
FRANÇAIS
FR - 16
7.3 - INSTALLATION DE L’UNITÉ
EXTÉRIEURE
Installez l’unité en respectant les codes et les régle-
mentations locales, il peut y avoir des différences entre
les régions différentes.
7.3.1 - Étape 1: Sélectionnez l’emplacement
d’installation
Avant d’installer l’unité extérieure, vous devez choisir un
emplacement approprié. Les normes suivantes vous aide-
ront à sélectionner un emplacement approprié pour l’unité.
Emplacement approprié d’installation doit répondre
aux normes suivantes :
• Respectez les distances indiquées sur la figure.
• Une bonne circulation de l'air et une bonne
ventilation.
• Le plan d'appui n'est pas stable et à niveau.
• Le bruit de l'appareil ne doit pas déranger les autres.
• Mur de montage capable de supporter l'appareil.
• Si l’on prévoit des chutes de neige, prenez les mesures appropriées pour éviter l'accumulation de glace
et l'endommagement de l'appareil.
NE PAS installer l’unité dans les endroits suivants:
• Près d'un obstacle qui pourrait obstruer l'entrée et la sortie d'air.
• Près d’une rue publique, de zones surpeuplées ou d’un endroit où le bruit de l’unité dérange les autres
• Près d’animaux ou de plantes qui seront endommagés par la décharge d’air chaud
• Près de toute source de gaz combustible. Dans un endroit exposé à de grandes quantités de poussière
• Dans un endroit exposé à une quantité excessive d’air salé
7.3.2 - Considérations spéciales pour le temps
extrême
Si l’unité est exposée à un vent violent :
Installez l’unité de sorte que l’extracteur d’air soit à
un angle de 90° par rapport au vent. Si nécessaire,
installez une barrière devant l’unité pour le protéger
des vents extrêmement violents.
Si l’unité est fréquemment exposée à de fortes pluies ou à la neige :
Construisez un abri au-dessus de l’unité pour la protéger de la pluie ou de la neige. Veillez à ne pas obstruer
le flux d’air autour de l’unité.
Si l’unité est fréquemment exposée à l’air salé (bord de la mer) :
Utilisez l’unité extérieure spécialement conçue pour résister à la corrosion.
7.3.3 - Étape 2: Installez le joint de drainage (Unité de pompe à chaleur uniquement)
Avant de visser l’unité extérieure en place, vous devez installer le joint de drainage au bas de l’unité. Il faut
noter qu’il existe deux types différents de joints de drainage en fonction du type d’unité extérieure.
Si le joint de drainage est livré avec un joint en caoutchouc
(voir la Figure A),
procédez comme suit:
1.
Placez le joint d'étanchéité sur le raccord de sortie.
2.
Insérez le raccord sur le trou de la base de l'unité
extérieure.
3.
Faites pivoter le raccord de 80° jusqu'à ce que vous
entendiez le clic et placez-le en face.
4.
Raccordez un tuyau d'évacuation (fourni séparément
) et dirigez-le dans un puisard.
>>>>>
Installation de
l’unité extérieure
sur
Installation de l’unité extérieure
Installez l’unité en respectant les codes et les
réglementations locales, il peut y avoir des différences
entre les régions différentes.
30cm (12 po
uces)
à gauche
60cm (24 pouces)
dessus
30cm (12
pouces) du
mur arrière
60cm
(24pouces)
à droite
200cm (79
pouces)
devant
Instructions d’installation - Unité
extérieure
Étape 1: Sélectionnez l’emplacement d’installation
Avant d’installer l’unité extérieure, vous devez choisir
un emplacement approprié. Les normes suivantes vous
aideront à sélectionner un emplacement approprié pour
l’unité.
Emplacement approprié d’installation doit répondre
aux normes suivantes :
Répondez à toutes les exigences spatiales
indiquées dans la section Espace requis pour
l’installation ci-dessus.
Bonne circulation d’air et ventilation
Ferme et solide — l’emplacement peut supporter
l’unité et ne vibrera pas
Le bruit de l’unité ne dérangera pas les autres
Protégé contre les longues périodes de lumière
directe du soleil ou de pluie
Lorsque des chutes de neige sont prévues,
prenez les mesures appropriées pour éviter
l'accumulation de glace et les dommages aux
serpentins.
NE PAS installer l’unité dans les endroits suivants:
Près d’un obstacle qui bloquera les entrées et les
sorties d’air
Près d’une rue publique, de zones surpeuplées ou
d’un endroit où le bruit de l’unité dérange les autres
Près d’animaux ou de plantes qui seront
endommagés par la décharge d’air chaud
Près de toute source de gaz combustible
Dans un endroit exposé à de grandes quantités de
poussière
Dans un endroit exposé à une quantité excessive
d’air salé
CONSIDÉRATIONS SPÉCIALES POUR LE TEMPS
EXTRÊME
Si l’unité est exposée à un vent violent :
Installez l’unité de sorte que l’extracteur d’air soit à
un angle de 90° par rapport au vent. Si nécessaire,
installez une barrière devant l’unité pour le protéger
des vents extrêmement violents.
Voir les figures ci-dessous.
Vent
fort
Vent fort
Vent fort
Déflecteur
de vent
Si l’unité est fréquemment exposée à de fortes
pluies ou à la neige :
Construisez un abri au-dessus de l’unité pour la
protéger de la pluie ou de la neige. Veillez à ne pas
obstruer le flux d’air autour de l’unité.
Si l’unité est fréquemment exposée à l’air salé
(bord de la mer) :
Utilisez l’unité extérieure spécialement conçue pour
résister à la corrosion.
Page 21
Installation de
l’unité extérieure
sur
Installation de l’unité extérieure
Installez l’unité en respectant les codes et les
réglementations locales, il peut y avoir des différences
entre les régions différentes.
30cm (12 po
uces)
à gauche
60cm (24 pouces)
dessus
30cm (12
pouces) du
mur arrière
60cm
(24pouces)
à droite
200cm (79
pouces)
devant
Instructions d’installation - Unité
extérieure
Étape 1: Sélectionnez l’emplacement d’installation
Avant d’installer l’unité extérieure, vous devez choisir
un emplacement approprié. Les normes suivantes vous
aideront à sélectionner un emplacement approprié pour
l’unité.
Emplacement approprié d’installation doit répondre
aux normes suivantes :
Répondez à toutes les exigences spatiales
indiquées dans la section Espace requis pour
l’installation ci-dessus.
Bonne circulation d’air et ventilation
Ferme et solide — l’emplacement peut supporter
l’unité et ne vibrera pas
Le bruit de l’unité ne dérangera pas les autres
Protégé contre les longues périodes de lumière
directe du soleil ou de pluie
Lorsque des chutes de neige sont prévues,
prenez les mesures appropriées pour éviter
l'accumulation de glace et les dommages aux
serpentins.
NE PAS installer l’unité dans les endroits suivants:
Près d’un obstacle qui bloquera les entrées et les
sorties d’air
Près d’une rue publique, de zones surpeuplées ou
d’un endroit où le bruit de l’unité dérange les autres
Près d’animaux ou de plantes qui seront
endommagés par la décharge d’air chaud
Près de toute source de gaz combustible
Dans un endroit exposé à de grandes quantités de
poussière
Dans un endroit exposé à une quantité excessive
d’air salé
CONSIDÉRATIONS SPÉCIALES POUR LE TEMPS
EXTRÊME
Si l’unité est exposée à un vent violent :
Installez l’unité de sorte que l’extracteur d’air soit à
un angle de 90° par rapport au vent. Si nécessaire,
installez une barrière devant l’unité pour le protéger
des vents extrêmement violents.
Voir les figures ci-dessous.
Vent
fort
Vent fort
Vent fort
Déflecteur
de vent
Si l’unité est fréquemment exposée à de fortes
pluies ou à la neige :
Construisez un abri au-dessus de l’unité pour la
protéger de la pluie ou de la neige. Veillez à ne pas
obstruer le flux d’air autour de l’unité.
Si l’unité est fréquemment exposée à l’air salé
(bord de la mer) :
Utilisez l’unité extérieure spécialement conçue pour
résister à la corrosion.
Page 21
Installation de
l’unité extérieure
sur
Étape 2: Installez le joint de drainage
(Unité de pompe à chaleur uniquement)
Avant de visser l’unité extérieure en place, vous devez
installer le joint de drainage au bas de l’unité. Il faut
noter qu’il existe deux types différents de joints de
drainage en fonction du type d’unité extérieure.
Si le joint de drainage est livré avec un joint en
caoutchouc (voir la Figure A), procédez comme
suit:
1. Installez le joint en caoutchouc à l’extrémité du joint
de drainage qui se connectera à l’unité extérieure.
2. Insérez le joint de drainage dans le trou du plateau
inférieur de l’unité.
3. Tournez le joint de drainage de 90° jusqu’à ce qu’il
est coincé en place face à l’avant de l’unité.
4. Connectez une rallonge de tuyau de drainage (non
fournie) au joint de drainage pour rediriger l’eau de
l’unité en mode de chauffage.
Si le joint de drainage ne vient pas avec un joint en
caoutchouc (voir la Figure B), procédez comme suit
: B ), procédez comme suit :
1. Insérez le joint de drainage dans le trou du plateau
inférieur de l’unité. Le joint de drainage est coincé en
place.
2. Connectez une rallonge de tuyau de drainage (non
fournie) au joint de drainage pour rediriger l’eau de
l’unité en mode de chauffage.
(A)
(B)
Joint
Joint
Trou du plateau inférieur
de l’unité extérieure
Joint de drainage
SOUS CLIMAT FROID
Sous climat froid, assurez-vous que le tuyau de
drainage est aussi vertical que possible pour assurer
un drainage rapide de l’eau. Si l’eau s’écoule trop
lentement, elle peut geler dans le tuyau et inonder
l’unité.
Étape 3: Fixez l’unité extérieure
L’unité extérieure peut être ancrée au sol ou à un
support mural avec boulon (M10). Préparez la base
d’installation de l’unité conformément aux dimensions
ci-dessous.
DIMENSIONS DE MONTAGE DE L’UNITÉ
Vous trouverez ci-dessous une liste des différentes
dimensions d’unités extérieures et de la distance entre
leurs pieds de montage. Préparez la base d’installation
de l’unité conformément aux dimensions ci-dessous.
Types et Spécifications de l’Unité Extérieure
Unité Extérieure de Type Split
A
B
D
W
H
W
H
Page 22
Summary of Contents for ARYAL S2 E
Page 2: ......
Page 190: ...EL 2 0 1 1 OL PIA SPLENDID 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 198: ...EL 10 4 3 COOL HEAT TIMERON 5 5 1 5 2 3...
Page 199: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 11 7 C 5 3 1 a 3 b 4 10 2 COOL...
Page 200: ...EL 12 3 4 5 6 FAN 7 80 8 9 3 10 6 Q ty pc 2 4 1 Q ty pc 5 8 A 5 8...
Page 209: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 21 7 8 9 8 90 110 1 32 ohms 0 OFF...
Page 213: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 25 9 1 1 2M 2 4 3 1 2 A B C A B DUAL A B C TRIAL 9 2 a i 1 2 3 4 a...
Page 215: ......
Page 216: ...264710B...