ОБСЛУЖИВАНИЕ
■
Техническое
обслуживание
и
ремонт
электроинструмента
должен
выполнять
только
квалифицированный
специалист
с
использованием
взаимозаменяемы
запасных
частей
.
Это
обеспечит
нормальное
техническое
состояние
устройства
.
■
Обслуживание
аккумуляторных
блоков
с
признаками
повреждения
не
допускается
.
Обслуживание
аккумуляторных
блоков
должно
выполняться
производителем
или
авторизованным
сервисным
центром
.
ОБЩИЕ
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ЦЕПНОЙ
ПИЛЫ
■
Не
приближайте
режущую
цепь
к
телу
во
время
работы
пилы
.
Перед
запуском
цепной
пилы
удостоверьтесь
,
что
пильная
цепь
ни
к
чему
не
прикасается
.
Минутная
невнимательность
при
работе
с
цепной
пилой
может
привести
к
тому
,
что
пильная
цепь
зацепит
вашу
одежду
или
тело
.
■
Всегда
держите
пилу
правой
рукой
за
заднюю
рукоятку
,
а
левой
рукой
–
за
переднюю
рукоятку
.
Работа
цепной
пилой
с
обратным
положением
рук
повышает
опасность
телесных
повреждений
и
ни
в
коем
случае
не
допускается
.
■
Удерживайте
цепную
пилу
только
за
изолированные
захватные
поверхности
,
поскольку
внутри
пильной
цепи
могут
находиться
скрытые
провода
.
Касание
провода
,
находящегося
под
напряжением
,
режущей
цепью
может
вызвать
протекание
электрического
тока
через
металлические
части
электроинструмента
и
привести
к
поражению
оператора
электрическим
током
.
■
Используйте
средства
защиты
органов
зрения
Рекомендуется
использовать
дополнительные
средства
защиты
слуха
,
головы
,
рук
,
ног
и
стоп
.
Использование
надлежащих
средств
защиты
снижает
риск
получения
травмы
от
вылетающих
частиц
или
случайного
контакта
с
пильной
цепью
.
■
Запрещается
работать
с
цепной
пилой
,
находясь
на
дереве
,
на
лестнице
,
на
крыше
и
любой
неустойчивой
поверхности
.
Такое
использование
цепной
пилы
может
привести
к
серьезной
травме
.
■
Всегда
имейте
надлежащую
опору
и
эксплуатируйте
цепную
пилу
только
при
нахождении
на
неподвижной
,
безопасной
и
ровной
поверхности
.
Работа
на
скользких
и
неустойчивых
поверхностях
может
привести
к
потере
баланса
или
контроля
над
цепной
пилой
.
■
При
пилении
согнутой
напряженной
ветви
остерегайтесь
ее
распрямления
.
Когда
натяжение
в
древесных
волокнах
высвобождается
,
то
напряженная
ветвь
может
ударить
оператора
и
/
или
нарушить
управляемость
цепной
пилы
.
■
Будьте
крайне
осторожны
при
пилении
кустарника
и
молодых
деревьев
.
Тонкий
лесоматериал
может
быть
захвачен
пильной
цепью
,
хлестнуть
вас
или
вывести
из
равновесия
.
■
Переносите
цепную
пилу
за
переднюю
ручку
,
в
выключенном
состоянии
,
не
прижимая
к
телу
.
При
транспортировке
или
хранении
цепной
пилы
всегда
надевайте
на
пильную
шину
защитное
приспособление
.
Надлежащее
обращение
с
цепной
пилой
снижает
опасность
случайного
контакта
с
движущейся
пильной
цепью
.
■
Следуйте
инструкциям
по
смазке
,
натяжению
цепи
,
замене
шины
и
цепи
.
Неправильно
натянутая
или
смазанная
цепь
может
порваться
или
увеличить
опасность
отскока
.
■
Цепна
пила
предназначена
только
для
пиления
древесины
.
Используйте
цепную
пилу
только
по
прямому
назначению
.
Например
:
запрещается
использовать
цепную
пилу
для
резки
металла
,
пластика
,
камня
и
других
строительных
материалов
,
кроме
дерева
.
Во
избежание
опасности
соблюдайте
указанное
для
цепной
пилы
предназначение
.
■
Не
пытайтесь
спилить
дерево
без
четкого
понимания
рисков
и
профилактических
мер
.
В
процессе
спиливания
дерева
существует
опасность
получения
серьезной
травмы
оператором
или
посторонними
лицами
.
■
При
извлечении
застрявшего
материала
,
размещении
на
хранение
или
проведении
технического
обслуживания
цепной
пилы
соблюдайте
все
инструкции
.
Выключите
изделие
и
извлеките
аккумуляторный
блок
.
Непреднамеренное
срабатывание
цепной
пилы
в
процессе
извлечения
застрявшего
материала
или
при
проведении
технического
обслуживания
может
привести
к
серьезной
травме
.
ПРИЧИНЫ
ОТСКОКОВ
И
МЕРЫ
ЗАЩИТЫ
ОПЕРАТОРА
ОТ
НИХ
Если
носок
шины
натолкнется
на
препятствие
или
пильная
цепь
зажмется
в
дереве
во
время
работы
,
бензопила
может
отскочить
.
Контакт
с
вершиной
в
некоторых
случаях
может
вызвать
внезапную
отдачу
,
которая
отбрасывает
пильную
шину
вверх
и
назад
в
направлении
оператора
.
Заклинивание
цепной
пилы
в
верхней
части
направляющей
может
привести
к
отскоку
в
направлении
оператора
.
И
в
первом
и
во
втором
случае
можно
потерять
контроль
за
бензопилой
и
получить
тяжелые
травмы
.
Не
надейтесь
только
на
средства
безопасности
самой
бензопилы
.
Во
избежание
несчастных
случаев
и
травм
,
необходимо
принимать
различные
меры
предосторожности
.
Отскок
является
результатом
неправильного
использования
инструмента
и
/
или
нарушений
правил
или
условий
его
эксплуатации
.
Этого
следует
избегать
,
соблюдая
указанные
ниже
меры
предосторожности
.
■
Поддерживайте
надежный
захват
так
,
чтобы
большие
пальцы
(
с
одной
стороны
)
и
остальные
пальцы
(
с
другой
стороны
)
крепко
охватывали
рукоятки
цепной
пилы
,
держите
пилу
обеими
руками
,
располагайте
тело
и
руки
таким
образом
,
чтобы
противостоять
усилию
отскока
.
Оператор
может
справиться
с
усилием
отскока
,
если
предприняты
надлежащие
меры
предосторожности
.
Не
выпускайте
пилу
из
рук
.
102
|
Русский
Summary of Contents for RY36CSX30B
Page 100: ...100...
Page 101: ...130 C 101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 102: ...102...
Page 104: ...EN 381 11 CE 10 C 38 C 0 C 20 C 104...
Page 106: ...106...
Page 108: ...EC 105 228 1 2 108...
Page 198: ...RCD RCD M OFF 198...
Page 199: ...130 C 199 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 200: ...200...
Page 202: ...10 C 38 C 0 C 20 C 202...
Page 204: ...204...
Page 206: ...RUN BRAKE EC EurAsian 105 228 1 2 3 206...
Page 208: ...208...
Page 209: ...130 209 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 210: ...75 210...
Page 212: ...1 1 3 2 50 2 1 3 2 5 cm 2 inch 5 cm 2 inch 212...
Page 214: ...5 227 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 214...
Page 216: ...228 1 2 3 4 5 4 5 RY36CSX30B 5 6 RY36CSX40B 6 7 RYOBI 8 9 216...
Page 217: ...10 RUN 217 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 226: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RY36CSX30B 160 RY36CSX40B 160 RY36CSX30B 0 RY36CSX40B 0 226...
Page 227: ...1 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 15 6 14 2 227...
Page 228: ...228 8 1 2 9...
Page 229: ...3 2 1 2 1 3 1 2 5 4 1 2 3 1 2 1 2 6 1 2 3 7 3 10 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 229...
Page 230: ...230...
Page 231: ...p 236 p 237 p 232 p 235 p 234 231...
Page 232: ...1 2 1 2 3 2 1 3 4 232...
Page 233: ...2 1 2 1 3 1 2 1 2 6 5 7 8 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 233...
Page 234: ...1 2 1 2 1 2 2 1 3 4 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 234...
Page 235: ...1 2 3 4 1 2 235...
Page 236: ...2 1 2 1 20200911v1 236...
Page 237: ...4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 2 1 3 237...
Page 264: ......
Page 265: ......
Page 266: ......
Page 268: ...960994130 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...