
Misure di
sicurezza
NOTA SUL RAGGIO DI PIEGATURA MINIMO
Piegare con attenzione il tubo al centro secondo
il diagramma sottostante.
NON
piegare il tubo
più di 90 gradi o più di 3 volte.
Piegare il tubo con il pollice
min-radius 10cm (3,9")
6. Dopo aver collegato i tubi di rame all'unità
interna, avvolgere il cavo di alimentazione, il
cavo di segnale e le tubazioni insieme al nastro
di rilegatura.
NOTA NON
intrecciare cavi di segnale con altri
fili. Durante l'aggregazione di questi elementi, non
intrecciare o accavallare il cavo del segnale con
altri cablaggi.
7
. Infilare questa tubazione attraverso il muro e
collegarla all'unità esterna.
8. Isolare tutte le tubazioni, comprese le valvole
dell'unità esterna.
9. Aprire le valvole di arresto dell'unità esterna
per avviare il flusso del refrigerante tra l'unità
interna ed esterna.
ATTENZIONE
Verificare che non vi sia alcuna perdita di
refrigerante dopo aver completato i lavori di
installazione. Se c'è una perdita di refrigerante,
ventilare immediatamente l'area ed evacuare
il sistema (fare riferimento alla sezione
Evacuazione dell’aria di questo manuale).
Pagina 26
Connessione
tubazione
refrigerante
PT - 20
POR
T
OGUÊS
Conexão do T
ubo
de Refrigerante
4. Remova a fita de PVC das extremidades do
tubo quando estiver pronto para realizar o
trabalho de queima.
5. Aperte a forma de alargamento na extremidade
do tubo. A extremidade do tubo deve estender-
se para além do formato da queima.
Formato da queima
Tubo
6. Coloque a ferramenta de queima na forma.
7. Gire o manípulo da ferramenta de queima no
sentido horário até que o tubo esteja totalmente
queimado. Alargue o tubo de acordo com as
dimensões indicadas.
TENSÃO DE TUBAGEM ALÉM DA FORMA DE
QUEIMA
Calibre
de
tubagem
Torque de
aperto
Dimensão do flare
(A)
(Unidade: mm/
polegada)
Formato do
cone
Min.
Máx.
Ø 6.4
18-20 N.m
(183-204 kgf.cm)
8,4/0,33
8,7/0,34
R0.4~0.8
45 °±2
90 °
± 4
A
Ø 9.5
25-26 N.m
(255-265 kgf.cm)
13,2/0,52
13,5/0,53
Ø 12.7
35-36 N.m
(357-367 kgf.cm)
16,2/0,64
16,5/0,65
Ø 15.9
45-47 N.m
(459-480 kgf.cm)
19,2/0,76
19,7/0,78
Ø 19.1
65-67 N.m
(663-683 kgf.cm)
23,2/0,91
23,7/0,93
Ø 22
75-85N.m
(765-867 kgf.cm)
26,4/1,04
26,9/1,06
8. Remova a ferramenta de queima e a forma de
queima, depois inspecione a extremidade do
tubo quanto a rachas e queima.
Passo 4: Tubos de conexão
Ligue primeiro os tubos de cobre à unidade
interior e depois ligue-a à unidade exterior. Deverá
primeiro conectar o tubo de baixa pressão e, de
seguida, o tubo de alta pressão.
1. Ao conectar as porcas de queima, aplique
uma camada fina de óleo de refrigeração nas
extremidades queimadas dos tubos.
2. Alinhe o centro dos dois tubos que irá conectar.
Tubagem da unidade
interior
Porca de
alargamento
Tubo
3. Aperte a porca de queima o mais firmemente
possível à mão.
4. Utilizando uma chave inglesa, segure a porca
na tubagem do aparelho.
5. Enquanto segura firmemente a porca, utilize
uma chave dinamométrica para apertar a porca
de flare de acordo com os valores de torque
indicados na tabela acima.
NOTA:
Utilize uma chave inglesa e uma chave
de torque ao conectar ou desconectar os tubos
de / para o aparelho.
CUIDADO
•
Certifique-se de que envolve o isolamento em
volta da tubagem. O contacto direto com a
tubagem nua pode resultar em queimaduras
ou queimaduras de gelo.
•
Certifique-se de que o tubo está conectado
corretamente. O aperto excessivo pode
danificar a boca da campânula e o aperto
leve pode causar fugas.
Página 25
4. Remove PVC tape from ends of pipe when
ready to perform flaring work.
5. Clamp flare form on the end of the pipe. The
end of the pipe must extend beyond the flare
form.
Flare form
Pipe
6. Place flaring tool onto the form.
7. Turn the handle of the flaring tool
clockwise until the pipe is fully flared. Flare
the pipe in accordance with the dimensions .
PIPING EXTENSION BEYOND FLARE FORM
8. Remove the flaring tool and flare form,
then inspect the end of the pipe for cracks
and even flaring.
Pipe
gauge
Tightening
torque
Flare dimension (A)
(Unit: mm/Inch)
Flare shape
Min.
Max.
Ø 6.4
R0.4~0.8
45
°±
2
90
°
±
4
A
Ø 9.5
Ø 12.7
Ø 15.9
Ø 19.1
Ø 22
65-67 N.m
(663-683 kgf.cm)
23.2/0.91
23.7/0.93
75-85N.m
(765-867 kgf.cm)
26.4/1.04
26.9/1.06
18-20 N.m
(183-204 kgf.cm)
8.4/0.33
8.7/0.34
25-26 N.m
(255-265 kgf.cm)
13.2/0.52
13.5/0.53
35-36 N.m
(357-367 kgf.cm)
16.2/0.64
16.5/0.65
45-47 N.m
(459-480 kgf.cm)
19.2/0.76
19.7/0.78
Step 4: Connect pipes
Connect the copper pipes to the indoor unit first,
then connect it to the outdoor unit. You should
first connect the low-pressure pipe, then the
high-pressure pipe.
1. When connecting the flare nuts, apply a thin
coat of refrigeration oil to the flared ends of
the pipes.
2. Align the center of the two pipes that you will
connect.
Indoor unit tubing
Flare nut
Pipe
3. Tighten the flare nut as tightly as possible
by hand.
4. Using a spanner, grip the nut on the unit
tubing.
5. While firmly gripping the nut, use a torque
wrench to tighten the flare nut according to
the torque values in above table.
NOTE:
Use both a spanner and a torque
wrench when connecting or disconnecting
pipes to/from the unit.
CAUTION
•
Ensure to wrap insulation around the piping.
Direct contact with the bare piping may
result in burns or frostbite.
•
Make sure the pipe is properly connected.
Over tightening may damage the bell
mouth and under tightening may lead to
leakage.
Refrigerant Piping
Connection
Conexão do T
ubo
de Refrigerante
4. Remova a fita de PVC das extremidades do
tubo quando estiver pronto para realizar o
trabalho de queima.
5. Aperte a forma de alargamento na extremidade
do tubo. A extremidade do tubo deve estender-
se para além do formato da queima.
Formato da queima
Tubo
6. Coloque a ferramenta de queima na forma.
7. Gire o manípulo da ferramenta de queima no
sentido horário até que o tubo esteja totalmente
queimado. Alargue o tubo de acordo com as
dimensões indicadas.
TENSÃO DE TUBAGEM ALÉM DA FORMA DE
QUEIMA
Calibre
de
tubagem
Torque de
aperto
Dimensão do flare
(A)
(Unidade: mm/
polegada)
Formato do
cone
Min.
Máx.
Ø 6.4
18-20 N.m
(183-204 kgf.cm)
8,4/0,33
8,7/0,34
R0.4~0.8
45 °±2
90 °
± 4
A
Ø 9.5
25-26 N.m
(255-265 kgf.cm)
13,2/0,52
13,5/0,53
Ø 12.7
35-36 N.m
(357-367 kgf.cm)
16,2/0,64
16,5/0,65
Ø 15.9
45-47 N.m
(459-480 kgf.cm)
19,2/0,76
19,7/0,78
Ø 19.1
65-67 N.m
(663-683 kgf.cm)
23,2/0,91
23,7/0,93
Ø 22
75-85N.m
(765-867 kgf.cm)
26,4/1,04
26,9/1,06
8. Remova a ferramenta de queima e a forma de
queima, depois inspecione a extremidade do
tubo quanto a rachas e queima.
Passo 4: Tubos de conexão
Ligue primeiro os tubos de cobre à unidade
interior e depois ligue-a à unidade exterior. Deverá
primeiro conectar o tubo de baixa pressão e, de
seguida, o tubo de alta pressão.
1. Ao conectar as porcas de queima, aplique
uma camada fina de óleo de refrigeração nas
extremidades queimadas dos tubos.
2. Alinhe o centro dos dois tubos que irá conectar.
Tubagem da unidade
interior
Porca de
alargamento
Tubo
3. Aperte a porca de queima o mais firmemente
possível à mão.
4. Utilizando uma chave inglesa, segure a porca
na tubagem do aparelho.
5. Enquanto segura firmemente a porca, utilize
uma chave dinamométrica para apertar a porca
de flare de acordo com os valores de torque
indicados na tabela acima.
NOTA:
Utilize uma chave inglesa e uma chave
de torque ao conectar ou desconectar os tubos
de / para o aparelho.
CUIDADO
•
Certifique-se de que envolve o isolamento em
volta da tubagem. O contacto direto com a
tubagem nua pode resultar em queimaduras
ou queimaduras de gelo.
•
Certifique-se de que o tubo está conectado
corretamente. O aperto excessivo pode
danificar a boca da campânula e o aperto
leve pode causar fugas.
Página 25
7.
Remova a ferramenta de queima e a forma de queima, depois inspecione a extremidade do tubo quanto
a rachas e queima.
7.6.4 - Passo 4: Tubos de conexão
Ligue primeiro os tubos de cobre à unidade interior
e depois ligue-a à unidade exterior. Deverá primeiro
conectar o tubo de baixa pressão e, de seguida, o
tubo de alta pressão.
1.
Ao conectar as porcas de queima, aplique uma
camada fina de óleo de refrigeração nas extre
-
midades queimadas dos tubos.
2.
Alinhe o centro dos dois tubos que irá conectar.
3.
Aperte a porca de queima o mais firmemente
possível à mão.
4.
Utilizando uma chave inglesa, segure a porca na
tubagem do aparelho.
5.
Enquanto segura firmemente a porca, utilize uma
chave dinamométrica para apertar a porca de flare
de acordo com os valores de torque indicados
na tabela acima.
Utilize uma chave inglesa e uma chave de torque ao conectar ou desconectar os tubos de /
para o aparelho.
• Certifique-se de que envolve o isolamento em volta da tubagem. O contacto direto com a
tubagem nua pode resultar em queimaduras ou queimaduras de gelo.
• Certifique-se de que o tubo está conectado corretamente.
Dobre cuidadosamente a tubagem no meio
de acordo com o diagrama abaixo. NÃO
dobre o tubo mais de 90° ou mais de 3
vezes.
Dobre o tubo com as mãos.
6.
Depois de conectar os tubos de cobre à unidade
interna, enrole o cabo de alimentação, o cabo de
sinal e a tubagem juntos com a fita de ligação..
NÃO entrelace o cabo de sinal com outros fios.
Tensão de tubagem além da forma
de queima
Summary of Contents for ARYAL S2 E
Page 2: ......
Page 190: ...EL 2 0 1 1 OL PIA SPLENDID 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 198: ...EL 10 4 3 COOL HEAT TIMERON 5 5 1 5 2 3...
Page 199: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 11 7 C 5 3 1 a 3 b 4 10 2 COOL...
Page 200: ...EL 12 3 4 5 6 FAN 7 80 8 9 3 10 6 Q ty pc 2 4 1 Q ty pc 5 8 A 5 8...
Page 209: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 21 7 8 9 8 90 110 1 32 ohms 0 OFF...
Page 213: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 25 9 1 1 2M 2 4 3 1 2 A B C A B DUAL A B C TRIAL 9 2 a i 1 2 3 4 a...
Page 215: ......
Page 216: ...264710B...