■
Ако
устройствата
са
оборудвани
със
съоръжение
за
издърпване
и
събиране
на
прах
,
уверете
се
,
че
е
то
свързано
и
функционира
правилно
.
Използването
на
устройства
за
събиране
на
прах
ще
намали
рисковете
,
свързани
с
работа
в
прашни
условия
.
■
Не
позволявайте
опита
ви
с
често
използване
на
инструменти
да
ви
направи
прекалено
самоуверени
и
да
ви
накара
да
игнорирате
принципите
за
безопасност
.
Едно
небрежно
действие
може
да
доведе
до
сериозно
нараняване
в
рамките
само
на
секунда
.
ИЗПОЛЗВАНЕ
И
ОБСЛУЖВАНЕ
НА
ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ
ИНСТРУМЕНТ
■
Не
насилвайте
продукта
.
Използвайте
електрическия
инструмент
,
съобразно
неговото
предназначение
.
Правилно
подбраният
електрически
инструмент
ще
свърши
работата
по
-
добре
и
по
-
безопасно
в
зададения
от
производителя
диапазон
на
натоварване
.
■
Не
използвайте
електрически
инструменти
,
чиито
пусков
прекъсвач
е
повреден
.
Електрически
инструмент
,
който
не
може
да
бъде
контролиран
посредством
превключвател
,
е
опасен
и
трябва
да
бъде
ремонтиран
.
■
Изключете
щепсела
на
ел
.
захранването
и
/
или
извадете
акумулаторната
батерия
,
ако
може
да
се
изважда
,
от
електрическия
инструмент
,
преди
да
извършвате
каквито
и
да
е
действия
по
регулиране
,
смяна
на
принадлежностите
или
съхраняване
на
електрическия
инструмент
.
Тази
мярка
премахва
опасността
от
задействане
на
електрическия
инструмент
по
невнимание
.
■
Съхранявайте
незаетите
електрически
инструменти
на
недостъпни
за
деца
места
и
не
позволявайте
на
лица
,
незапознати
с
инструмента
или
с
тези
указания
,
да
боравят
с
него
.
Когато
са
в
ръцете
на
неопитни
потребители
,
електрическите
инструменти
могат
да
бъдат
изключително
опасни
.
■
Поддържайте
в
добро
състояние
електрическите
инструменти
и
техните
принадлежности
.
Проверявайте
за
неизправности
или
заклинване
в
подвижните
елементи
,
за
счупени
части
или
други
обстоятелства
,
които
могат
да
влошат
работата
на
електрическия
инструмент
.
Преди
да
използвате
електрическия
инструмент
,
се
погрижете
повредите
да
бъдат
отстранени
.
Много
от
трудовите
злополуки
се
дължат
на
недобре
поддържани
електрически
инструменти
.
■
Поддържайте
режещите
инструменти
винаги
добре
заточени
и
чисти
.
Инструменти
,
за
които
е
полагана
правилна
грижа
и
са
с
добре
наточени
режещи
елементи
,
се
управляват
по
-
лесно
и
вероятността
да
заядат
е
по
-
малка
.
■
Използвайте
електрическите
инструменти
,
принадлежностите
и
режещите
и
др
.
части
съобразно
тези
указания
,
като
се
съобразявате
с
работните
условия
и
с
работата
,
която
ще
извършвате
.
Използването
на
електрически
инструменти
за
различни
от
предвидените
от
производителя
приложения
повишава
опасността
от
възникване
на
трудови
злополуки
.
■
Дръжте
ръкохватките
и
повърхностите
за
захващане
сухи
,
чисти
и
по
тях
да
няма
масло
и
смазка
.
Хлъзгавите
ръкохватки
и
повърхности
за
захващане
не
дават
възможност
за
безопасно
боравене
и
управление
на
инструмента
при
възникване
на
неочаквани
ситуации
.
ИЗПОЛЗВАНЕ
И
ОБСЛУЖВАНЕ
НА
ИНСТРУМЕНТА
С
БАТЕРИЯ
■
Презареждайте
единствено
със
зарядното
устройство
,
посочено
от
производителя
.
Зарядно
устройство
,
подходящо
за
зареждане
на
един
вид
батерии
,
може
да
предизвика
риск
от
пожар
,
ако
бъде
използвано
за
други
батерии
.
■
Използвайте
електрически
инструменти
с
батерии
единствено
със
специално
предназначените
за
тях
батерии
.
Използването
на
всякакви
други
батерии
може
да
създаде
риск
от
нараняване
и
пожар
.
■
Когато
батерията
не
се
използва
,
съхранявайте
я
далеч
от
други
метални
обекти
,
като
например
кламери
,
монети
,
ключове
,
гвоздеи
,
гайки
или
други
малки
метални
обекти
,
които
могат
да
направят
връзка
между
клемите
.
Късото
съединение
от
клемите
може
да
доведе
до
изгаряния
или
пожар
.
■
При
неправилно
използване
батерията
може
да
отдели
течност
;
избягвайте
контакт
.
Ако
случайно
настъпи
контакт
,
промийте
с
вода
.
Ако
течността
влезе
в
контакт
с
очите
,
потърсете
допълнително
медицинска
помощ
.
Отделената
от
батерията
течност
може
да
причини
възпаление
или
изгаряния
.
■
Не
използвайте
акумулаторна
батерия
или
инструмент
,
които
са
повредени
или
променени
по
някакъв
начин
.
Повредените
или
променени
батерии
могат
да
работят
по
непредсказуем
начин
,
което
да
доведе
до
пожар
,
взрив
или
опасност
от
наранявания
.
■
Не
излагайте
акумулаторната
батерия
или
инструмент
на
огън
или
прекалено
висока
температура
.
Излагането
на
огън
или
на
температура
над
130°C
може
да
причини
взрив
.
■
Следвайте
всички
инструкции
за
зареждане
и
не
зареждайте
акумулаторната
батерия
или
инструмента
извън
температурния
диапазон
,
посочен
в
инструкциите
.
Неправилното
зареждане
или
зареждането
при
температури
извън
посочения
диапазон
може
да
повреди
батерията
и
да
увеличи
риска
от
пожар
.
СЕРВИЗНО
ОБСЛУЖВАНЕ
■
Ремонтът
на
електрическите
инструменти
трябва
да
се
извършва
само
от
квалифицирани
специалисти
и
само
с
използването
на
оригинални
резервни
части
.
По
този
начин
се
гарантира
поддържането
на
безопасност
при
работа
с
електрическия
инструмент
.
■
Никога
не
обслужвайте
повредени
акумулаторни
батерии
.
Обслужването
на
акумулаторните
батерии
трябва
да
се
извършва
само
от
производителя
или
от
оторизирани
доставчици
на
услуги
по
обслужване
.
199
България
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RY36CSX30B
Page 100: ...100...
Page 101: ...130 C 101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 102: ...102...
Page 104: ...EN 381 11 CE 10 C 38 C 0 C 20 C 104...
Page 106: ...106...
Page 108: ...EC 105 228 1 2 108...
Page 198: ...RCD RCD M OFF 198...
Page 199: ...130 C 199 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 200: ...200...
Page 202: ...10 C 38 C 0 C 20 C 202...
Page 204: ...204...
Page 206: ...RUN BRAKE EC EurAsian 105 228 1 2 3 206...
Page 208: ...208...
Page 209: ...130 209 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 210: ...75 210...
Page 212: ...1 1 3 2 50 2 1 3 2 5 cm 2 inch 5 cm 2 inch 212...
Page 214: ...5 227 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 214...
Page 216: ...228 1 2 3 4 5 4 5 RY36CSX30B 5 6 RY36CSX40B 6 7 RYOBI 8 9 216...
Page 217: ...10 RUN 217 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 226: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RY36CSX30B 160 RY36CSX40B 160 RY36CSX30B 0 RY36CSX40B 0 226...
Page 227: ...1 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 15 6 14 2 227...
Page 228: ...228 8 1 2 9...
Page 229: ...3 2 1 2 1 3 1 2 5 4 1 2 3 1 2 1 2 6 1 2 3 7 3 10 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 229...
Page 230: ...230...
Page 231: ...p 236 p 237 p 232 p 235 p 234 231...
Page 232: ...1 2 1 2 3 2 1 3 4 232...
Page 233: ...2 1 2 1 3 1 2 1 2 6 5 7 8 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 233...
Page 234: ...1 2 1 2 1 2 2 1 3 4 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 234...
Page 235: ...1 2 3 4 1 2 235...
Page 236: ...2 1 2 1 20200911v1 236...
Page 237: ...4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 2 1 3 237...
Page 264: ......
Page 265: ......
Page 266: ......
Page 268: ...960994130 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...