NEO TOOLS SL1 Original Manual Download Page 14

14 

 

 

Depozitați stația care nu este utilizată într

-

un loc cald și uscat. Când 

dispozitivul  nu  este  utilizat,  nu-

l  lăsați  la  îndemâna  copiilor  și  nu 

așezați  obiecte  grele  pe  el.  Depozitarea  adecvată  îi  va  prelungi 
durata de viață.

  

Descrierea paginilor grafice 

Panoul frontal Fig. 1 

 ecran  

B - 

priză fier de lipit

 

C - 

sus / creșterea valorii

 

D - 

buton de funcție

 

E - scadere / scadere a valorii 

Panoul din spate fig. 2 

A - 

siguranță / suport siguranță

 

B - comutator de alimentare 
C - 

priză pentru cablu de 

alimentare 

Statia de lipit se caracterizeaza prin: 

  Gama larga de alimentare cu tensiune 100-240V; 

 

Ecran mare de înaltă rezoluție, corp compact;  

 

 

Design modern al circuitului de acționare, viteză mare de încălzire;

 

 

Controlul  microcalculatorului  asigură  sta

bilitatea  temperaturii 

stabilite; 

 

Adoptați  un  miez  de  încălzire  dintr

-

o  singură  bucată,  senzor  de 

memento anormal; 

 

Manevrați designul ergonomic și oferă o muncă confortabilă

 

 

Abilitatea de a proteja setările cu o parolă pentru a evita modificarea 
nedorită sau accidentală a setărilor;

 

 

Se 

oprește automat după 20 de secunde de inactivitate.

 

 

Dispune  de  un  sistem  de  protectie  impotriva  descarcarii 
electrostatice

 

Meniul de setări:

 

Setarea temperaturii fierului de lipit 

Apăsați butonul "*" Fig.1 Butonul D

 

pentru a intra în opțiunea de setare a 

meniului, apăsați tastele C ↑ și E ↓ pentru a comuta meniul, după ce ați 

trecut la -1-

, Fig.3A apăsați butonul Fig.1 D "*" , pentru a intra în setare 

apăsând butoanele C ↑ sau  E ↓, setați temperatura dorită apoi apăsați 
butonul „*” pentru confirmare și salvare. (Interval de setare: 180 ° C ~ 480 
° C; 356 ° F ~ 896 ° F)

 

Setarea temperaturii de compensare a fierului de lipit 

Apăsați tasta „*” pentru a intra în opțiunea de setare a meniului, apăsați 
tastele C ↑ și E ↓ pentru a comuta meniul, după trecerea la 

-2- Fig.3B, 

apăsați  tasta  „*”  pentru  a  intra  în  setare,  apăsați  C  ↑  sau  E  ↓,  setați 
temperatura  dorită  și  apoi  apăsați  tasta  „*”  pentru  a  confirma  și  salva. 

(Interval de setare: -

50 ° C ~ + 70 ° C; 

-

90 ° F ~ + 126 ° F

De exemplu:  

Setați temperatura la 350 ° C și temperatura reală este de 345 ° C, apoi 
adăugați 5 ° C ca în pasul de mai sus; Dacă temperatura setată este de 
350 ° C și temperatura reală este de 355 ° C, scade 

-

5 ° C din pasul de 

mai sus.  

Setarea comutatorului Celsius / Fahrenheit 

Apăsați butonul "*" Fig.1 D pentru a intra în opțiunea de setare a meniului, 
apăsați tastele C ↑ și E ↓ pentru a comuta meniul, când comutați la 

-3-, 

Fig.3C apăsați * pentru a intra în setare, apăsați C ↑ sau E ↓ pentru a seta 

s

cala, apoi apăsați tasta „*” pentru a confirma și salva.

 

(Interval de setare: ° C / F)

 

Valoarea implicită este grade Celsius

 

Setarea parolei 

Configurați parolele pentru prima dată:

 

Setați parola pentru prima dată: apăsați „*” pentru a intra în opțiunea de 
setare a meniului, apăsați tastele C ↑ și E ↓ pentru a selecta meniul 

-4- 

Fig.3D, apoi apăsați „*” pentru a intra în setare, apăsați C ↑ și E ↓ pentru 
setați parola, apăsați „*” pentru a confirma. Efectuăm această procedură 
pentru  fiecare  cifră,  trecem  la  următoarea  cifră  apăsând  „*”.  Pentru  a 
introduce parola pentru prima dată, trebuie să introduceți noua parolă de 
două ori, să confirmați și să salvați, apoi setarea parolei este completă. 

 

(Zakres ustawień:000~999)

 

Schimbarea parolei:  

Trebuie să introduceți parola veche o dată și apoi parola nouă de două ori.

 

Cum îmi resetez parola când am uitat

-o? 

Când stația este oprită, apăsați și mențineți apăsate simultan tastele „*”, C 
↑ și E ↓, apoi porniți întrerupătorul principal de alimentare și eliberați

-

l când 

arată „000”, parola va fi resetată.  

 

Leșiți din meniu

 

Apăsați „*” pentru a intra în opțiunea de setare a meniului, apăsați tastele 
C ↑ și E ↓ pentru a comuta meniul, când comutați la 

-0- 

Fig.3E, apăsați „*” 

pentru a ieși.

 

Întreținerea fierului de lipit

 

Pe

ntru a asigura funcționarea sigură și corectă a stației de lipit, vă rugăm 

să acordați atenție următoarei sugestii:

 

Dacă stația de lipit sau mânerul nu funcționează corespunzător din 
cauza unor factori, vă rugăm să contactați centrul de service pentru 

asis

tență. 

 

Curățarea stației sau a balonului

 

 

Mânerul balonului sau carcasa poate fi curățată cu o cârpă înmuiată 
într

-

o cantitate mică de lichid și detergent.

 

 

Nu  scufundați  niciodată  stația  în  lichid  și  nu lăsați  vreun  lichid  să 
intre în carcasă.

 

  Nu 

utilizaţi solvenţi pentru a curăţa carcasa.

 

Vârf de fier de lipit nou

-

nouț

 

 

Se recomandă utilizarea unor sfaturi dedicate

 

 

Pentru a prelungi semnificativ durata de viață Când utilizați vârfuri 
de fier de lipit noi, vă rugăm să urmați pașii de mai jos, vârfur

i de fier 

de lipit. 

 

Porniți întrerupătorul de alimentare, setați temperatura la 200 ° C și 
adăugați firul de lipit care conține fluxul la vârful fiarelor de lipit.

 

 

După încălzirea la 200 ° C timp de două minute, treceți la temperatura 
de funcționare corespunzătoare.

 

Notă!:  Când  utilizați  un  vârf  de  lipit  nou,  cel  mai  bine  este  să 
îndepărtați vârful și să curățați vârful de reziduurile de lipit zilnic!

 

Întreținerea vârfurilor de lipit

 

Vârfurile de lipit sunt realizate din aliaje. Cu o utilizare adecvată, vor

 avea 

o durată de viață mai lungă.

 

 

Nu uitați să adăugați cutia potrivită pe suprafața de lipire a vârfului 
fierului de lipit înainte de a opri și ștergeți

-

o numai înainte de lipire.

 

 

Nu  lăsați  vârful  fierului  de  lipit  să  rămână  prea  fierbinte  pentru  o 
lungă

 

perioadă de timp, este ușor să spargeți stratul de placare de 

pe suprafața vârfului fierului de lipit.

 

 

Când utilizați fierul de lipit, nu frecați îmbinările de lipit cu o presiune 
prea mare pe vârfurile fierului de lipit. Acest proces nu va modifica 

condu

ctivitatea termică și va deteriora vârfurile.

 

 

Nu folosiți niciodată materiale abrazive sau un cuțit ascuțit pentru a 
curăța vârfurile de lipit.

 

 

Dacă  suprafața  s

-

a  oxidat  și  nu  se  lipește  de  tablă,  dacă  este 

necesar, aceasta poate fi ștearsă cu grijă cu o cârpă de șmirghel din 
oțel auriu cu ochiuri de 600

-

800 și curățată cu propanol sau o soluție 

echivalentă.

 

 

Nu utilizați un flux care conține clor sau acid în exces, utilizați numai 
rășină sintetică sau un flux de rășină activat.

 

Notă!:  Îndepărtați  vârfurile  fierului  de  lipit  cel  puțin  o  dată  pe 
săptămână  pentru  a  curăța  și  îndepărta  reziduurile  de  lipit  din 
manșon.

 

Înlocuirea vârfurilor / vârfurilor

 

Stația de lipit trebuie deconectată de la sursa de alimentare, iar vârfurile 
pot  fi  îndepărtate  numai  după  răci

re  la  temperatura  camerei.  Capetele 

fierului de lipit trebuie slăbite și îndepărtate pentru a înlocui sau pentru a 
îndepărta praful de oxid format în punctul în care vârful este atașat la priză. 
Trebuie  avut  grijă  pentru  a  preveni  stropirea  de  praf  în  ochi.  După 
înlocuirea  vârfului  fierului  de  lipit,  blocați  manșonul  cu  forța  normală  a 
mâinii. Elementele instalației sunt prezentate în fig. 4

 

Notă:  Aveți  grijă  să  nu  blocați  prea  mult  elementul  de  încălzire,  altfel 

acesta se va deteriora. 
Sfaturi  suplimentare 

vor  fi  disponibile  în  kit,  dimensiunile  și  formele 

prezentate în Figura 5

 

Reglarea temperaturii 

 

Temperatura  fierului  de  lipit  trebuie  calibrată  în  mod  regulat.  Mai 
mult, datorită diferitelor tipuri de vârfuri de lipit, temperatura este și 
ea diferită și temperatura trebuie reglată.

 

 

În  elementul  2  din  meniu  există  o  procedură  de  reglare  a 
compensării temperaturii fierului de lipit. 

Urmareste-l. 

Conținutul trusei

 

Statie de lipit 

1 BUCATA 

Mâner de lipit

 

1 BUCATA 

Suport de lipit (include burete de cupru 

cu sârmă și burete 

de curățare)

 

1 BUCATA 

Cablu de alimentare 

1 BUCATA 

Documentatie tehnica 

1 BUCATA 

Tabelul de rating 

Statie de lipit 

Putere de iesire 

60 W (maximum) 

Tensiune de intrare 

curent alternativ 100-240V 

Dimensiuni 

128 × 104 × 79 mm

 

Summary of Contents for SL1

Page 1: ...vod 15 SK Origin lny manu lny manu l 16 SI Originalni ro ni priro nik 18 LT Originalus rankinis vadovas 20 LV Ori in l rokasgr mata rokasgr mata 22 EE Originaal k siraamat 23 BG 25 HR Originalni ru n...

Page 2: ...ie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w Nie wolno lutowa instalacji elektrycznych b d cych pod napi ciem lub obwod w wymagaj cych ochrony ESD UWAGA Przew d przy czeniowy i wtyk ni...

Page 3: ...ni te dopiero po sch odzeniu do temperatury pokojowej Ko c wki lutownicy nale y poluzowa i wyj w celu wymiany lub aby usun py tlenkowy powsta y w miejscu mocowania grota w gnie dzie Nale y zachowa ost...

Page 4: ...rial The ability to use a soldering iron is acquired with practice Do not modify the station in any way Any modifications may result in the failure of security measures or a change in device operation...

Page 5: ...erstand the dangers of such use Children are not allowed to play with the equipment Children are not allowed to clean the equipment or perform user level maintenance without supervision ENVIRONMENTAL...

Page 6: ...ladung sch tzt Einstellungsmen Temperatureinstellung des L tkolbens Dr cken Sie die Taste Abb 1 D um die Men einstellungsoption aufzurufen dr cken Sie die Tasten C und E um das Men zu wechseln nach de...

Page 7: ...chiedlichen L tspitzentypen auch die Temperatur unterschiedlich und die Temperatur muss angepasst werden Im Men punkt 2 gibt es ein Verfahren zur Einstellung der Temperaturkompensation des L tkolbens...

Page 8: ...C 1 B C D E 2 C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E 20...

Page 9: ...800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Grupa Topex 4 1994 2006 90 631 Grupa Topex UA 19 200 180 C 4...

Page 10: ...C 1 C D E 2 A C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E y 2...

Page 11: ...etart s val vjuk magunkat s k rnyezet nket vja a forraszt p k t v zt l s nedvess gt l A munka megkezd se el tt ellen rizze a szersz mot a k belt s a dug t s jav ttassa meg az esetleges s r l seket egy...

Page 12: ...zett a Celsius fok Jelsz be ll t sa ll tsa be a jelszavakat az els alkalommal Jelsz be ll t sa els alkalommal nyomja meg a gombot a men be ll t sok bel p s hez nyomja meg a C s E billenty ket a 4 men...

Page 13: ...m procesului invers pentru ndep rtare C nd nlocui i piesele opri i alimentarea i r ci i la temperatura normal Instruc iuni de siguran pentru sta ia de lipit SIGURAN A UTILIZ RII Acest echipament nu es...

Page 14: ...ea fierului de lipit Pentru a asigura func ionarea sigur i corect a sta iei de lipit v rug m s acorda i aten ie urm toarei sugestii Dac sta ia de lipit sau m nerul nu func ioneaz corespunz tor din cau...

Page 15: ...innost vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte za zen vychladnout Nedot kejte se hork ho hrotu pou vejte ochrann rukavice Nenoste n ad za kabel Po ukon en pr ce odpojte p je ku od nap jen a po kejte a...

Page 16: ...y ici nebo tavidlo z aktivovan prysky ice Pozn mka Alespo jednou t dn odstra te hroty p je ky abyste o istili a odstranili zbytky p jen v obj mce V m na hrot hrot P jec stanice mus b t odpojena od nap...

Page 17: ...stvo po iaru Odneste po koden prvky do autorizovan ho servisn ho strediska na opravu Nepou van stanicu skladujte na teplom a suchom mieste Ke zariadenie nepou vate uchov vajte ho mimo dosahu det a nek...

Page 18: ...om ale mali by sa likvidova vo vhodn ch zariadeniach Inform cie o likvid cii poskytuje predajca produktu alebo miestne rady Odpad z elektrick ch a elektronick ch zariaden obsahuje l tky ktor nie s neu...

Page 19: ...pritisnite za vstop v nastavitev pritisnite C ali E za nastavitev lestvico nato pritisnite tipko za potrditev in shranjevanje Obmo je nastavitve C F Privzeta vrednost je stopinje Celzija Nastavitev ge...

Page 20: ...rotiniai geb jimai yra riboti arba asmenys neturintys patirties ar ini apie rang nebent tai b t daroma pri i rint arba laikantis naudojimosi instrukcij asmen pateikta ranga atitinkanti j saugum Atkrei...

Page 21: ...ideliame kiekyje skys io ir ploviklio Niekada nemerkite stoties skyst ir neleiskite skys iui patekti korpus Korpusui valyti nenaudokite joki tirpikli Visi kai naujas lituoklio antgalis Rekomenduojama...

Page 22: ...rg jiet str vas vadu no saskares ar karsto galu un lod mura korpusu jo ds kontakts var saboj t kabe a izol ciju un l dz ar to izrais t elektrisk s str vas triecienu Neatst jiet lod muru piesl gtu str...

Page 23: ...ir j atvieno no baro anas avota un uzga us dr kst no emt tikai p c atdzes anas l dz istabas temperat rai Lod mura galus vajadz tu atbr vot un no emt lai aizst tu vai no emtu oks da putek us kas veidoj...

Page 24: ...t us D funktsiooninupp E v rtuse langus langus Tagapaneel joonis 2 A kaitsme kaitsmehoidja B toitel liti C toitejuhtme pistikupesa Jootejaama iseloomustab Lai toiteplokk pingega 100 240V Suur k rgreso...

Page 25: ...olvi temperatuuri tuleb regulaarselt kalibreerida Pealegi on erinevat t pi jooteotsikute t ttu erinev ka temperatuur ja temperatuuri tuleb korrigeerida Men punktis 2 on jootekolvi temperatuurikompensa...

Page 26: ...1 B C D E 2 A B C 100 240V 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E...

Page 27: ...titite lemilo od vode i vlage Prije po etka rada provjerite alat kabel i utika i neka o te enja otklone od strane ovla tenog osoblja Napon napajanja mora odgovarati podacima na natpisnoj plo ici Prij...

Page 28: ...ti i spremiti a zatim je postavljanje lozinke dovr eno Raspon pode avanja 000 999 Promjena lozinke Morate jednom unijeti staru lozinku a zatim dvaput novu lozinku Kako da resetujem svoju lozinku kada...

Page 29: ...lagati u odgovaraju a postrojenja Informacije o zbrinjavanju daju prodava proizvoda ili lokalne vlasti Otpadna elektri na i elektroni ka oprema sadr i tvari koje nisu neutralne za prirodni okoli Nerec...

Page 30: ...30 20 1 1 3 1 180 480 356 896 2 3 50 70 90 126 350 345 5 350 355 5 1 3 3 4 3 000 999 000 0 3 200 200 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8...

Page 31: ...31 2 4 4 1994 2006 90 631 GR 19 200 180 C 480 C 230 V 130 C ESD 1 A B C up D E 2 A C 100 240V 20 1 D C E 1 3 Fig 1 D C E...

Page 32: ...E 2 3 C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 Fig 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3 200 C 200 C 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 W 100 240V 128 104 79 0 8 kg 1 0 kg...

Page 33: ...230V y solo debe suministrarse este voltaje Cuando la herramienta no est en uso debe colocarse en su soporte ADVERTENCIA No utilice uniones soldadas de componentes o materiales que estar n expuestos...

Page 34: ...abrasivos o un cuchillo afilado para limpiar las puntas de soldadura Si la superficie se ha oxidado y no se pega a la lata si es necesario se puede frotar cuidadosamente con una tela de esmeril de ace...

Page 35: ...o di collegamento e la spina non devono essere danneggiati Non riscaldare il saldatore con la punta rimossa L elemento riscaldante si consuma rapidamente se il saldatore viene azionato con la punta no...

Page 36: ...e e le punte possono essere rimosse solo dopo il raffreddamento a temperatura ambiente Le estremit del saldatore devono essere allentate e rimosse per sostituire o rimuovere la polvere di ossido che s...

Page 37: ...em uma mudan a na opera o do dispositivo o que pode resultar em inc ndio ou danos ao dispositivo Antes de usar verifique sempre se o dispositivo e a instala o n o est o danificados Componentes do sist...

Page 38: ...da 60 W m x Tens o de entrada corrente alternada de 100 240V Dimens es 128 104 79 mm Peso l quido bruto 0 8 kg 1 0 kg Ferro de solda Pot ncia de sa da 60 W m x Tens o de entrada Corrente constante 22...

Page 39: ...on avec tension 100 240V Grand cran haute r solution corps compact Conception de circuit d entra nement moderne vitesse de chauffage lev e Le contr le par micro ordinateur assure la stabilit de la tem...

Page 40: ...de la pointe du fer la terre 2mV ATTENTION Cet quipement peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou par d...

Page 41: ...h ontwerp en zorgt voor comfortabel werk Mogelijkheid om instellingen te beschermen met een wachtwoord om ongewenste of onbedoelde wijziging van instellingen te voorkomen Het wordt automatisch uitgesc...

Page 42: ...g worden gekalibreerd Bovendien is door de verschillende soorten soldeerpunten ook de temperatuur anders en moet de temperatuur worden aangepast In menu item 2 is er een procedure voor het aanpassen v...

Reviews: