89
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Deixe o motor trabalhar durante 30 segundos e, em
seguida, passe a alavanca do ar para a posição de
Trabalhar (RUN).
PARAGEM DO MOTOR
Ver figura 6-7.
Para dar paragem ao motor em condições normais de
funcionamento:
■
Desligue da tomada todos os aparelhos (as cargas)
alimentados electricamente pelo gerador.
■
Passe o interruptor do motor para a posição de
Desligado (OFF / O).
■
Passe a torneira de combustível para a posição de
Fechado (OFF).
Para parar o motor numa emergência:
■
Passe o interruptor do motor para a posição de
Desligado (OFF / O).
ADVERTÊNCIA
Durante a utilização e durante o armazenamento,
mantenha uma distância mínima de segurança de
1 metro a toda a volta do produto, incluindo acima.
Deixe arrefecer durante pelo menos 30 minutos antes
de armazenar. O calor criado pela panela de escape
e pelos gases de escape poderá ser su
fi
ciente para
causar queimaduras graves e/ou incendiar objectos
combustíveis.
UTILIZAR O GERADOR
Faça a ligação dos dispositivos a serem alimentados
electricamente pelo gerador, seguindo os passos descritos
abaixo:
■
Certifique-se de que o gerador consegue alimentar
Watts contínuos (em funcionamento) e Watts de
pico (no arranque) suficientes para os aparelhos que
irá alimentar ao mesmo tempo. Consulte a secção
Electricidade, para saber como calcular o total de Watts
necessário.
■
Dê arranque ao gerador, sem ter nenhum aparelho
ligado nas tomadas.
■
Ligue a ficha do primeiro aparelho à tomada do gerador
e active o aparelho (de preferência, a carga mais alta
que tiver, ou seja, o aparelho com mais Watts.)
■
Deixe que a saída do gerador estabilize (o motor
trabalha suavemente e o aparelho ligado à tomada
funciona correctamente.)
■
Ligue a ficha do segundo aparelho à tomada do
gerador e ligue o aparelho (a segunda carga mais alta).
■
Mais uma vez, espere até o gerador estabilizar.
■
Repita os dois passos anteriores para todos os
restantes aparelhos (ou seja, para todas as restantes
cargas).
ADVERTÊNCIA
Nunca acrescente mais cargas do que as que o gerador
tem capacidade para suportar. Tome especial cuidado
para levar em conta as cargas de pico em relação à
capacidade do gerador.
DESLOCAR O GERADOR
Ver figura 15-17.
■
Desligue da tomada todos os aparelhos (as cargas)
alimentados electricamente pelo gerador.
■
Passe o interruptor do motor para a posição de
Desligado (OFF / O).
■
Feche a torneira de combustível.
■
Certifique-se de que o motor e o escape do produto já
arrefeceram.
■
Desdobre a pega da estrutura do gerador.
■
De frente para a extremidade oposta ao motor de
arranque de ressalto, agarre a pega da estrutura com
firmeza.
■
Levante o gerador na sua direcção, até ficar equilibrado
nas rodas.
■
Voltando-se sobre si mesmo, puxe o produto atrás de si
até à posição desejada.
■
Baixe a unidade do gerador até ficar assente com
segurança numa superfície plana, nivelada e horizontal.
UTILIZAÇÃO EM GRANDE ALTITUDE
O produto não foi concebido para ser utilizado em grande
altitude (ou seja, altitudes de mais de 1.500 metros acima
do nível do mar). A utilização do produto em grande altitude
pode aumentar as emissões de gases de escape do motor,
diminuir a economia de combustível e o desempenho, e
encurtar a vida útil do gerador.
MANUTENÇÃO GERAL
Apenas as peças que são indicadas na lista de peças de
substituição se destinam a ser reparadas ou substituídas
pelo cliente. Todas as outras peças devem ser substituídas
num centro de assistência autorizado.
ADVERTÊNCIA
Antes de executar qualquer manutenção, desligue o
motor do produto e certi
fi
que-se de que o manípulo do
motor/ar está na posição de Desligado (Off). Certi
fi
que-
se de que o motor e o escape do produto já arrefeceram.
Se não respeitar este aviso, daí poderão resultar
ferimentos graves ou danos ao produto.
Para limpar o produto:
■
Use uma escova de cerdas macias para soltar e retirar
sujidade e detritos.
■
Limpe os respiradouros com ar comprimido a baixa
pressão (no máximo, 25 psi).
■
Limpe as superfícies exteriores do gerador com um
pano húmido.
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...