
137
JM1225011234567
1 2 3
4
BM
подтверждающих факт и дату заключения договора
розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек
и т. п.). В случае отсутствия указанных документов
гарантийный срок исчисляется со дня изготовления
товара. При этом следует учитывать:
•
Настройка и установка (сборка, подключение
и т. п.) изделия, описанная в документации,
прилагаемой к нему, не входит в объем гаран
-
тийных обязательств OURSSON AG и могут быть
выполнены как самим пользователем, так и
специалистами большинства уполномоченных
сервисных центров соответствующего профиля
на платной основе.
•
Работы по техническому обслуживанию изделий
(чистка и смазка движущихся частей, замена рас
-
ходных материалов и принадлежностей и т. п.)
производятся на платной основе.
7.
OURSSON AG не несет ответственности за возмож
-
ный вред, прямо или косвенно нанесенный своей
продукцией людям, домашним животным, имуществу
в случае, если это произошло в результате несоблю-
дения правил и условий эксплуатации, хранения,
транспортировки или установки изделия; умышлен
-
ных или неосторожных действий потребителя или
третьих лиц.
8.
Ни при каких обстоятельствах OURSSON AG не
несет ответственности за какой-либо особый, слу
-
чайный, прямой или косвенный ущерб или убытки,
включая, но не ограничиваясь перечисленным, упу
-
щенную выгоду, убытки, вызванные перерывами в
коммерческой, производственной или иной деятель
-
ности, возникающие в связи с использованием или
невозможностью использования изделия.
9.
Вследствие
постоянного
совершенствования
продукции элементы дизайна и некоторые тех
-
нические характеристики продукта могут быть
изменены без предварительного уведомления со
стороны производителя.
Использование изделия по истечении срока
службы
1.
Срок службы, установленный OURSSON AG для
данного изделия, действует только при условии ис
-
пользования изделия исключительно для личных,
семейных или домашних нужд, а также соблюде
-
нии потребителем правил эксплуатации, хранения
и транспортировки изделия. При условии аккурат
-
ного обращения с изделием и соблюдения правил
эксплуатации фактический срок службы может пре
-
вышать срок службы, установленный OURSSON
AG.
2.
По окончании срока службы изделия вам необходи
-
мо обратиться в Уполномоченный сервисный центр
для проведения профилактического обслуживания
изделия и определения его пригодности к дальней
-
шей эксплуатации. Работы по профилактическому
обслуживанию изделия и его диагностике выполня
-
ются сервисными центрами на платной основе.
3. OURSSON AG не рекомендует продолжать эксплу
-
атацию изделия по окончании срока службы без
проведения его профилактического обслуживания
в Уполномоченном сервисном центре, т. к. в этом
случае изделие может представлять опасность для
жизни, здоровья или имущества потребителя.
Утилизация изделия
Этот бытовой электроприбор имеет обозначение со
-
гласно требованиям Директивы ЕС 2002/96/EG об
отслуживших свой срок электрических и электронных
приборах (waste electrical and electronic equipment –
WEEE). После окончания срока службы изделия его
нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусо
-
ром. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию
в соответствующий пункт приема электрического и
электронного оборудования для последующей пере
-
работки и утилизации в соответствии с федеральным
или местным законодательством. Обеспечивая
правильную утилизацию данного продукта, вы помо
-
гаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете
ущерб для окружающей среды и здоровья людей, ко
-
торый возможен в случае ненадлежащего
обращения. Более подробную информацию о
пунктах приема и утилизации данного продук
-
та можно получить в местных муниципальных
органах или на предприятии по вывозу быто
-
вого мусора.
Дата производства
Каждому изделию присваивается уникальный се
-
рийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и
дублируется штрих-кодом, который содержит следу
-
ющую информацию: название товарной группы, дату
производства, порядковый номер изделия. Серийный
номер располагается на задней панели продукта, на
упаковке и в гарантийном талоне.
Серийный номер располагается на задней панели про
-
дукта, на упаковке и в гарантийном талоне.
Первые две буквы – соответствие товарной группе
(Хлебопечь – BM).
Первые две цифры – год производства.
Вторые две цифры – неделя производства.
Последние цифры – порядковый номер изделия.
Во избежание недоразумений убедитель
-
но просим вас внимательно изучить Руко
-
водство по эксплуатации изделия и усло
-
вия гарантийных обязательств, проверить
правильность заполнения гарантийного
талона. Гарантийный талон действителен
только при наличии правильно и четко
указанных: модели, серийного номера из
-
делия, даты покупки, четких печатей фир
-
мы-продавца, подписи покупателя. Се
-
рийный номер и модель изделия должны
соответствовать указанным в гарантийном
талоне. При нарушении этих условий, а
также в случае, когда данные, указанные в
гарантийном талоне, изменены или стер
-
ты, талон признается недействительным.
Summary of Contents for BM1010
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 220 240 A B W BM1020JY BM1021JY BM1022JY BM1015J BM1010 5 2 4 3 6 7 V 1 1 2 3 4 5 6 7 1...
Page 4: ...4 1 3 2 4 5 6 D 2 3 1 2 7 8 9 3 4 6 5...
Page 5: ...5 1 2 3...
Page 101: ...101 OURSSON OURSSON OURSSON 1 2 BG...
Page 107: ...107 i A 1 13 10 2 QUICK BASIC FRENCH BORODINSKY DOUGH CIABATTA YOUR CHOICE 1 2 3 4 1 5x5x5 1 2...
Page 110: ...110 10 DOUGH DOUGH 10 OURSSON...
Page 125: ...125 OURSSON AG OURSSON 1 2 RU...
Page 130: ...130 15 750 1000 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 D 1 3 D 2 3 4 4 D 5 5 6 3 7 8 0 00 60...
Page 131: ...131 1 5 5 5 1 2 1 13 10 2 1 2 5 3 4...
Page 133: ...133 1 2 1 2 30 80 3 4 10 1 2 P 3 P1 10 0 20 1 4 P2 5 P 6 7 2 3 4 5 6 7 5 10 1...
Page 134: ...134 10 10 OURSSON AG 10...
Page 139: ...139 OURSSON AG OURSSON 1 2 UA...
Page 144: ...144 15 750 1000 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 D 1 3 D 2 3 4 4 D 5 5 6 3 7 8 0 00 60...
Page 145: ...145 1 5 5 5 1 2 1 13 10 2 1 2 5 3 4 5 6...
Page 147: ...147 3 4 50 1 50 5 6 1 2 30 80 3 4 10 1 2 P 3 P1 10 0 20 1 4 P2 5 P 6 7 2 3 4 5 6 7 5 10 1...
Page 148: ...148 10 10 OURSSON AG 10...
Page 153: ...153...
Page 154: ...154 www oursson com...