6
La présente notice réunit tous les renseignements sur
l'utilisation, les réglages et l'entretien de la l
·
andaineur
rotative PÖTTINGER.
Suivez les instructions pour les bons soins et l'entretien
de votre machine pour assurer un fonctionnement per-
manent sans incidents et une longue durée de vie.
Faites effectuer par votre atelier spécialisé PÖTTINGER
l'assemblage de la machine et toutes les révisions péri-
odiques. Un entretien négligé compromet le rendement
de votre machine et entraîne des pertes de temps.
Un maniement correct et un entretien soigné vous
permettent de bénéficier des connaissances et expé-
riences incorporées dans cette machine et de tirer de
votre andaineur rotative le maximum de satisfaction.
Votre
Service Après-Vente PÖTTINGER
Important
Afin d'éviter des risques d'accidents, toute personne
qui s'occupe de la mise en service, l'entretien, la répa-
ration ou la vérification de cette machine doit lire et
observer les instructions de cette notice d'utilisation.
Lisez avec attention particulière les »Conseils de sécu-
rité« et le chapitre »Avant la mise en service«.
L'utilisation de pièces de rechange et accessoires
qui n'auraient pas été fabriqués par PÖTTINGER
et n'auraient été ni contrôlés ni homologués par
PÖTTINGER peut éventuellement modifier de
façon négative les caractéristiques des machines
PÖTTINGER déterminées lors de leur conception, ou
nuire à leur bon état de marche et, de ce fait, porter
atteinte à la sécurité active et/ou passive, autant lors
des déplacements que du service de ces machines
(prévention des accidents).
PÖTTINGER décline toute responsabilité en cas de
dommages pouvant résulter de l'utilisation de pièces
de rechange et accessoires autres que ceux d'origine
PÖTTINGER.
Caractéristiques techniques, dimensions et poids sont
sans engagement. PÖTTINGER se réserve d'apporter
des modifications dans le cadre du progrès technique.
Sauf erreur ou omission.
Les côtés avant, arrière, droit et gauche s'entendent
toujours dans le sens de marche.
Introduction
F
This manual provides information on the use, setting
and servicing of the PÖTTINGER rotary swather.
The advice on the care and servicing should be follo-
wed in order to obtain maximum performance and long
service.
The assembly and the regular inspection of your
machine should be performed by your specialist work-
shop. Neglect in maintenance and service and incor-
rect use will result in poor machine efficiency and loss
of valuable time.
By correct operation and servicing you can make full
use of the technical knowledge and experience with
which your machine has been designed.
Yours
PÖTTINGER Service Department
Important
The instructions contained in this manual should be
read carefully and observed by all persons concerned
with the operation, maintenance and inspection of this
machine in order to prevent accidents.
Especially the »Safety Rules« and the »Prior to
Operation« sections should be read with the utmost
care and adhered to.
The use of spare parts, accessories and ancillary
equipment which are not originally manufactured or not
checked and approved by PÖTTINGER, can change
the specified design characteristics of the PÖTTINGER
machine or can detract from its functional performance
with a possible adverse effect on the active and/or pas-
sive safety of the machine and its occupational safety
standards (accident prevention).
PÖTTINGER are in no way liable for any damage or
personal injury caused through the use of other than
original or approved PÖTTINGER parts, accessories
and ancillary equipment.
Technical data, dimensions and weights are given as
an indication only. PÖTTINGER reserve the right to
make changes subsequently as technical develop-
ments continue. Responsability for errors and omissi-
ons not accepted.
Front, rear, right and left refer to the direction of tra-
vel.
Introduction
GB
Summary of Contents for EUROTOP 1251 A
Page 33: ...29...
Page 64: ...3 Bedienung Operation Utilisation Bediening Manejo...
Page 97: ...4 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Entretenimiento...
Page 103: ......
Page 120: ...5 Schmierplan Lubrication Chart Plan de graissage Smeerschema Esquema de engrase...
Page 123: ...EUROTOP 1251 4 5...
Page 124: ...6 4 5 EUROTOP 1251 5 5 65423 3 2 3 4 2 3 4 5 5 2 6...
Page 125: ...0 EUROTOP 1251 6 5 8 9 7 65419F 7 8 0 7 9...
Page 126: ...5 6 3 EUROTOP 1251 7 5 65424 2 4 4 3 5 6 2 2...
Page 127: ...20 9 8 EUROTOP 1251 8 5 8 9 7 20 7 244 14...
Page 128: ...244 14 244 14 25 24 23 EUROTOP 1251 9 5 2 22 25 23 24 2 22...