NEO TOOLS SL1 Original Manual Download Page 38

38 

 

Sair do cardápio

 

Pressione "*" para entrar na opção de configuração do menu, pressione 
as  teclas  C  ↑  e  E  ↓  para  alternar  o  menu,  ao  mu

dar  para  -0-  Fig.3E, 

pressione "*" para sair. 

Manutenção do ferro de solda

 

Para  garantir  a  operação  segura  e  adequada  da  estação  de  solda, 
observe a seguinte sugestão:

 

Se  sua  estação  de  solda  ou  alça  não  estiver  funcionando 

corretamente  devido  a  alguns  fatores,  entre  em  contato  com  o 

centro de serviço para obter suporte. 

 

Limpando a estação ou o frasco

 

 

A  alça  do  frasco  ou  o  invólucro  podem  ser  limpos  com  um  pano 
embebido em uma pequena quantidade de líquido e detergente.

 

 

Nunca  mergulhe  a  estação  em  líquido  ou  permita  que  qualquer 
líquido entre na caixa.

 

 

Não use solventes para limpar a caixa.

 

Ponta de ferro de solda nova 

  Recomenda-se o uso de pontas dedicadas 

 

Para prolongar significativamente a vida útil Ao usar pontas de ferro 

de solda novas dedicadas, siga as etapas abaixo, pontas de ferro 
de solda. 

 

Ligue o interruptor de alimentação, ajuste a temperatura para 200 ° 

C e adicione o fio de solda contendo o fluxo na ponta dos ferros de 
solda 

 

Após aquecer até 200 ° C por dois minutos, altere a temperat

ura para 

a temperatura de operação apropriada.

 

Nota!: Ao usar uma nova ponta de solda, é melhor remover a ponta 
e limpar a ponta dos resíduos de solda diariamente!

 

Manutenção de pontas de solda

 

As pontas de solda são feitas de ligas. Com o uso adequado, eles terão 
uma vida útil mais longa.

 

  Lembre-

se  de  colocar  a  lata  apropriada  na  superfície  adesiva  da 

ponta do ferro de solda antes de desligar e limpe-a somente antes 
de soldar. 

 

Não deixe a ponta do ferro de solda muito quente por muito tempo, 
é fácil quebrar a camada de revestimento na superfície da ponta do 

ferro de solda. 

 

Ao usar o ferro de solda, não esfregue as juntas de solda com muita 
pressão nas pontas do ferro de solda. Este processo não altera a 
condutividade térmica e danifica as pontas.

 

  Nunca use materiais abrasivos ou faca afiada para limpar as pontas 

de solda. 

 

Se a superfície estiver oxidada e não grudar na lata, se necessário, 
ela pode ser cuidadosamente limpa com uma lixa de aço dourada 

com malha 600-

800 e limpa com propanol ou solução equivale

nte. 

 

Não use um fluxo contendo cloro ou ácido em excesso, use apenas 
resina sintética ou um fluxo de resina ativada. 

 

Nota!: Remova as pontas do ferro de solda pelo menos uma vez por 

semana para limpar e remover resíduos de solda na manga.

 

Substituição de 

pontas / pontas 

A estação de solda deve ser desconectada da fonte de alimentação e as 
pontas  só  podem  ser  removidas  após  o  resfriamento  à  temperatura 

ambiente. As pontas do ferro de solda devem ser afrouxadas e removidas 

para recolocar ou remover o pó de ó

xido formado no ponto onde a ponta 

é  fixada  no  soquete.  Deve

-se  tomar  cuidado  para  evitar  respingos  de 

poeira nos olhos. Depois de substituir a ponta do ferro de solda, trave a 

manga  com  força  manual  normal.  Os  elementos  da  instalação  são 

mostrados na fig. 4 

Nota:  Tenha  cuidado  para  não  bloquear  muito  o  elemento  de 
aquecimento, caso contrário, ele será danificado.

 

Pontas  adicionais  estarão  disponíveis  no  conjunto,  tamanhos  e 

formas mostrados na fig. 5 

Regulação de temperatura

 

  A temperatura do ferro de solda deve ser calibrada regularmente. 

Além  disso,  devido  aos  diferentes  tipos  de  pontas  de  solda,  a 
temperatura também é diferente e a temperatura deve ser ajustada.

 

  No  item  2  do  menu  existe  um  procedimento  para  ajustar  a 

compensação de tempe

ratura do ferro de solda. Siga isso.. 

Conteúdo do kit

 

Estação de solda

 

1 PEDAÇO

 

Punho de solda 

1 PEDAÇO

 

Suporte de solda (inclui esponja de cobre e esponja de 
limpeza) 

1 PEDAÇO

 

Cabo de alimentação

 

1 PEDAÇO

 

Documentação técnica

 

1 PEDAÇO

 

Tabela de classificação

 

Estação de solda

 

Potência de saída

 

60 W (máx.)

 

Tensão de entrada

 

corrente alternada de 100-240V 

Dimensões

 

128 × 104 × 79 mm

 

Peso líquido / bruto

 

≈0,8 kg / ≈1,0 kg

 

Ferro de solda 

Potência de saída

 

60 W (máx.)

 

Tensão de 

entrada 

Corrente constante 22V  

Faixa de temperatura 

180°C ~ 480°C

 

A  tensão  da  ponta  do  ferro  para  o 

terra 

≤2mV

 

AVISO! Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idade igual 
ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, 

sensoriais 

ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência e conhecimento, 
desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre 
como utilizar o aparelho com segurança e compreendam os perigos de 
tal uso. As crianças não podem brincar com

 

o equipamento. As crianças 

não podem limpar o equipamento ou realizar manutenção em nível de 
usuário sem supervisão.

  

PROTEÇÃO AMBIENTAL

 

 

Os produtos elétricos não devem ser descartados com o lixo doméstico, 

mas  devem  ser  descartados  em 

instalações  apropriadas.  As 

informações  sobre  a  eliminação  são  fornecidas  pelo  revendedor  do 
produto  ou  pelas  autoridades  locais.  Os  resíduos  de  equipamentos 
elétricos e eletrônicos contêm substâncias que não são neutras para o 

ambiente  natural.  Equipament

os  não  reciclados  são  uma  ameaça 

potencial ao meio ambiente e à saúde humana.

 

„Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością  ”Spółka  komandytowa  com 
sede em Varsóvia, ul. 

Pograniczna 2/4 (doravante: "Grupa Topex") informa que todos os 

direitos autor

ais do conteúdo deste manual (doravante: o "Manual"), incluindo seu texto, 

fotos, diagramas, desenhos e suas composições pertencem exclusivamente ao Grupo 
Topex e estão sujeitos à proteção legal de acordo com a Lei de 4 de fevereiro de 1994, 

sobre direitos autorais e direitos conexos (ou seja, Journal of Laws of 2006 No. 90 Item 
631 conforme alterado). Copiar, processar, publicar, modificar para fins comerciais todo 
o Manual e seus elementos individuais, sem o consentimento expresso por escrito da 
Grupa Top

ex, é estritamente proibido e pode resultar em responsabilidade civil e criminal.

 

FR 

Manuel d'origine (manuel) 

Poste de soudure 19-200 

ATTENTION!  

Lisez et comprenez attentivement toutes les instructions. Conservez ces 

instructions pour référence ultérieure.

 

Suivez les instructions pour éviter les accidents.

 

Pour  votre  propre  sécurité,  veuillez  lire  attentivement  ces  instructions. 
Comprendre  pleinement  comment  utiliser  le  produit  pour  éviter  les 
accidents causés par une mauvaise utilisation.

 

ATTENTION! 

Lors de l'utilisation, la température de la pointe du fer à souder varie de 
180°C à 480°C. Considérant que cela peut provoquer des brûlures ou un 
incendie, les conditions suivantes doivent être strictement respectées:

 

 

N'utilisez  pas  l'appareil  à  proximité  de  gaz,  de  papier  ou  d'autres 

objets inflammables. 

 

Lors du changement de matériau chauffant, le modèle doit être le 
même. Installez le câble chauffant selon le processus inverse pour 

le retrait. 

 

Lors du remplacement de pièces, éteignez l'alimentation 

et laissez 

refroidir à température normale.

 

Consignes de sécurité pour la station de soudage:

 

SÉCURITÉ D'UTILISATION.

 

Cet  équipement  n'est  pas  destiné  à  être  utilisé  par  des  personnes  (y 
compris  des  enfants)  ayant  des  capacités  physiques,  sensorielles  ou 

m

entales  réduites,  ou  des  personnes  n'ayant  aucune  expérience  ou 

connaissance de l'équipement, sauf si cela est fait sous la supervision ou 
conformément aux instructions d'utilisation de l'équipement. équipements 
fournis par des personnes correspondant à leur sécurité. Faites attention 
aux enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'équipement.

 

Le  fer  à  souder  n'a  pas  d'indicateur  de  température.  Une  utilisation 
imprudente  de  l'équipement  peut  provoquer  un  incendie.  Protégeons

-

nous  et  protégeons  l'environnement

  en  maintenant  des  mesures  de 

sécurité appropriées.

 

 

Protégez le fer à souder contre l'eau et l'humidité.

 

 

Avant de commencer le travail, vérifiez l'outil, le câble et la fiche et 
faites réparer tout dommage par du personnel autorisé.

 

Summary of Contents for SL1

Page 1: ...vod 15 SK Origin lny manu lny manu l 16 SI Originalni ro ni priro nik 18 LT Originalus rankinis vadovas 20 LV Ori in l rokasgr mata rokasgr mata 22 EE Originaal k siraamat 23 BG 25 HR Originalni ru n...

Page 2: ...ie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w Nie wolno lutowa instalacji elektrycznych b d cych pod napi ciem lub obwod w wymagaj cych ochrony ESD UWAGA Przew d przy czeniowy i wtyk ni...

Page 3: ...ni te dopiero po sch odzeniu do temperatury pokojowej Ko c wki lutownicy nale y poluzowa i wyj w celu wymiany lub aby usun py tlenkowy powsta y w miejscu mocowania grota w gnie dzie Nale y zachowa ost...

Page 4: ...rial The ability to use a soldering iron is acquired with practice Do not modify the station in any way Any modifications may result in the failure of security measures or a change in device operation...

Page 5: ...erstand the dangers of such use Children are not allowed to play with the equipment Children are not allowed to clean the equipment or perform user level maintenance without supervision ENVIRONMENTAL...

Page 6: ...ladung sch tzt Einstellungsmen Temperatureinstellung des L tkolbens Dr cken Sie die Taste Abb 1 D um die Men einstellungsoption aufzurufen dr cken Sie die Tasten C und E um das Men zu wechseln nach de...

Page 7: ...chiedlichen L tspitzentypen auch die Temperatur unterschiedlich und die Temperatur muss angepasst werden Im Men punkt 2 gibt es ein Verfahren zur Einstellung der Temperaturkompensation des L tkolbens...

Page 8: ...C 1 B C D E 2 C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E 20...

Page 9: ...800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Grupa Topex 4 1994 2006 90 631 Grupa Topex UA 19 200 180 C 4...

Page 10: ...C 1 C D E 2 A C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E y 2...

Page 11: ...etart s val vjuk magunkat s k rnyezet nket vja a forraszt p k t v zt l s nedvess gt l A munka megkezd se el tt ellen rizze a szersz mot a k belt s a dug t s jav ttassa meg az esetleges s r l seket egy...

Page 12: ...zett a Celsius fok Jelsz be ll t sa ll tsa be a jelszavakat az els alkalommal Jelsz be ll t sa els alkalommal nyomja meg a gombot a men be ll t sok bel p s hez nyomja meg a C s E billenty ket a 4 men...

Page 13: ...m procesului invers pentru ndep rtare C nd nlocui i piesele opri i alimentarea i r ci i la temperatura normal Instruc iuni de siguran pentru sta ia de lipit SIGURAN A UTILIZ RII Acest echipament nu es...

Page 14: ...ea fierului de lipit Pentru a asigura func ionarea sigur i corect a sta iei de lipit v rug m s acorda i aten ie urm toarei sugestii Dac sta ia de lipit sau m nerul nu func ioneaz corespunz tor din cau...

Page 15: ...innost vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte za zen vychladnout Nedot kejte se hork ho hrotu pou vejte ochrann rukavice Nenoste n ad za kabel Po ukon en pr ce odpojte p je ku od nap jen a po kejte a...

Page 16: ...y ici nebo tavidlo z aktivovan prysky ice Pozn mka Alespo jednou t dn odstra te hroty p je ky abyste o istili a odstranili zbytky p jen v obj mce V m na hrot hrot P jec stanice mus b t odpojena od nap...

Page 17: ...stvo po iaru Odneste po koden prvky do autorizovan ho servisn ho strediska na opravu Nepou van stanicu skladujte na teplom a suchom mieste Ke zariadenie nepou vate uchov vajte ho mimo dosahu det a nek...

Page 18: ...om ale mali by sa likvidova vo vhodn ch zariadeniach Inform cie o likvid cii poskytuje predajca produktu alebo miestne rady Odpad z elektrick ch a elektronick ch zariaden obsahuje l tky ktor nie s neu...

Page 19: ...pritisnite za vstop v nastavitev pritisnite C ali E za nastavitev lestvico nato pritisnite tipko za potrditev in shranjevanje Obmo je nastavitve C F Privzeta vrednost je stopinje Celzija Nastavitev ge...

Page 20: ...rotiniai geb jimai yra riboti arba asmenys neturintys patirties ar ini apie rang nebent tai b t daroma pri i rint arba laikantis naudojimosi instrukcij asmen pateikta ranga atitinkanti j saugum Atkrei...

Page 21: ...ideliame kiekyje skys io ir ploviklio Niekada nemerkite stoties skyst ir neleiskite skys iui patekti korpus Korpusui valyti nenaudokite joki tirpikli Visi kai naujas lituoklio antgalis Rekomenduojama...

Page 22: ...rg jiet str vas vadu no saskares ar karsto galu un lod mura korpusu jo ds kontakts var saboj t kabe a izol ciju un l dz ar to izrais t elektrisk s str vas triecienu Neatst jiet lod muru piesl gtu str...

Page 23: ...ir j atvieno no baro anas avota un uzga us dr kst no emt tikai p c atdzes anas l dz istabas temperat rai Lod mura galus vajadz tu atbr vot un no emt lai aizst tu vai no emtu oks da putek us kas veidoj...

Page 24: ...t us D funktsiooninupp E v rtuse langus langus Tagapaneel joonis 2 A kaitsme kaitsmehoidja B toitel liti C toitejuhtme pistikupesa Jootejaama iseloomustab Lai toiteplokk pingega 100 240V Suur k rgreso...

Page 25: ...olvi temperatuuri tuleb regulaarselt kalibreerida Pealegi on erinevat t pi jooteotsikute t ttu erinev ka temperatuur ja temperatuuri tuleb korrigeerida Men punktis 2 on jootekolvi temperatuurikompensa...

Page 26: ...1 B C D E 2 A B C 100 240V 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E...

Page 27: ...titite lemilo od vode i vlage Prije po etka rada provjerite alat kabel i utika i neka o te enja otklone od strane ovla tenog osoblja Napon napajanja mora odgovarati podacima na natpisnoj plo ici Prij...

Page 28: ...ti i spremiti a zatim je postavljanje lozinke dovr eno Raspon pode avanja 000 999 Promjena lozinke Morate jednom unijeti staru lozinku a zatim dvaput novu lozinku Kako da resetujem svoju lozinku kada...

Page 29: ...lagati u odgovaraju a postrojenja Informacije o zbrinjavanju daju prodava proizvoda ili lokalne vlasti Otpadna elektri na i elektroni ka oprema sadr i tvari koje nisu neutralne za prirodni okoli Nerec...

Page 30: ...30 20 1 1 3 1 180 480 356 896 2 3 50 70 90 126 350 345 5 350 355 5 1 3 3 4 3 000 999 000 0 3 200 200 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8...

Page 31: ...31 2 4 4 1994 2006 90 631 GR 19 200 180 C 480 C 230 V 130 C ESD 1 A B C up D E 2 A C 100 240V 20 1 D C E 1 3 Fig 1 D C E...

Page 32: ...E 2 3 C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 Fig 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3 200 C 200 C 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 W 100 240V 128 104 79 0 8 kg 1 0 kg...

Page 33: ...230V y solo debe suministrarse este voltaje Cuando la herramienta no est en uso debe colocarse en su soporte ADVERTENCIA No utilice uniones soldadas de componentes o materiales que estar n expuestos...

Page 34: ...abrasivos o un cuchillo afilado para limpiar las puntas de soldadura Si la superficie se ha oxidado y no se pega a la lata si es necesario se puede frotar cuidadosamente con una tela de esmeril de ace...

Page 35: ...o di collegamento e la spina non devono essere danneggiati Non riscaldare il saldatore con la punta rimossa L elemento riscaldante si consuma rapidamente se il saldatore viene azionato con la punta no...

Page 36: ...e e le punte possono essere rimosse solo dopo il raffreddamento a temperatura ambiente Le estremit del saldatore devono essere allentate e rimosse per sostituire o rimuovere la polvere di ossido che s...

Page 37: ...em uma mudan a na opera o do dispositivo o que pode resultar em inc ndio ou danos ao dispositivo Antes de usar verifique sempre se o dispositivo e a instala o n o est o danificados Componentes do sist...

Page 38: ...da 60 W m x Tens o de entrada corrente alternada de 100 240V Dimens es 128 104 79 mm Peso l quido bruto 0 8 kg 1 0 kg Ferro de solda Pot ncia de sa da 60 W m x Tens o de entrada Corrente constante 22...

Page 39: ...on avec tension 100 240V Grand cran haute r solution corps compact Conception de circuit d entra nement moderne vitesse de chauffage lev e Le contr le par micro ordinateur assure la stabilit de la tem...

Page 40: ...de la pointe du fer la terre 2mV ATTENTION Cet quipement peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou par d...

Page 41: ...h ontwerp en zorgt voor comfortabel werk Mogelijkheid om instellingen te beschermen met een wachtwoord om ongewenste of onbedoelde wijziging van instellingen te voorkomen Het wordt automatisch uitgesc...

Page 42: ...g worden gekalibreerd Bovendien is door de verschillende soorten soldeerpunten ook de temperatuur anders en moet de temperatuur worden aangepast In menu item 2 is er een procedure voor het aanpassen v...

Reviews: