3
EUROTOP 1251
8
3.
Operation
GB
Bedienung
D
Setting the Lifting Height of the
Rotors
Press these keys simulta-
neously for abt. 3 seconds.
The flashing mode of indi-
cator light (1) changes from
slow to fast. Rotors are lifted
to the last adjusted height.
The lifting height of the rotors can
now be changed using the follo-
wing keys:
Swing up front rotors.
Swing down front rotors.
Swing up rear rotors.
Swing down rear rotors.
Once the desired lifting
height has
been reached,
press this key
to memorise the setting.
All rotors are lowered and
indicator light (1) stops flas-
hing.
(Fig. 13 - 15)
Aushubhöhe der Kreisel ein-
stellen
Diese beiden Tasten ca.
3 sec. gleichzeitig drü-
cken. Der Blinkmodus der
Kontrollleuchte (1) ändert
sich von langsam auf
schnell. Die Kreisel heben
auf die zuletzt eingestellte
Aushubhöhe aus.
Die Aushubhöhe der Kreisel kann-
jetzt verändert werden. Dabei fol-
gende Tasten betätigen:
Vordere
Kreisel
hoch-
schwenken.
Vordere Kreisel ablassen.
Hintere
Kreisel
hoch-
schwenken.
Hintere Kreisel ab lassen.
Sind die
g e w ü n s c h t e n
A u s h u b h ö h e n
er reicht, durch Drücken
dieser Taste die Einstellung
speichern. Alle Kreisel
schwenken nach unten. Die
Kontrollleuchte (1) hört auf
zu blinken.
(Abb. 13 - 15)
CONTROL TERMINAL
STOP
4
Summary of Contents for EUROTOP 1251 A
Page 33: ...29...
Page 64: ...3 Bedienung Operation Utilisation Bediening Manejo...
Page 97: ...4 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Entretenimiento...
Page 103: ......
Page 120: ...5 Schmierplan Lubrication Chart Plan de graissage Smeerschema Esquema de engrase...
Page 123: ...EUROTOP 1251 4 5...
Page 124: ...6 4 5 EUROTOP 1251 5 5 65423 3 2 3 4 2 3 4 5 5 2 6...
Page 125: ...0 EUROTOP 1251 6 5 8 9 7 65419F 7 8 0 7 9...
Page 126: ...5 6 3 EUROTOP 1251 7 5 65424 2 4 4 3 5 6 2 2...
Page 127: ...20 9 8 EUROTOP 1251 8 5 8 9 7 20 7 244 14...
Page 128: ...244 14 244 14 25 24 23 EUROTOP 1251 9 5 2 22 25 23 24 2 22...