66
Se necessário é possível ajustar a acção da mola da seguinte forma:
Problema
Causa
Resolução
Parte inferior da perna da prótese
balança demasiado para trás, a
parte inferior da perna da prótese
não se encontra atempadamente
na posição de extensão aquando
do contacto do calcanhar.
Pré-tensão da mola de-
masiado reduzida
Aumentar a pré-tensão da mola:
inserir a chave de ajuste no anel
de regulação da mola e rodar no
sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio, o anel de regulação
da mola engata no nível seguinte
A parte inferior da perna da prótese
não balança o suficiente para trás,
a iniciação da fase de balança é
difícil, a parte inferior da perna da
prótese é demasiado acelerada de
encontro ao encosto de extensão
Pré-tensão da mola de-
masiado forte
Reduzir a pré-tensão da mola:
inserir a chave de ajuste no anel
de regulação da mola e rodar no
sentido dos ponteiros do relógio, o
anel de regulação da mola engata
no nível seguinte
(Estado de entrega = Nível 1 =
pré-tensão da mola mínima. Não
continuar a rodar o parafuso de
regulação no sentido dos ponteiros
do relógio!)
4.3 Revestimento de espuma
Para a articulação de joelho 3R93 é possível utilizar o revestimento de espuma 3S107 ou 3S106.
CUIDADO
Perigo de queda devido a utilização de pó de talco.
O pó de talco retira a lubrificação aos
componentes metálicos. Isto pode resultar em avarias de funcionamento graves do sistema me-
cânico e, consequentemente, resultar na perda da função de travagem e na queda do paciente.
Não utilize pó de talco. A aplicação de produtos médicos com a utilização de pó de talco re-
sultará na anulação de quaisquer direitos de indemnização.
INFORMAÇÃO
Uma alternativa para a eliminação de ruídos de fricção entre o revestimento de espuma e a
prótese é a utilização de um spray de silicone (519L5), que é pulverizado directamente sobre
a área de fricção no revestimento de espuma.
4.4 Indicações de manutenção
Transmita os seguintes avisos de segurança aos seus pacientes:
CUIDADO
Perigo de ferimentos devido a sobrecarga.
Em função das condições ambientais e de uti-
lização é possível que a função da articulação de joelho seja afectada. Após a detecção de
alterações perceptíveis do funcionamento não é permitida a continuação da utilização da pró-
tese para evitar colocar o paciente em perigo.
Summary of Contents for 3R93
Page 3: ...3 3 4 A A 7 2 10 mm E C A D 10 Nm B 6 A B C 5 A D B C...
Page 180: ...180 2 3 H 1 2 Otto Bock H 3R93 H H I Otto Bock HealthCare...
Page 181: ...181 I 2 4 3R93 3R93 3R93 4 2 1 2 A 4 2 2 3R93 2...
Page 186: ...186 4 1 3 1 3 1 3 10 mm H 4 2 2 H 6 4 mm 6 4...
Page 187: ...187 4 4 2 3 H 4 1 6 B 710H10 2X3 1 2 4 2 4 3R93 710H10 2X3 1 2 7 A 1...
Page 188: ...188 1 4 3 3R93 3S107 3S106 H Otto Bock HealthCare I 519L5 4 4 H...
Page 191: ...191 Otto Bock 1 2 Otto Bock 3R93 Otto Bock HealthCare...
Page 192: ...192 2 4 3R93 3R93 3R93 4 2 1 2 4 2 2 3R93 2...
Page 197: ...197 4 1 3 1 3b 1 3b 10 4 2 2 6 4 6 4...
Page 198: ...198 4 4 2 3 4 1 6 710 10 2 3...
Page 199: ...199 4 2 4 3R93 710H10 2X3 1 2 7 1 1 4 3 3R93 3S107 3S106...
Page 200: ...200 519L5 4 4 Otto Bock ISO 10328...
Page 201: ...201 Otto Bock Otto Bock 5 MOBIS Otto Bock 6 93 42 IX I Otto Bock VII...
Page 202: ...202 1 1 1 1 1 1 2R77 2 710H10 2X3 1 2 3a 4F18 3b 4G650 2 2 1 3R93 2 2 MOBIS 1 2 125 2 3...
Page 203: ...203 1 2 2 4 4 2 1...
Page 208: ...208 1 3b 10 mm 4 2 2 4mm 6 A 6 C 4 1 4 4 2 3...
Page 209: ...209 4 1 710H10 2X3 1 2 6 B 4 2 4 3R93 710H10 2X3 6 1 2 1 7 A 1...
Page 210: ...210 4 3 3R93 3S107 3S106 519L5 4 4 ISO 10328 300 3 5...
Page 211: ...211 5 MOBIS 6 CE IX VII 1 1 1 1 1 2R77 2 710H10 2X3 1 2 3a 4F18 3b 4G650 2 2 1 3R93...
Page 212: ...212 2 2 MOBIS 1 2 125kg 3R93 1 2 3R93...
Page 217: ...217 4mm 6 A 6 C 4 4 4 2 3 4 1 710H10 2X3 1 2 6 B 4 2 4 3R93 710H10 2X3 1 2 6 7 A 1...
Page 218: ...218 1 4 3 3R93 3S107 3S106 519L5 4 4 ISO 10328 3 3 5...