomienia, użytkowania, obsługi i naprawy urządzenia wolno
dopuszczać wyłącznie osoby wykwalifikowane.
c)
Urządzenia nie wolno używać niezgodnie z przeznaczeniem.
3.2.
PRZYGOTOWANIE MIEJSCA PRACY DO SPAWANIA
SPAWANIE MOŻE WYWOŁAĆ POŻAR LUB EKSPLOZJĘ.
a)
Należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy
dotyczących prac spawalniczych oraz wyposażyć stanowisko pracy w
odpowiednią gaśnicę.
b)
Zabronione jest spawanie w miejscach, w których może dojść do
zapłonu materiałów łatwopalnych.
c)
Zabronione jest spawanie w atmosferze zawierającej mieszaninę
wybuchową palnych gazów, par, mgieł lub pyłów z powietrzem.
d)
Należy w promieniu 12 m od miejsca spawania usunąć wszystkie
materiały palne, a jeżeli jest to niemożliwe, to materiały palne należy
przykryć niepalnym nakryciem.
e)
Należy zastosować środki bezpieczeństwa przed snopem iskier oraz
rozżarzonymi cząsteczkami metalu.
f)
Należy zwrócić uwagę na to, że iskry lub gorące odpryski metalu mogą
przedostać się przez szczeliny lub otwory w nakryciach, osłonach lub
parawanach ochronnych.
g)
Nie wolno spawać zbiorników lub beczek, które zawierają lub
zawierały substancje łatwopalne. Nie wolno spawać również w ich
pobliżu.
h)
Nie wolno spawać zbiorników pod ciśnieniem, przewodów instalacji
ciśnieniowej lub zasobników ciśnieniowych.
i)
Zawsze należy zadbać o wystarczającą wentylację.
j)
Przed przystąpieniem do spawania przyjąć stabilną pozycję.
Summary of Contents for Power2 S-MAG 180
Page 13: ...Hinteransicht ...
Page 14: ...Innenansicht 1 Anzeige Strom Spannung 2 Drehregler für Schweißspannung ...
Page 29: ...14 SCHALTPLAN ...
Page 31: ...15 Explosionszeichnung Nr Beschreibung 1 Türriegel 2 Linke Abdeckung der Maschine Teil 1 ...
Page 47: ...5 2 MODEL S MAG 350D Front view Rear view ...
Page 48: ......
Page 49: ...Welding wire feeder ...
Page 50: ......
Page 83: ...5 OPIS URZĄDZENIA 5 1 MODELE S MAG 180 S MAG 200 Widok z przodu Widok z tyłu ...
Page 84: ...Widok wnętrza 1 Wyświetlacz natężenia napięcia 2 Pokrętło regulacji napięcia spawania ...
Page 89: ...Widok z tyłu ...
Page 90: ......
Page 91: ...Podajnik drutu spawalniczego ...
Page 92: ......
Page 125: ...Pohled zezadu ...
Page 126: ...Pohled dovnitř 1 Displej intenzity napětí 2 Ovladač pro nastavení svařovacího napětí ...
Page 139: ...14 ELEKTRICKÉ SCHÉMA ...
Page 141: ...15 Výkres sestavy Č Popis 1 Uzávěr dveří 2 Levý kryt zařízení 1 část ...
Page 152: ...5 DESCRIPTION DE L APPAREIL Vue de face Vue arrière ...
Page 166: ...14 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ...
Page 168: ...15 Dessin d assemblage N Description 1 Fermeture de la porte ...
Page 179: ...5 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Vista frontale Vista posteriore ...
Page 193: ...14 SCHEMA ELETTRICO ...
Page 195: ...15 Esploso N Descrizione 1 Fermo della porta ...
Page 207: ...Vista interior 1 Indicador de intensidad voltaje 2 Regulador de la tensión de soldadura ...
Page 221: ...14 ESQUEMA ELÉCTRICO ...
Page 223: ...15 Dibujo de conjunto N Descripción 1 Pestillo de puerta 2 Cubierta izquierda de la máquina ...
Page 234: ...Hátsó nézet ...
Page 235: ...Belső nézet 1 Áram feszültség kijelzés 2 A hegesztő feszültségszabályozó gombja ...
Page 250: ...14 ELEKTROMOS DIAGRAM ...
Page 252: ...15 Szerelési rajz Nr Paraméter 1 Ajtózár 2 Bal oldali gépfedél 1 rész ...
Page 263: ...Udsigt bagfra ...
Page 264: ...Indvendig udsigt 1 Strøm spændingsdisplay 2 Knap til justering af svejsespænding ...
Page 277: ...14 ELEKRISK DIAGRAM ...
Page 279: ...15 Samlingstegning Nr Parameter 1 Dørlås 2 Venstre maskindæksel del 1 ...