18
| Español
producto.
Ŷ
Lesiones por vibración
–
/LPLWH OD H[SRVLFLyQ &RQVXOWH HO DSDUWDGR
“Reducción De Riesgos”.
Ŷ
Lesiones causadas por el polvo
– Use las correspondientes mascarillas antipolvo con
filtros adecuados que puedan protegerlo contra
HO SROYR GHO PDWHULDO GH WUDEDMR \ ODV SDUWtFXODV
abrasivas del disco de corte. No comer, beber o
IXPDUHQHOiUHDGHWUDEDMR$VHJXUHXQDYHQWLODFLyQ
DGHFXDGDGHOOXJDUGHWUDEDMR
Ŷ
Lesiones por contacto con el disco de corte
–
(OGLVFR\ODSLH]DGHWUDEDMRVHFDOHQWDUiQGXUDQWH
el uso. Utilice guantes al cambiar los discos o al
WRFDU OD SLH]D GH WUDEDMR 0DQWHQJD ODV PDQRV
DOHMDGDVGHOD]RQDGHDPRODGRHQWRGRPRPHQWR
6XMHWHODSLH]DGHWUDEDMRVLHPSUHTXHVHDSRVLEOH
Ŷ
Lesiones causadas por el ruido
–
/D H[SRVLFLyQ SURORQJDGD DO UXLGR DXPHQWDUi HO
riesgo de daños a la audición, y los efectos son
acumulativos. Utilice protección auditiva al utilizar
herramientas eléctricas durante un periodo largo de
tiempo.
REDUCCIÓN DEL RIESGO
Se ha informado de que las vibraciones de las
herramientas de mano puede contribuir a una condición
llamada síndrome de Raynaud en ciertos individuos.
Los síntomas pueden incluir hormigueo, entorpecimiento
y decoloración de los dedos, generalmente aparentes
FXDQGRWLHQHOXJDUXQDH[SRVLFLyQDOIUtR6HFRQVLGHUDTXH
ORVIDFWRUHVKHUHGLWDULRVH[SRVLFLyQDOIUtR\DODKXPHGDG
GLHWD WDEDTXLVPR \ SUiFWLFDV GH WUDEDMR FRQWULEX\HQ DO
GHVDUUROORGHHVWRVVtQWRPDV([LVWHQPHGLGDVTXHSXHGHQ
ser tomadas por el operador para reducir los efectos de
vibración:
Ŷ
Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío.
Al manipular la unidad, utilice guantes para mantener
las manos y las muñecas calientes.
+D\ LQIRUPHV
que indican que el tiempo frío es un gran factor que
contribuye al síndrome de Raynaud.
Ŷ
Después de cada período de funcionamiento, realice
HMHUFLFLRVSDUDDXPHQWDUODFLUFXODFLyQVDQJXtQHD
Ŷ +DJDSDXVDVGHWUDEDMRIUHFXHQWHV/LPLWHODFDQWLGDG
GHH[SRVLFLyQSRUGtD
Si siente alguno de los síntomas de esta enfermedad,
interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su médico
estos síntomas.
ADVERTENCIA
El uso prolongado de la herramienta puede provocar
o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta
durante períodos prolongados asegúrese de tomar
descansos regulares.
CONOZCA EL PRODUCTO
Consulte la página 127.
1. Interruptor
2. Botón de bloqueo del árbol
3. Protección de muela
4. Palanca de bloqueo de la protección
5.
'LVFRGHVXMHFLyQH[WHULRU
6. Disco para desbarbar
7. Brida
8.
(PSXxDGXUDDX[LOLDU
9. Llave de servicio
PROTECCIÓN DE ARRANQUE
Las máquinas con interruptores de desbloqueo están
equipadas con un interruptor automático. Esto evita
que la máquina vuelva a arrancar sola tras un corte de
HOHFWULFLGDG $O UHLQLFLDU HO WUDEDMR DSDJXH OD PiTXLQD \
vuelva a encenderla.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
1RKDJDQLQJ~QDMXVWHFXDQGRHOPRWRUHVWpHQPDUFKD
1R HQFKXIH QXQFD OD OLMDGRUD D OD WRPD GH FRUULHQWH
FXDQGR PRQWH SLH]DV UHDOLFH DMXVWHV OLPSLH OD
herramienta o incluso cuando no la utilice. Desconectar
la herramienta evitará el arranque accidental que podría
causar lesiones graves.
Ŷ
Después de utilizar la máquina, cerciórese de que se
encuentre en perfecto estado de marcha.
Ŷ
Le recomen-damos que lleve la máquina al menos una
YH] DO DxR D XQ &HQWUR GH 6HDELOLWDGR 5\REL
para una lubricación y una limpieza completas.
Ŷ
Si el cable de alimentación está dañado, debería ser
reemplazado únicamente por el fabricante o por un
centro de servicio autorizado para evitar riesgos.
Contacto Centro de Servicio Autorizado
ADVERTENCIA
Para mayor seguridad y fiabilidad, todas las
reparaciones deben realizarse en un Centro de Servicio
+DELOLWDGR5\REL
ADVERTENCIA
No use aire comprimido para eliminar el polvo del
producto. Esta práctica es peligrosa y puede causar la
emisión de suciedad y partículas que podrían dañar los
RMRV
Summary of Contents for 44453401000001
Page 58: ...56 _ l m n o p a b c d e a b c d e f a...
Page 60: ...58 _ 5D QDXG V 6 QGURPH Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 REL V W n...
Page 61: ...59 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK PLQ 58...
Page 114: ...112 _ l m n o p a b c d e a b c d e f...
Page 116: ...114 _ 5D QDXG 5D QDXG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 REL 5 REL...
Page 124: ...122 _ l m n o p a b c d e a b c d e f a...
Page 126: ...124 _ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 REL V W...
Page 127: ...125 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK n PLQ...
Page 128: ...126 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 129: ...127 8 2 3 4 5 6 7 1 9...
Page 130: ...128 3 2 1 1 1 2 3 5 6...
Page 131: ...129 1 2 1 5 2 4 3 2 1 3 2 3 7 4...
Page 132: ...130...
Page 133: ...131 1 2 3 1 2 2 1 1 2...
Page 134: ...132 1 4 2 3 3 2 1 1 3 2 4...
Page 135: ...133 2 1 3 2 1 5 1 2 3 4 5 7 6 8...
Page 136: ...134 3 2 1 1 3 2 4...
Page 137: ...135 3 2 1 5 20151013v1...
Page 167: ......
Page 168: ...20151013v1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...