
ARYAL S2 E DUAL / TRIAL
946x810x410
673
403
805x554x330
511
317
890x673x342
663
354
Misure di
sicurezza
Fase 2: Installare il giunto di scarico (solo unità
pompa di calore)
Prima di bullonare l'unità esterna in posizione, è
necessario installare il giunto di scarico nella parte
inferiore dell'unità. Si noti che ci sono due diversi tipi di
giunti di scarico a seconda del tipo di unità esterna.
Se il giunto di scarico viene fornito con una
guarnizione in gomma
(vedi
Fig. A
), effettuare le
seguenti operazioni:
1. Montare il sigillo di gomma all'estremità del giunto di
scarico che si collegherà all'unità esterna.
2. Inserire il giunto di scarico nel foro nella casseruola
di base dell'unità.
3.
Ruotare il giunto di scarico di 90 gradi fino a quando
non fa clic nel punto di fronte alla parte anteriore
dell'unità.
4. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non
incluso) al giunto di scarico per reindirizzare l'acqua
dall'unità durante la modalità di riscaldamento.
Se il giunto di scarico non viene fornito con una
guarnizione in gomma
(vedi
Fig. B
), effettuare le
seguenti operazioni:
1. Inserire il giunto di scarico nel foro nella casseruola
di base dell'unità. Il giunto di scarico farà clic al
punto.
2. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non
incluso) al giunto di scarico per reindirizzare l'acqua
dall'unità durante la modalità di riscaldamento.
Foro
su
unità esterna
Guarnizione
Guarnizione
Raccordo
di scarico
(A) In)
(B)
IN CLIMI FREDDI
Nei climi freddi, assicurarsi che il tubo di scarico
sia il più verticale possibile per garantire un rapido
drenaggio dell'acqua. Se l'acqua si scarica troppo
lentamente, può congelare nel tubo e inondare l'unità.
Fase 3: Ancoraggio unità esterna
L'unità esterna può essere ancorata al suolo o a una
staffa montata a parete con bullone (M10). Preparare la
base di installazione dell'unità in base alle dimensioni
riportate di seguito.
DIMENSIONI DI MONTAGGIO UNITÀ
Di seguito è riportato un elenco di diverse dimensioni
di unità esterne e la distanza tra i piedi di montaggio.
Preparare la base di installazione dell'unità in base
alle dimensioni riportate di seguito.
Tipi e specifiche delle unità esterne
A
B
D
W
H
W
H
Unità esterna tipologia split
Pagina 22
Installazione unità
esterna
TOGLIERE IMMAGINE IMMAGINE CON DOPPIA VENTOLA
Misure di
sicurezza
Fase 2: Installare il giunto di scarico (solo unità
pompa di calore)
Prima di bullonare l'unità esterna in posizione, è
necessario installare il giunto di scarico nella parte
inferiore dell'unità. Si noti che ci sono due diversi tipi di
giunti di scarico a seconda del tipo di unità esterna.
Se il giunto di scarico viene fornito con una
guarnizione in gomma
(vedi
Fig. A
), effettuare le
seguenti operazioni:
1. Montare il sigillo di gomma all'estremità del giunto di
scarico che si collegherà all'unità esterna.
2. Inserire il giunto di scarico nel foro nella casseruola
di base dell'unità.
3.
Ruotare il giunto di scarico di 90 gradi fino a quando
non fa clic nel punto di fronte alla parte anteriore
dell'unità.
4. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non
incluso) al giunto di scarico per reindirizzare l'acqua
dall'unità durante la modalità di riscaldamento.
Se il giunto di scarico non viene fornito con una
guarnizione in gomma
(vedi
Fig. B
), effettuare le
seguenti operazioni:
1. Inserire il giunto di scarico nel foro nella casseruola
di base dell'unità. Il giunto di scarico farà clic al
punto.
2. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non
incluso) al giunto di scarico per reindirizzare l'acqua
dall'unità durante la modalità di riscaldamento.
Foro
su
unità esterna
Guarnizione
Guarnizione
Raccordo
di scarico
(A) In)
(B)
IN CLIMI FREDDI
Nei climi freddi, assicurarsi che il tubo di scarico
sia il più verticale possibile per garantire un rapido
drenaggio dell'acqua. Se l'acqua si scarica troppo
lentamente, può congelare nel tubo e inondare l'unità.
Fase 3: Ancoraggio unità esterna
L'unità esterna può essere ancorata al suolo o a una
staffa montata a parete con bullone (M10). Preparare la
base di installazione dell'unità in base alle dimensioni
riportate di seguito.
DIMENSIONI DI MONTAGGIO UNITÀ
Di seguito è riportato un elenco di diverse dimensioni
di unità esterne e la distanza tra i piedi di montaggio.
Preparare la base di installazione dell'unità in base
alle dimensioni riportate di seguito.
Tipi e specifiche delle unità esterne
A
B
D
W
H
W
H
Unità esterna tipologia split
Pagina 22
Installazione unità
esterna
TOGLIERE IMMAGINE IMMAGINE CON DOPPIA VENTOLA
DEUTSCH
DE - 17
Misure di
sicurezza
Fase 2: Installare il giunto di scarico (solo unità
pompa di calore)
Prima di bullonare l'unità esterna in posizione, è
necessario installare il giunto di scarico nella parte
inferiore dell'unità. Si noti che ci sono due diversi tipi di
giunti di scarico a seconda del tipo di unità esterna.
Se il giunto di scarico viene fornito con una
guarnizione in gomma
(vedi
Fig. A
seguenti operazioni:
1. Montare il sigillo di gomma all'estremità del giunto di
scarico che si collegherà all'unità esterna.
2. Inserire il giunto di scarico nel foro nella casseruola
di base dell'unità.
3.
non fa clic nel punto di fronte alla parte anteriore
dell'unità.
4. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non
incluso) al giunto di scarico per reindirizzare l'acqua
dall'unità durante la modalità di riscaldamento.
Se il giunto di scarico non viene fornito con una
guarnizione in gomma
(vedi
Fig. B
seguenti operazioni:
1. Inserire il giunto di scarico nel foro nella casseruola
di base dell'unità. Il giunto di scarico farà clic al
punto.
2. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non
incluso) al giunto di scarico per reindirizzare l'acqua
dall'unità durante la modalità di riscaldamento.
Bohrung am Außengerät
Dichtung
Dichtung
Ablassanschluss
(A) In)
(B)
IN CLIMI FREDDI
Nei climi freddi, assicurarsi che il tubo di scarico
sia il più verticale possibile per garantire un rapido
drenaggio dell'acqua. Se l'acqua si scarica troppo
lentamente, può congelare nel tubo e inondare l'unità.
Fase 3: Ancoraggio unità esterna
L'unità esterna può essere ancorata al suolo o a una
base di installazione dell'unità in base alle dimensioni
riportate di seguito.
DIMENSIONI DI MONTAGGIO UNITÀ
Di seguito è riportato un elenco di diverse dimensioni
di unità esterne e la distanza tra i piedi di montaggio.
Preparare la base di installazione dell'unità in base
alle dimensioni riportate di seguito.
A
B
D
W
H
W
H
Unità esterna tipologia split
Pagina 22
In
sta
lla
zion
e uni
tà
esterna
TOGLIERE IMMAGINE IMMAGINE CON DOPPIA VENTOLA
Wird der Ablauf nicht mit einer Gummidichtung geliefert
(siehe Abb. B), folgendermaßen vorgehen:
1.
Den Ablauf in die am Boden des Geräts befindliche
Bohrung einführen.
2.
Den Ablauf um 80° drehen bis ein Klick zu hören ist
und nach vorne ausrichten.
3.
An den Ablassschlauch (nicht im Lieferumfang enthal-
ten) anschließen u7nd in einen Schacht leiten.
In kalten Klimata sicherstellen, dass der Ablass-
schlauch so senkrecht wie möglich verläuft, um
einen raschen Abfluss des Wassers zu gewähr
-
leisten. Läuft das Wasser zu langsam ab, kann es
im Schlauch frieren und das Gerät beschädigen.
7.3.4 - Phase 3: Verankerung des Außengeräts
Das Außengerät kann am Boden oder an einem wandbefestigten Bügel mit M10-Schrauben verankert werden.
Die Aufstellfläche des Geräts aufgrund der nachstehend angegebenen Maße vorbereiten.
7.4 AUFSTELLMASSE
Nachstehend ist eine Aufstellung verschiedener Abmessungen von Außengeräten und der Abstand der
Montagefüße wiedergegeben. Die Aufstellfläche des Geräts aufgrund der nachstehend angegebenen Maße
vorbereiten.
Abmessungen des Außengeräts
W × H × D (mm)
Montagemaße (mm)
Abstand A
Abstand B
Misure di
sicurezza
(unità: mm/inch)
Dimensioni dell’unità esterna
W × H × D
Dimensioni di montaggio
Distanza A Distanza B
760x590x285 (29,9x23,2x11,2)
530 (20,85)
290 (11,4)
810x558x310 (31,9x22x12.2)
549 (21,6)
325 (12,8)
845x700x320 (33,27x27,5x12,6)
560 (22)
335 (13,2)
900x860x315 (35,4x33,85x12,4)
590 (23,2)
333 (13,1)
945x810x395 (37,2x31,9x15,55)
640 (25,2)
405 (15,95)
990x965x345 (38,98x38x13,58)
624 (24,58)
366 (14,4)
938x1369x392 (36,93x53,9x15,43)
634 (24,96)
404 (15,9)
900x1170x350 (35,4x46x13,8)
590 (23,2)
378 (14,88)
800x554x333 (31,5x21,8x13,1)
514 (20,24)
340 (13,39)
845x702x363 (33,27x27,6x14,3)
540 (21,26)
350 (13,8)
946x810x420 (37,2x31,9x16,53)
673 (26,5)
403 (15,87)
946x810x410 (37,2x31,9x16,14)
673 (26,5)
403 (15,87)
952x1333x410 (37,5x52,5x16,14)
634 (24,96)
404 (15,9)
952x1333x415 (37,5x52,5x16,14)
634 (24,96)
404 (15,9)
890 x 673 x 342 (35,0"x26,5"x13,5")
663 (26,1)
354 (13,9)
Righe di installazione della serie
Le relazioni tra H, A e L sono le seguenti.
L
A
L
≤ H
L
≤ 1/2H
25 cm / 9,8” o più
1/2H <
L
≤ H
30 cm /
1
1,8” o più
L > H
Kann nicht installiert werden
L
H
A
300 cm /
1
18” oder mehr
60 cm / 23,6”
oder mehr
150 cm / 59”
oder mehr
25 cm / 9,8”
oder mehr
25 cm / 9,8”
oder mehr
Indicazione sulla perforazione nella parete
È necessario praticare un foro nella parete per le
tubazioni del refrigerante e il cavo di segnale, che
collegheranno le unità interne ed esterne.
1. Determinare la posizione del foro del muro in
base alla posizione dell'unità esterna.
2. Usare un trappano da 65 mm (2,5") per
praticare un foro nella parete.
NOTA:
Quando fora la parete, assicurarsi di
sensibili.
3. Posizionare il paramano nel foro. Questo
protegge i bordi del foro e aiuterà a sigillare
Quando si seleziona un'unità interna 24K
L'unità interna 24K può essere collegata solo con
un sistema A. Se ci sono due unità interne 24K,
possono essere collegate con sistemi A e B.
Dimensione del tubo connettivo di un sistema
A e B
(unità di misura: pollici)
Capacità dell’unità interna (Btu/
h)
Liquido
Gas
7K/9K/12K
1/4
3/8
12K/18K
1/4
1/2
24K
3/8
5/8
Pagina 23
In
sta
lla
zion
e uni
tà
esterna
TOGLIERE
togliere 7k
Verhältnis zwischen den Maßen H, A und L:
Misure di
sicurezza
(unità: mm/inch)
Dimensioni dell’unità esterna
W × H × D
Dimensioni di montaggio
Distanza A Distanza B
760x590x285 (29,9x23,2x11,2)
530 (20,85)
290 (11,4)
810x558x310 (31,9x22x12.2)
549 (21,6)
325 (12,8)
845x700x320 (33,27x27,5x12,6)
560 (22)
335 (13,2)
900x860x315 (35,4x33,85x12,4)
590 (23,2)
333 (13,1)
945x810x395 (37,2x31,9x15,55)
640 (25,2)
405 (15,95)
990x965x345 (38,98x38x13,58)
624 (24,58)
366 (14,4)
938x1369x392 (36,93x53,9x15,43)
634 (24,96)
404 (15,9)
900x1170x350 (35,4x46x13,8)
590 (23,2)
378 (14,88)
800x554x333 (31,5x21,8x13,1)
514 (20,24)
340 (13,39)
845x702x363 (33,27x27,6x14,3)
540 (21,26)
350 (13,8)
946x810x420 (37,2x31,9x16,53)
673 (26,5)
403 (15,87)
946x810x410 (37,2x31,9x16,14)
673 (26,5)
403 (15,87)
952x1333x410 (37,5x52,5x16,14)
634 (24,96)
404 (15,9)
952x1333x415 (37,5x52,5x16,14)
634 (24,96)
404 (15,9)
890 x 673 x 342 (35,0"x26,5"x13,5")
663 (26,1)
354 (13,9)
Righe di installazione della serie
Le relazioni tra H, A e L sono le seguenti.
L
A
L
≤ H
L
≤ 1/2H
25 cm / 9,8” o più
1/2H <
L
≤ H
30 cm /
1
1,8” o più
L > H
Kann nicht installiert werden
L
H
A
300 cm /
1
18” oder mehr
60 cm / 23,6”
oder mehr
150 cm / 59”
oder mehr
25 cm / 9,8”
oder mehr
25 cm / 9,8”
oder mehr
Indicazione sulla perforazione nella parete
È necessario praticare un foro nella parete per le
tubazioni del refrigerante e il cavo di segnale, che
collegheranno le unità interne ed esterne.
1. Determinare la posizione del foro del muro in
base alla posizione dell'unità esterna.
2. Usare un trappano da 65 mm (2,5") per
praticare un foro nella parete.
NOTA:
Quando fora la parete, assicurarsi di
sensibili.
3. Posizionare il paramano nel foro. Questo
protegge i bordi del foro e aiuterà a sigillare
Quando si seleziona un'unità interna 24K
L'unità interna 24K può essere collegata solo con
un sistema A. Se ci sono due unità interne 24K,
possono essere collegate con sistemi A e B.
Dimensione del tubo connettivo di un sistema
A e B
(unità di misura: pollici)
Capacità dell’unità interna (Btu/
h)
Liquido
Gas
7K/9K/12K
1/4
3/8
12K/18K
1/4
1/2
24K
3/8
5/8
Pagina 23
In
sta
lla
zion
e uni
tà
esterna
TOGLIERE
togliere 7k
Summary of Contents for ARYAL S2 E
Page 2: ......
Page 190: ...EL 2 0 1 1 OL PIA SPLENDID 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 198: ...EL 10 4 3 COOL HEAT TIMERON 5 5 1 5 2 3...
Page 199: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 11 7 C 5 3 1 a 3 b 4 10 2 COOL...
Page 200: ...EL 12 3 4 5 6 FAN 7 80 8 9 3 10 6 Q ty pc 2 4 1 Q ty pc 5 8 A 5 8...
Page 209: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 21 7 8 9 8 90 110 1 32 ohms 0 OFF...
Page 213: ...ARYAL S2 E DUAL TRIAL EL 25 9 1 1 2M 2 4 3 1 2 A B C A B DUAL A B C TRIAL 9 2 a i 1 2 3 4 a...
Page 215: ......
Page 216: ...264710B...