NEO TOOLS SL1 Original Manual Download Page 19

19 

 

  Orodje je zasnovano za delo z napetostjo 230 V in je treba napajati 

samo to napetost 

 

Ko orodje ni v uporabi, ga morate postaviti na držalo.

 

OPOZORILO ! 

  Ne uporabljajte spajkalnih spojev komponent ali materialov, ki bodo 

izpostavljeni temperaturam nad 130 °C.

 

  Spojnih  elementov,  ki  se  uporabljajo  za  dvigovanje  bremen,  ni 

mogoče spaja

ti s spajkanjem. 

 

Ne  spajkajte  električnih  napeljav  ali  vezij  pod  napetostjo,  ki 
zahtevajo zaščito pred ESD

 

POZOR ! 

Priključni  kabel  in  vtič  ne  smeta  biti  poškodovana.  Spajkalnika  ne 
segrevajte  z  odstranjeno  konico.  Grelni  element  se  hitro  obrabi,  če 

spajkalnik upravljate s konico, ki ni pritisnjena navzdol. 

POZOR ! 

Izvedite  vse  preglede  in  popravila  po  odklopu  spajkalnika  iz  napajanja. 
Preglede in popravila je treba opraviti pri dobavitelju ali v servisu,  ki ga 
odobri dobavitelj. 

POZOR ! 

Priporočljivo  je,  da  opravite  več  testov  spajkanja  na  nepotrebnih  kosih 

spajkanega  materiala.  Sposobnost  uporabe  spajkalnika  se  pridobi  s 
prakso. 

 

Postaje na noben način ne spreminjajte. Vsaka sprememba lahko 
povzroči  okvaro  varnostnih  ukrepov  ali  spremembo

  delovanja 

naprave, kar lahko povzroči požar ali poškodbo naprave.

 

 

Pred  uporabo  vedno  preverite,  da  naprava  in  inštalacija  nista 
poškodovani.  Poškodovane  komponente  sistema  lahko  povzročijo 
okvare  in  nevarnost  požara.  Poškodovane  elemente  odpeljite  v 

popra

vilo v pooblaščeni servis.

 

  Neuporabljeno  postajo  shranite  na  toplem  in  suhem  mestu.  Ko 

naprave ne  uporabljate,  jo  hranite  izven  dosega  otrok  in  nanjo  ne 

odlagajte  težkih  predmetov.  Pravilno  shranjevanje  bo  podaljšalo 
njegovo življenjsko dobo.

  

Opis grafičn

ih strani 

Sprednja plošča Sl. 1

 

A - zaslon 
B - 

vtičnica za spajkalnik

 

C - 

navzgor / povečanje vrednosti

 

D - funkcijski gumb 
E - 

znižanje / zmanjšanje vrednosti

 

Zadnja plošča Sl. 2

 

A - 

držalo varovalk/varovalk

 

B - stikalo za vklop 
C - 

vtičnica za napajalni 

kabel 

Za spajkalno postajo je značilna:

 

 

Široko območje napajanja z napetostjo 100

-240V; 

 

Velik zaslon visoke ločljivosti, kompaktno telo;  

 

  Sodobna zasnova pogonskega tokokroga, visoka hitrost ogrevanja; 

  Nadzor 

mikrokompjuterja 

zagotavlja 

stabilnost 

nastavljene 

temperature; 

  Sprejeti eno delno ogrevalno jedro, nenormalno opozorilo senzor; 

 

Ročaj ergonomske zasnove in zagotavlja udobno delo

 

 

Možnost  zaščite  nastavitev  z  geslom,  da  se  izognete  neželeni  ali 
naključni spremembi nastavitev;

 

 

Samodejno se izklopi po 20 sekundah nedejavnosti.

 

 

Ima sistem, ki ščiti pred elektrostatičnim praznjenjem

 

Meni z nastavitvami: 

Nastavitev temperature spajkalnika 

Pritisnite gumb "*" Sl.1 Gumb D za vstop v možnost nastavitve menija, 

pritisnite tipki 

C ↑ in E ↓ za preklop menija, po preklopu na 

-1-, Slika 3A 

pritisnite gumb Sl.1 D "*" , za vstop v nastavitev s pritiskom na gumb C ↑ 
ali E ↓ nastavite želeno temperaturo, nato pritisnite gumb "*" za potrditev 
in shranjevanje. (Območje nastavitve: 180 ° C

 

~ 480 ° C; 356 ° F ~ 896 ° 

F) 

Nastavitev temperature kompenzacije spajkalnika 

Pritisnite tipko "*" za vstop v možnost nastavitve menija, pritisnite tipki C ↑ 
in E ↓ za preklop menija, po preklopu na 

-2- Slika 3B pritisnite tipko "*" za 

vstop v nastavitev, 

pritisnite C ↑ ali E ↓, nastavite želeno temperaturo in 

nato pritisnite tipko "*" za potrditev in shranjevanje. (Območje nastavitve: 

-

50 ° C ~ + 70 ° C; 

-

90 ° F ~ + 126 ° F)

 

Na primer:  

Nastavite temperaturo na 350 °C in dejanska temperatura je 345 °C, na

to 

dodajte 5 °C kot v zgornjem koraku; Če je nastavljena temperatura 350 °C 
in je dejanska temperatura 355 °C, od zgornjega koraka odštejte 

-

5 °C. 

 

Nastavitev stikala za stopinje Celzija/fahrenheita  

Pritisnite  gumb  "*"  Slika  1  D  za  vstop  v  nastavitveno  mo

žnost  menija, 

pritisnite tipki C ↑ in E ↓ za preklop menija, pri preklopu na 

-3-, Slika 3C 

pritisnite * za vstop v nastavitev, pritisnite C ↑ ali E ↓ za nastavitev lestvico, 

nato pritisnite tipko "*" za potrditev in shranjevanje. 

(Območje nastavitve: ° C /

 F) 

Privzeta vrednost je stopinje Celzija 

Nastavitev gesla 

Prvič nastavite gesla:

 

Prvič nastavite geslo: pritisnite "*" za vstop v možnost nastavitve menija, 
pritisnite tipki C ↑ in E ↓, da izberete meni 

-4- Slika 3D, nato pritisnite "*" 

za vstop v nastavi

tev, pritisnite C ↑ in E ↓ za nastavite geslo, pritisnite "*" 

za  potrditev.  Ta  postopek  izvedemo  za  vsako  številko,  preidemo  na 
naslednjo številko s pritiskom na "*". Če želite geslo vnesti prvič, morate 

dvakrat vnesti novo geslo, potrditi in shraniti, nato pa je nastavitev gesla 

končana. 

 

(Območje nastavitve: 000 ~ 999)

 

Sprememba gesla:  

Enkrat morate vnesti staro geslo in nato dvakrat novo geslo. 

Kako ponastavim geslo, ko sem ga pozabil? 

Ko je postaja izklopljena, hkrati pritisnite in držite tipke "*", C ↑ in E ↓, nato 
vklopite  glavno  stikalo  in  ga  spustite,  ko  se  prikaže  "000",  geslo  se 

ponastavi.   

Zapustite meni 

Pritisnite "*" za vstop v možnost nastavitve menija, pritisnite tipki C ↑ in E 
↓ za preklop menija, ko preklopite na 

-0- Slika 3E, pritisnite "*" za izhod. 

Vzdrževanje spajkalnika

 

Za  varno  in  pravilno  delovanje  spajkalne  postaje  bodite  pozorni  na 
naslednji predlog: 

Če vaša spajkalna postaja ali ročaj zaradi nekaterih dejavnikov ne 

deluje pravilno, se za podporo obrnite na servisni center.  

Čiščenje postaje ali bučke

 

 

Ročaj  bučke  ali  ohišje  lahko  očistite  s  krpo,  namočeno  v  majhni 
količini tekočine in detergenta.

 

 

Postaje nikoli ne potapljajte v tekočino in ne dovolite, da bi tekočina 
prišla v ohišje.

 

 

Za čiščenje ohišja ne uporabljajte nobenih 

topil. 

Popolnoma nova konica spajkalnika 

 

Priporočljiva je uporaba namenskih nasvetov

 

 

Za znatno podaljšanje življenjske dobe Pri uporabi novih namenskih 

konic spajkalnika sledite spodnjim korakom, konice za spajkalnik. 

  Vklopite stikalo za vklop, nastavite t

emperaturo na 200 °C in dodajte 

spajkalno žico, ki vsebuje tok, na konico spajkalnika

 

 

Po  segrevanju  na  200  °C  dve  minuti  spremenite  temperaturo  na 

ustrezno delovno temperaturo. 

Opomba  !:  Ko  uporabite  novo  spajkalno  konico,  je  najboljše,  da 

konico odstranit

e in očistite konico ostankov spajkanja vsak dan!

 

Vzdrževanje spajkalnih konic

 

Spajkalne konice so izdelane iz zlitin. Ob pravilni uporabi bodo imeli daljšo 
življenjsko dobo.

 

 

Ne pozabite na lepljivo površino konice spajkalnika pred izklopom 

dodati ustrezen 

kositer in ga obrisati šele pred spajkanjem.

 

 

Ne  pustite,  da  konica  spajkalnika  ostane  prevroča  dlje  časa,  saj 
lahko zlahka zlomite plast prevleke na površini konice spajkalnika.

 

  Ko uporabljate spajkalnik, ne drgnite spajkalnih spojev s prevelikim 

pritiskom  na  konice  spajkalnika.  Ta  postopek  ne  bo  spremenil 

toplotne prevodnosti in bo poškodoval konice.

 

 

Za  čiščenje  spajkalnih  konic  nikoli  ne  uporabljajte  abrazivnih 
materialov ali ostrega noža.

 

 

Če je površina oksidirana in se ne lepi na pločevinko, jo lahko p

potrebi  previdno  obrišete  z  zlatim  jeklenim  smirkovim  brusom  z 
mrežico 600

-

800 in očistite s propanolom ali enakovredno raztopino.

 

 

Ne  uporabljajte  fluksa,  ki  vsebuje  klor  ali  odvečno  kislino, 
uporabljajte samo sintetično smolo ali fluks aktivirane smole.

 

Opomba!:  Vsaj  enkrat  na  teden  odstranite  konice  spajkalnika,  da 

očistite in odstranite ostanke spajkanja v tulcu.

 

Zamenjava konic / konic 

Spajkalno  postajo  je  treba  odklopiti  iz  napajanja,  konice  pa  lahko 

odstranite šele, ko se ohladijo na sobno temperatu

ro. Konce spajkalnika 

je treba sprostiti in odstraniti, da zamenjate ali odstranite oksidni prah, ki 

nastane na mestu, kjer je konica pritrjena v vtičnico. Paziti je treba, da prah 
ne brizga v oči. Po zamenjavi konice spajkalnika zaklenite rokav z običajno

 

ročno silo. Elementi namestitve so prikazani na sliki 4.

 

Opomba:  pazite,  da  grelni  element  ne  blokirate  preveč,  sicer  se 
poškoduje.

 

Summary of Contents for SL1

Page 1: ...vod 15 SK Origin lny manu lny manu l 16 SI Originalni ro ni priro nik 18 LT Originalus rankinis vadovas 20 LV Ori in l rokasgr mata rokasgr mata 22 EE Originaal k siraamat 23 BG 25 HR Originalni ru n...

Page 2: ...ie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w Nie wolno lutowa instalacji elektrycznych b d cych pod napi ciem lub obwod w wymagaj cych ochrony ESD UWAGA Przew d przy czeniowy i wtyk ni...

Page 3: ...ni te dopiero po sch odzeniu do temperatury pokojowej Ko c wki lutownicy nale y poluzowa i wyj w celu wymiany lub aby usun py tlenkowy powsta y w miejscu mocowania grota w gnie dzie Nale y zachowa ost...

Page 4: ...rial The ability to use a soldering iron is acquired with practice Do not modify the station in any way Any modifications may result in the failure of security measures or a change in device operation...

Page 5: ...erstand the dangers of such use Children are not allowed to play with the equipment Children are not allowed to clean the equipment or perform user level maintenance without supervision ENVIRONMENTAL...

Page 6: ...ladung sch tzt Einstellungsmen Temperatureinstellung des L tkolbens Dr cken Sie die Taste Abb 1 D um die Men einstellungsoption aufzurufen dr cken Sie die Tasten C und E um das Men zu wechseln nach de...

Page 7: ...chiedlichen L tspitzentypen auch die Temperatur unterschiedlich und die Temperatur muss angepasst werden Im Men punkt 2 gibt es ein Verfahren zur Einstellung der Temperaturkompensation des L tkolbens...

Page 8: ...C 1 B C D E 2 C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E 20...

Page 9: ...800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Grupa Topex 4 1994 2006 90 631 Grupa Topex UA 19 200 180 C 4...

Page 10: ...C 1 C D E 2 A C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E y 2...

Page 11: ...etart s val vjuk magunkat s k rnyezet nket vja a forraszt p k t v zt l s nedvess gt l A munka megkezd se el tt ellen rizze a szersz mot a k belt s a dug t s jav ttassa meg az esetleges s r l seket egy...

Page 12: ...zett a Celsius fok Jelsz be ll t sa ll tsa be a jelszavakat az els alkalommal Jelsz be ll t sa els alkalommal nyomja meg a gombot a men be ll t sok bel p s hez nyomja meg a C s E billenty ket a 4 men...

Page 13: ...m procesului invers pentru ndep rtare C nd nlocui i piesele opri i alimentarea i r ci i la temperatura normal Instruc iuni de siguran pentru sta ia de lipit SIGURAN A UTILIZ RII Acest echipament nu es...

Page 14: ...ea fierului de lipit Pentru a asigura func ionarea sigur i corect a sta iei de lipit v rug m s acorda i aten ie urm toarei sugestii Dac sta ia de lipit sau m nerul nu func ioneaz corespunz tor din cau...

Page 15: ...innost vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte za zen vychladnout Nedot kejte se hork ho hrotu pou vejte ochrann rukavice Nenoste n ad za kabel Po ukon en pr ce odpojte p je ku od nap jen a po kejte a...

Page 16: ...y ici nebo tavidlo z aktivovan prysky ice Pozn mka Alespo jednou t dn odstra te hroty p je ky abyste o istili a odstranili zbytky p jen v obj mce V m na hrot hrot P jec stanice mus b t odpojena od nap...

Page 17: ...stvo po iaru Odneste po koden prvky do autorizovan ho servisn ho strediska na opravu Nepou van stanicu skladujte na teplom a suchom mieste Ke zariadenie nepou vate uchov vajte ho mimo dosahu det a nek...

Page 18: ...om ale mali by sa likvidova vo vhodn ch zariadeniach Inform cie o likvid cii poskytuje predajca produktu alebo miestne rady Odpad z elektrick ch a elektronick ch zariaden obsahuje l tky ktor nie s neu...

Page 19: ...pritisnite za vstop v nastavitev pritisnite C ali E za nastavitev lestvico nato pritisnite tipko za potrditev in shranjevanje Obmo je nastavitve C F Privzeta vrednost je stopinje Celzija Nastavitev ge...

Page 20: ...rotiniai geb jimai yra riboti arba asmenys neturintys patirties ar ini apie rang nebent tai b t daroma pri i rint arba laikantis naudojimosi instrukcij asmen pateikta ranga atitinkanti j saugum Atkrei...

Page 21: ...ideliame kiekyje skys io ir ploviklio Niekada nemerkite stoties skyst ir neleiskite skys iui patekti korpus Korpusui valyti nenaudokite joki tirpikli Visi kai naujas lituoklio antgalis Rekomenduojama...

Page 22: ...rg jiet str vas vadu no saskares ar karsto galu un lod mura korpusu jo ds kontakts var saboj t kabe a izol ciju un l dz ar to izrais t elektrisk s str vas triecienu Neatst jiet lod muru piesl gtu str...

Page 23: ...ir j atvieno no baro anas avota un uzga us dr kst no emt tikai p c atdzes anas l dz istabas temperat rai Lod mura galus vajadz tu atbr vot un no emt lai aizst tu vai no emtu oks da putek us kas veidoj...

Page 24: ...t us D funktsiooninupp E v rtuse langus langus Tagapaneel joonis 2 A kaitsme kaitsmehoidja B toitel liti C toitejuhtme pistikupesa Jootejaama iseloomustab Lai toiteplokk pingega 100 240V Suur k rgreso...

Page 25: ...olvi temperatuuri tuleb regulaarselt kalibreerida Pealegi on erinevat t pi jooteotsikute t ttu erinev ka temperatuur ja temperatuuri tuleb korrigeerida Men punktis 2 on jootekolvi temperatuurikompensa...

Page 26: ...1 B C D E 2 A B C 100 240V 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E...

Page 27: ...titite lemilo od vode i vlage Prije po etka rada provjerite alat kabel i utika i neka o te enja otklone od strane ovla tenog osoblja Napon napajanja mora odgovarati podacima na natpisnoj plo ici Prij...

Page 28: ...ti i spremiti a zatim je postavljanje lozinke dovr eno Raspon pode avanja 000 999 Promjena lozinke Morate jednom unijeti staru lozinku a zatim dvaput novu lozinku Kako da resetujem svoju lozinku kada...

Page 29: ...lagati u odgovaraju a postrojenja Informacije o zbrinjavanju daju prodava proizvoda ili lokalne vlasti Otpadna elektri na i elektroni ka oprema sadr i tvari koje nisu neutralne za prirodni okoli Nerec...

Page 30: ...30 20 1 1 3 1 180 480 356 896 2 3 50 70 90 126 350 345 5 350 355 5 1 3 3 4 3 000 999 000 0 3 200 200 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8...

Page 31: ...31 2 4 4 1994 2006 90 631 GR 19 200 180 C 480 C 230 V 130 C ESD 1 A B C up D E 2 A C 100 240V 20 1 D C E 1 3 Fig 1 D C E...

Page 32: ...E 2 3 C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 Fig 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3 200 C 200 C 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 W 100 240V 128 104 79 0 8 kg 1 0 kg...

Page 33: ...230V y solo debe suministrarse este voltaje Cuando la herramienta no est en uso debe colocarse en su soporte ADVERTENCIA No utilice uniones soldadas de componentes o materiales que estar n expuestos...

Page 34: ...abrasivos o un cuchillo afilado para limpiar las puntas de soldadura Si la superficie se ha oxidado y no se pega a la lata si es necesario se puede frotar cuidadosamente con una tela de esmeril de ace...

Page 35: ...o di collegamento e la spina non devono essere danneggiati Non riscaldare il saldatore con la punta rimossa L elemento riscaldante si consuma rapidamente se il saldatore viene azionato con la punta no...

Page 36: ...e e le punte possono essere rimosse solo dopo il raffreddamento a temperatura ambiente Le estremit del saldatore devono essere allentate e rimosse per sostituire o rimuovere la polvere di ossido che s...

Page 37: ...em uma mudan a na opera o do dispositivo o que pode resultar em inc ndio ou danos ao dispositivo Antes de usar verifique sempre se o dispositivo e a instala o n o est o danificados Componentes do sist...

Page 38: ...da 60 W m x Tens o de entrada corrente alternada de 100 240V Dimens es 128 104 79 mm Peso l quido bruto 0 8 kg 1 0 kg Ferro de solda Pot ncia de sa da 60 W m x Tens o de entrada Corrente constante 22...

Page 39: ...on avec tension 100 240V Grand cran haute r solution corps compact Conception de circuit d entra nement moderne vitesse de chauffage lev e Le contr le par micro ordinateur assure la stabilit de la tem...

Page 40: ...de la pointe du fer la terre 2mV ATTENTION Cet quipement peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou par d...

Page 41: ...h ontwerp en zorgt voor comfortabel werk Mogelijkheid om instellingen te beschermen met een wachtwoord om ongewenste of onbedoelde wijziging van instellingen te voorkomen Het wordt automatisch uitgesc...

Page 42: ...g worden gekalibreerd Bovendien is door de verschillende soorten soldeerpunten ook de temperatuur anders en moet de temperatuur worden aangepast In menu item 2 is er een procedure voor het aanpassen v...

Reviews: