B -
Bombola del gas
C -
Regolatore di pressione
D -
Cavo con la torcia TIG
E -
Pezzo da lavorare
F -
Cavo di massa
Saldatura MIG
1.
Inserire la spina della torcia di saldatura nella presa Euro sul pannello
frontale del dispositivo e stringerla.
2.
Collegare una bombola dotata di un regolatore di pressione
all'ingresso del gas sul pannello posteriore della macchina utilizzando
un tubo del gas.
3.
Inserire la spina del cavo di messa a terra nel terminale segnato "-" sul
pannello anteriore della saldatrice e stringerla in senso orario.
4.
Inserire la spina per il cambio di polarità nel terminale segnato "+" sul
pannello anteriore della saldatrice e stringerla in senso orario.
5.
Installare la bobina del filo di saldatura sul supporto della bobina.
6.
Assicurarsi che la dimensione della scanalatura sul rullo di
trascinamento corrisponda alla dimensione della punta attuale della
torcia di saldatura e alla dimensione del filo utilizzato.
7.
Rilasciare il braccio di pressione del trainafilo per tirare il filo
attraverso il tubo di guida nella scanalatura del rullo di trascinamento
e inserirlo nella guida del connettore.
8.
Regolare il braccio di pressione, assicurandosi che il filo non si muova.
Una pressione eccessiva porterà alla deformazione del filo.
ATTENZIONE! Per espellere il filo dalla torcia, è necessario
alimentare il dispositivo. Non toccare alcun oggetto collegato a terra
con la torcia, altrimenti potrebbe verificarsi un arco elettrico.
9.
Accendere il dispositivo e premere il pulsante di alimentazione
manuale del filo per estrarre il filo dalla punta della torcia.
Summary of Contents for Power2 S-MAG 180
Page 13: ...Hinteransicht ...
Page 14: ...Innenansicht 1 Anzeige Strom Spannung 2 Drehregler für Schweißspannung ...
Page 29: ...14 SCHALTPLAN ...
Page 31: ...15 Explosionszeichnung Nr Beschreibung 1 Türriegel 2 Linke Abdeckung der Maschine Teil 1 ...
Page 47: ...5 2 MODEL S MAG 350D Front view Rear view ...
Page 48: ......
Page 49: ...Welding wire feeder ...
Page 50: ......
Page 83: ...5 OPIS URZĄDZENIA 5 1 MODELE S MAG 180 S MAG 200 Widok z przodu Widok z tyłu ...
Page 84: ...Widok wnętrza 1 Wyświetlacz natężenia napięcia 2 Pokrętło regulacji napięcia spawania ...
Page 89: ...Widok z tyłu ...
Page 90: ......
Page 91: ...Podajnik drutu spawalniczego ...
Page 92: ......
Page 125: ...Pohled zezadu ...
Page 126: ...Pohled dovnitř 1 Displej intenzity napětí 2 Ovladač pro nastavení svařovacího napětí ...
Page 139: ...14 ELEKTRICKÉ SCHÉMA ...
Page 141: ...15 Výkres sestavy Č Popis 1 Uzávěr dveří 2 Levý kryt zařízení 1 část ...
Page 152: ...5 DESCRIPTION DE L APPAREIL Vue de face Vue arrière ...
Page 166: ...14 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ...
Page 168: ...15 Dessin d assemblage N Description 1 Fermeture de la porte ...
Page 179: ...5 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Vista frontale Vista posteriore ...
Page 193: ...14 SCHEMA ELETTRICO ...
Page 195: ...15 Esploso N Descrizione 1 Fermo della porta ...
Page 207: ...Vista interior 1 Indicador de intensidad voltaje 2 Regulador de la tensión de soldadura ...
Page 221: ...14 ESQUEMA ELÉCTRICO ...
Page 223: ...15 Dibujo de conjunto N Descripción 1 Pestillo de puerta 2 Cubierta izquierda de la máquina ...
Page 234: ...Hátsó nézet ...
Page 235: ...Belső nézet 1 Áram feszültség kijelzés 2 A hegesztő feszültségszabályozó gombja ...
Page 250: ...14 ELEKTROMOS DIAGRAM ...
Page 252: ...15 Szerelési rajz Nr Paraméter 1 Ajtózár 2 Bal oldali gépfedél 1 rész ...
Page 263: ...Udsigt bagfra ...
Page 264: ...Indvendig udsigt 1 Strøm spændingsdisplay 2 Knap til justering af svejsespænding ...
Page 277: ...14 ELEKRISK DIAGRAM ...
Page 279: ...15 Samlingstegning Nr Parameter 1 Dørlås 2 Venstre maskindæksel del 1 ...