292
|
България
пълнене
на
генератора
с
гориво
.
Не
зареждайте
с
гориво
,
когато
сте
в
близост
до
открит
огън
.
■
Не
зареждайте
с
гориво
,
докато
продуктът
работи
.
Поставете
продукта
на
нивото
на
земята
,
спрете
двигателя
и
оставете
продукта
да
се
охлади
,
преди
да
заредите
отново
с
гориво
.
■
Не
пушете
,
докато
смесвате
гориво
или
пълните
резервоара
.
●
Смесвайте
и
съхранявайте
горивото
в
съд
,
одобрен
за
гориво
.
●
Смесвайте
и
сипвайте
горивото
на
открито
,
далеч
от
искри
и
пламък
.
Съберете
разсипаното
гориво
.
Преместете
се
на
разстояние
9 m (30 ft)
от
мястото
на
зареждане
,
преди
да
стартирате
двигателя
.
●
Преди
да
презареждате
с
гориво
или
да
прибирате
инструмента
за
съхранение
,
спирайте
двигателя
и
изчаквайте
да
се
охлади
.
●
Ако
ще
транспортирате
уреда
с
превозно
средство
,
изчакайте
двигателят
му
да
се
охлади
,
изпразнете
резервоара
и
закрепете
стабилно
уреда
.
■
Използвайте
само
оторизирани
резервни
части
и
аксесоари
и
следвайте
инструкциите
в
раздела
за
поддръжка
на
това
ръководство
.
Използване
на
неоторизирани
части
или
неспазването
на
инструкциите
за
техническо
обслужване
може
да
създаде
риск
от
шок
или
нараняване
.
■
Преди
всяка
употреба
проверявайте
за
разхлабени
свръзки
,
горивни
течове
и
т
.
н
. Replace any damaged
parts.
■
При
нормална
употреба
генераторите
вибрират
.
По
време
и
след
използването
на
генератора
проверете
уреда
и
удължителните
кабели
,
свързани
към
него
,
за
да
повреда
поради
вибрации
.
При
необходимост
ремонтирайте
повредените
елементи
.
Не
използвайте
щепсели
или
кабели
,
които
показват
признаци
на
увреждане
като
счупена
или
пукната
изолация
.
СПЕЦИФИЧНО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗА
БЕЗОПАС
-
НОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато
генераторът
се
използва
за
предоставяне
на
ток
за
окабеляването
на
сграда
:
генераторът
трябва
да
се
монтира
от
квалифициран
електротехник
и
да
бъде
свързан
с
трансферен
превключвател
като
отделно
разклонена
система
.
Генераторът
трябва
да
бъде
свързан
чрез
трансферен
превключвател
,
който
превключва
всички
проводници
,
различни
от
проводника
с
оборудване
за
заземяване
.
Рамката
на
генератора
трябва
да
бъде
свързана
към
одобрен
електрод
за
заземяване
.
Неуспехът
да
се
изолира
генератора
от
доставчика
на
електроенергия
може
да
доведе
до
смърт
или
нараняване
на
работници
от
компанията
за
електрически
комунални
услуги
.
■
Не
използвайте
този
генератор
за
подаване
на
ток
за
спешно
медицинско
оборудване
или
животоподдържащи
устройства
.
■
Отработените
газове
съдържат
отровен
въглероден
монооксид
,
газ
без
цвят
и
мирис
.
Вдишването
на
отработили
газове
може
да
доведе
до
загуба
на
съзнание
и
да
причини
смърт
.
При
работа
в
затворено
или
частично
затворено
пространство
въздухът
може
да
съдържа
опасно
количество
въглероден
монооксид
.
За
да
предотвратите
натрупването
на
отработени
пари
,
винаги
осигурявайте
адекватно
проветрение
.
■
Винаги
използвайте
захранваният
с
батерия
детектор
на
въглероден
монооксид
при
работа
с
генератора
.
Ако
започне
да
ви
се
гади
,
да
се
чувствате
замаяни
или
отмалели
при
използването
на
генератора
,
изключете
го
и
незабавно
излезте
на
чист
въздух
.
Посетете
лекар
.
Възможно
е
да
имате
натравяне
с
въглероден
монооксид
.
■
Поставете
генератора
на
равна
,
стабилна
повърхност
с
наклон
не
повече
от
4°.
■
Използвайте
го
на
открито
в
добре
проветрено
и
добре
осветено
пространство
,
изолирано
от
работни
зони
,
за
да
избегнете
шумовите
смущения
.
■
Използването
на
генератора
при
влажни
условия
може
да
доведе
до
токов
удар
.
Дръжте
уреда
сух
.
■
Дръжте
генератора
на
поне
1
метър
разстояние
от
всякакви
лесно
запалими
материали
.
■
Не
докосвайте
шумозаглушителя
или
цилиндъра
по
време
на
или
непосредствено
след
употреба
;
те
са
горещи
и
могат
да
доведат
до
нараняване
чрез
изгаряне
.
■
Не
свързвайте
към
електрическата
система
на
сградата
,
освен
ако
трансферен
превключвател
не
е
правилно
монтиран
от
квалифициран
електротехник
.
■
Да
не
се
допуска
резервоарът
за
гориво
на
генератора
да
прелее
при
пълнене
.
Напълнете
до
25 mm (1")
под
горната
част
на
гърлото
на
резервоара
за
бензин
,
за
да
дадете
възможност
за
разширяване
на
горивото
.
Не
покривайте
капачката
на
резервоара
за
гориво
,
докато
двигателят
работи
.
Покриването
капачката
на
резервоара
за
гориво
по
време
на
използване
може
да
доведе
до
повреда
на
двигателя
и
/
или
повреда
на
инструмента
.
■
Оставете
двигателя
да
остане
в
изключено
състояние
в
продължение
на
най
-
малко
пет
минути
,
преди
да
добавите
безоловно
гориво
или
масло
.
■
Не
отстранявайте
маслоизмервателната
пръчка
или
капачката
на
резервоара
за
гориво
,
когато
двигателят
работи
.
■
Обърнете
внимание
на
всички
етикети
за
безопасност
,
поставени
на
генератора
.
■
Продуктът
работи
най
-
добре
при
температури
между
-5°
С
и
40°
С
с
относителна
влажност
90%
или
по
-
малко
.
■
Изискваното
работно
напрежение
и
честота
на
всички
електрически
уреди
трябва
да
се
провери
преди
включването
им
към
този
генератор
.
■
Работата
на
генератора
на
височина
над
1000
метра
може
да
изисква
пренастройка
.
Консултирайте
се
с
квалифициран
техник
.
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...