ch
ł
odnym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu,
które jest niedost
ę
pne dla dzieci. Nie przechowywa
ć
urz
ą
dzenia wraz z materia
ł
ami korozyjnymi, takimi jak
ogrodowe substancje chemiczne lub sól odmra
ż
aj
ą
ca.
Nie przechowywa
ć
produktu poza pomieszczeniami.
■
Za
ł
o
ż
y
ć
os
ł
on
ę
prowadnicy przed schowaniem
urz
ą
dzenia lub podczas transportu.
■
W przypadku transportu produktu nale
ż
y zabezpieczy
ć
go przed przemieszczaniem si
ę
lub upadkiem, aby nie
dopu
ś
ci
ć
do obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub uszkodzenia urz
ą
dzenia.
TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH
Akumulatory nale
ż
y transportowa
ć
zgodnie z lokalnymi i
krajowymi przepisami i regulacjami.
Nale
ż
y post
ę
powa
ć
zgodnie z wszystkimi specjalnymi
wymaganiami dotycz
ą
cymi pakowania i etykietowania
akumulatorów podczas transportu przez stron
ę
trzeci
ą
.
Upewnij si
ę
,
ż
e
ż
adne akumulatory nie zetkn
ą
si
ę
z innymi
akumulatorami lub materia
ł
ami przewodz
ą
cymi podczas
transportu; w tym celu nale
ż
y zabezpieczy
ć
odkryte
z
łą
cza nieprzewodz
ą
cymi nak
ł
adkami izolacyjnymi lub
ta
ś
m
ą
izolacyjn
ą
. Nie nale
ż
y transportowa
ć
p
ę
kni
ę
tych ani
nieszczelnych akumulatorów. Szczegó
ł
owe porady mo
ż
na
uzyska
ć
w
fi
rmie spedycyjnej.
KONSERWACJA
■
Nale
ż
y stosowa
ć
wy
łą
cznie oryginalne cz
ęś
ci
zamienne, akcesoria oraz przystawki producenta.
Niezastosowanie si
ę
do tego wymogu mo
ż
e sta
ć
si
ę
przyczyn
ą
mo
ż
liwych obra
ż
e
ń
cia
ł
a, obni
ż
enia
wydajno
ś
ci produktu, a tak
ż
e uniewa
ż
nienia gwarancji.
■
Serwisowanie produktu wymaga najwy
ż
szej ostro
ż
no
ś
ci
i wiedzy oraz powinno by
ć
wykonywane wy
łą
cznie przez
wykwalifikowanego serwisanta. Serwisowanie nale
ż
y
powierza
ć
wy
łą
cznie autoryzowanemu serwisowi.
■
U
ż
ytkownik mo
ż
e jedynie wykonywa
ć
czynno
ś
ci
regulacyjne i naprawcze opisane w tej instrukcji
obs
ł
ugi. W przypadku innych napraw produkt nale
ż
y
oddawa
ć
wy
łą
cznie do autoryzowanych serwisów.
■
Niew
ł
a
ś
ciwa konserwacja oraz usuwanie lub
modyfikacja zabezpiecze
ń
mog
ą
spowodowa
ć
nieprawid
ł
owe dzia
ł
anie produktu, a tym samym
wzrost ryzyka powa
ż
nych obra
ż
e
ń
. Nale
ż
y zapewni
ć
profesjonaln
ą
konserwacj
ę
produktu.
■
Bezpieczne ostrzenie
ł
a
ń
cucha jest trudnym,
precyzyjnym zadaniem, które powinno by
ć
wykonywane
tylko przez do
ś
wiadczonych, wykwalifikowanych
specjalistów. Bezpieczne ostrzenie
ł
a
ń
cucha jest
zadaniem wymagaj
ą
cym wprawy. Dlatego producent
zdecydowanie zaleca, aby zu
ż
yty lub st
ę
piony
ł
a
ń
cuch
wymieni
ć
na nowy w autoryzowanym serwisie. Numer
artyku
ł
u jest podany w specyfikacji produktu, b
ę
d
ą
cej
cz
ęś
ci
ą
niniejszej instrukcji obs
ł
ugi.
■
Przestrzega
ć
instrukcji dotycz
ą
cych smarowania i
kontroli oraz regulacji napi
ę
cia
ł
a
ń
cucha.
■
Po ka
ż
dym u
ż
yciu oczy
ś
ci
ć
cz
ęś
ci z tworzywa
sztucznego czyst
ą
, such
ą
szmat
ą
.
■
Systematycznie sprawdza
ć
, czy wszystkie nakr
ę
tki,
wkr
ę
ty i
ś
ruby s
ą
dobrze dokr
ę
cone, aby upewni
ć
si
ę
,
ż
e kosiarka jest w bezpiecznym stanie. Ka
ż
da
uszkodzona cz
ęść
musi zosta
ć
naprawiona lub
wymieniona w autoryzowanym serwisie.
HARMONOGRAM KONSERWACJI
Codzienna kontrola
Smarowanie prowadnicy
Przed ka
ż
dym u
ż
yciem
Napi
ę
cie
ł
a
ń
cucha
Przed ka
ż
dym u
ż
yciem i
cz
ę
sto
Ostro
ść
ł
a
ń
cucha
Przed ka
ż
dy u
ż
ycie,
kontrola wizualna
Uszkodzone cz
ęś
ci
Przed ka
ż
dym u
ż
yciem
Poluzowane elementy
mocuj
ą
ce
Przed ka
ż
dym u
ż
yciem
Dzia
ł
anie hamulca
ł
a
ń
cucha
Przed ka
ż
dym u
ż
yciem
Sprawdzi
ć
i oczy
ś
ci
ć
Prowadnica
Przed ka
ż
dym u
ż
yciem
Ca
ł
a pilarka
po ka
ż
dym u
ż
yciu
Hamulec
ł
a
ń
cucha
Co 5 godzin pracy
POZNAJ SWÓJ PRODUKT
Patrz str. 227.
1.
Ł
a
ń
cuch pi
ł
y
2. Prowadnica
3. Przednia os
ł
ona r
ę
ki / hamulec
ł
a
ń
cucha
4. Przedni uchwyt
5. Tylny uchwyt
6. Klucz uniwersalny
7. Korek oleju
8. Wychwytnik
ł
a
ń
cucha
9. Os
ł
ona prowadnicy
10.
Ś
ruba napinaj
ą
ca
ł
a
ń
cuch
11. Pokrywa ko
ł
a nap
ę
dowego
12. Spust w
łą
czaj
ą
cy
13. Prze
łą
cznik zwalniania
14.
Ś
ruba regulacji przep
ł
ywu smaru
15. Zderzak z kolcami
ELEMENTY SYSTEMU BEZPIECZE
Ń
STWA
Hamulec
ł
a
ń
cucha
Hamulec
ł
a
ń
cucha zosta
ł
zaprojektowany, tak by umo
ż
liwi
ć
szybkie zatrzymanie poruszaj
ą
cego si
ę
ł
a
ń
cucha. Gdy
d
ź
wignia hamulca
ł
a
ń
cucha/os
ł
ona d
ł
oni jest przesuni
ę
ta
w kierunku prowadnicy,
ł
a
ń
cuch powinien natychmiast
si
ę
zatrzyma
ć
. Hamulec
ł
a
ń
cucha nie zapobiega efektowi
odrzutu (odboju). Ogranicza to jedynie ryzyko obra
ż
e
ń
cia
ł
a, je
ś
li prowadnica zetknie si
ę
z cia
ł
em operatora w
przypadku odskoku. Hamulec
ł
a
ń
cucha powinien by
ć
sprawdzony przed ka
ż
dym u
ż
yciem. Nale
ż
y sprawdzi
ć
jego dzia
ł
anie w po
ł
o
ż
eniu roboczym oraz hamowania.
OSTRZE
Ż
ENIE!
Je
ż
eli hamulec
ł
a
ń
cucha nie zatrzyma
ł
a
ń
cucha natychmiast lub je
ś
li hamulec
ł
a
ń
cucha nie b
ę
dzie
chcia
ł
pozosta
ć
w pozycji wy
łą
czonej bez wspomagania,
nale
ż
y przed przyst
ą
pieniem do u
ż
ytkowania pilarki odda
ć
narz
ę
dzie do serwisu celem jego naprawienia.
Wychwytnik
ł
a
ń
cucha
Wychwytnik
ł
a
ń
cucha zapobiega wyrzuceniu
ł
a
ń
cucha
w kierunku operatora w przypadku poluzowania si
ę
lub
p
ę
kni
ę
cia
ł
a
ń
cucha.
117
Polski
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RY36CSX30B
Page 100: ...100...
Page 101: ...130 C 101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 102: ...102...
Page 104: ...EN 381 11 CE 10 C 38 C 0 C 20 C 104...
Page 106: ...106...
Page 108: ...EC 105 228 1 2 108...
Page 198: ...RCD RCD M OFF 198...
Page 199: ...130 C 199 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 200: ...200...
Page 202: ...10 C 38 C 0 C 20 C 202...
Page 204: ...204...
Page 206: ...RUN BRAKE EC EurAsian 105 228 1 2 3 206...
Page 208: ...208...
Page 209: ...130 209 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 210: ...75 210...
Page 212: ...1 1 3 2 50 2 1 3 2 5 cm 2 inch 5 cm 2 inch 212...
Page 214: ...5 227 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 214...
Page 216: ...228 1 2 3 4 5 4 5 RY36CSX30B 5 6 RY36CSX40B 6 7 RYOBI 8 9 216...
Page 217: ...10 RUN 217 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 226: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RY36CSX30B 160 RY36CSX40B 160 RY36CSX30B 0 RY36CSX40B 0 226...
Page 227: ...1 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 15 6 14 2 227...
Page 228: ...228 8 1 2 9...
Page 229: ...3 2 1 2 1 3 1 2 5 4 1 2 3 1 2 1 2 6 1 2 3 7 3 10 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 229...
Page 230: ...230...
Page 231: ...p 236 p 237 p 232 p 235 p 234 231...
Page 232: ...1 2 1 2 3 2 1 3 4 232...
Page 233: ...2 1 2 1 3 1 2 1 2 6 5 7 8 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 233...
Page 234: ...1 2 1 2 1 2 2 1 3 4 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 234...
Page 235: ...1 2 3 4 1 2 235...
Page 236: ...2 1 2 1 20200911v1 236...
Page 237: ...4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 2 1 3 237...
Page 264: ......
Page 265: ......
Page 266: ......
Page 268: ...960994130 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...