NEO TOOLS SL1 Original Manual Download Page 27

27 

 

 

Никога не използвайте абразивни материали или остър нож за 
почистване на върховете за запояване.

 

 

Ако  повърхността  е  окислена  и  не  залепва  за  калай,  ако  е 
необходимо,  тя  може  да  се  избърше  внимателно  със  златен 
стоманен шмиргел с размер на окото 600

-

800 и да се почисти с 

пропанол или еквивалентен разтвор.

 

 

Не използвайте флюс, съдържащ хлор или излишна киселина, 
използвайте  само  синтетична  смола  или флюс  от  активирана 
смола. 

 

Забележка!:  Отстранявайте  накрайниците  на  поялника  поне 
веднъж седмично, за да почистите и премахнете остатъците от 
запояване в ръкава.

 

Смяна на накрайници / накрайници

 

Станцията за запояване трябва да бъде изключена от захранването 
и  накрайниците  могат  да  се  отстраняват  само  след  охлаждане  до 
стайна  температура.  Краищата  на  поялника  трябва  да  бъдат 
разхлабени  и  отстранени,  за  да  се  смени  или  да  се  отстрани 
оксидният  прах,  образуван  в  точката,  където  накрайникът  е 
прикрепен  в  гнездото.  Трябва  да  се  внимава  да  се

 

предотврати 

пръскането на прах в очите. След като смените върха на поялника, 
заключете  втулката  с  нормална  ръчна  сила.  Елементите  на 
инсталацията са показани на фиг.4

 

Забележка: Внимавайте да не блокирате нагревателния елемент 
твърде много, в противен случай той ще се повреди.

 

Допълнителни съвети ще бъдат налични в комплекта, размери 
и форми, показани на Фигура 5

 

Регулиране на температурата

 

 

Температурата на поялника трябва да се калибрира редовно. 
Освен  това,  поради  различните  видове  накрайници  за 
запояване,  температурата  също  е  различна  и  температурата 
трябва да се регулира.

 

 

В  точка  от  меню  2  има  процедура  за  регулиране  на 
температурната компенсация на поялника. Последвай го.

 

Съдържание на комплекта

 

Станция за запояване

 

1 ПАРЧЕ

 

Дръжка за спойка

 

ПАРЧЕ

 

Стойка за спойка (включва телена медна гъба и гъба за 
почистване)

 

1 ПАРЧЕ

 

Захранващ кабел

 

1 ПАРЧЕ

 

Техническа документация

 

1 ПАРЧЕ

 

Таблица с рейтинг

 

Станция за запояване

 

Изходяща мощност

 

60W (макс.)

 

Входен волтаж

 

100-

240V променлив ток

 

Размери

 

128 × 104 × 79 мм

 

Нето/бруто тегло

 

≈0,8 kg / ≈1,0 kg

 

поялник

 

Изходяща мощност

 

60W (макс.)

 

Входен волтаж

 

22V  

Постоянен ток

 

Температурен диапазон

 

180°C ~ 480°C

 

Напрежението от върха на ютията 
към земята

 

≤2mV

 

ВНИМАНИЕ!  Това  оборудване  може  да  се  използва  от  деца  на 
възраст 8 години и повече, както и от лица с намалени физически, 
сетивни или умствени способности или от лица без опит и познания, 
ако  са  наблюдавани  или  са  били  инструктирани  как  да  използват 
уреда безопасно и разбират опасностите от такава употреба. Децата 
нямат  право  да  играят  с  оборудването.  Децата  нямат  право  да 
почистват  оборудването  или  да  извършват  поддръжка  на  ниво 
потребител без надзор.

  

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

 

 

Електрически захранваните продукти не трябва да се изхвърлят с 
битовите  отпадъци,  а  трябва  да  се  изхвърлят  в  подходящи 
съоръжения.  Информацията  за  изхвърлянето  се  предоставя  от 
търговеца  на  продукта  или  местните  власти.  Отпадъчното 
електрическо и електронно оборудване съдържа вещества, които не 
са  неутрални  за  природната  среда.  Нерециклираното  оборудване 
представлява потенциална заплаха за околната среда и човешкото 
здраве.

 

„Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością  ”Spółka  komandytowa  със 
седалище  във  Варшава,  ul.  Pograniczna  2/4  (наричана  по

-

долу:  „Grupa  Topex“) 

информира, че всички авторски права върху съдържанието на това ръководство 
(наричано  по

-

долу:  „Ръководството“),  включително  неговият  текст,  снимки, 

диаграми,  чертежи  и  композиции  принадлежат  изключително  на  Topex  Group  и 
подлежат на правна защита в съответствие със Закона от 4 февруари 1994 г. за 
авторското право и сродните му права (т.е. Вестник за закони от 2006 г. № 90 Точка 

631 с измененията). Копирането, обработката, публикуването, модифицирането за 
търговски  цели  на  цялото  ръководство  и  неговите  отделни  елементи,  без 
съгласието на Grupa Topex, изразено в писмена форма, е строго забранено и може 
да доведе до гражданска и наказателна отговорност.

 

HR 

Originalni (ručni) priručnik

 

Stanica za lemljenje 19-200 

PAŽNJA!

  

Pažljivo pročitajte  i razumite sve upute. Spremite ove upute za buduću 

upotrebu. 
Slijedite upute kako biste izbjegli nezgode. 
Radi  vlastite  sig

urnosti, pažljivo pročitajte ove  upute. Potpuno razumjeti 

kako  koristiti  proizvod  za  sprječavanje  nesreća  uzrokovanih  pogrešnim 
korištenjem.

 

PAŽNJA!

 

Tijekom uporabe, temperatura vrha lemilice kreće se od 180°C do 480°C. 
S  obzirom  da  može  izazvati  opekline  ili  požar,  potrebno  je  strogo  se 
pridržavati sljedećih uvjeta:

 

 

Nemojte  koristiti  uređaj  u  blizini  plina,  papira  ili  drugih  zapaljivih 

predmeta. 

  Kod mijenjanja materijala za grijanje model mora biti isti. Ugradite 

grijaći kabel prema obrnutom postu

pku za uklanjanje. 

 

Prilikom  zamjene  dijelova,  isključite  napajanje  i  ohladite  na 

normalnu temperaturu. 

Sigurnosne upute za stanicu za lemljenje: 

SIGURNOST UPOTREBE 

Ova oprema nije namijenjena za korištenje od strane osoba (uključujući 

djecu)  sa  smanjenim  f

izičkim,  osjetilnim  ili  mentalnim  sposobnostima  ili 

osoba bez iskustva ili znanja o opremi, osim ako se to radi pod nadzorom 

ili u skladu s uputama za uporabu uređaja. oprema koju osiguravaju osobe 
koja odgovara njihovoj sigurnosti. Obratite pažnju na djec

u kako se ne bi 

igrala s opremom. 

Lemilo nema indikator temperature. Nepažljivo korištenje opreme može 
uzrokovati požar. Zaštitimo sebe i okoliš pridržavajući se odgovarajućih 

sigurnosnih mjera. 

 

Zaštitite lemilo od vode i vlage.

 

 

Prije  početka  rada  provjerite  alat,  kabel  i  utikač  i  neka  oštećenja 
otklone od strane ovlaštenog osoblja.

 

 

Napon napajanja mora odgovarati podacima na natpisnoj pločici.

 

 

Prije  početka  bilo  kakvog  servisiranja,  izvucite  utikač  iz  utičnice  i 
ostavite uređaj da se ohladi.

 

  Ne dir

ajte vrući vrh, koristite zaštitne rukavice.

 

  Nemojte nositi alat za kabel. 

 

Nakon završetka rada, odspojite lemilo iz napajanja i pričekajte da 
se ohladi, vrući vrh može oštetiti druge predmete.

 

 

Držite lemilo izvan dohvata djece.

 

  Budite  oprezni  kada  koristite  lemilo  na  mjestima  sa  zapaljivim 

materijalima. 

 

Ne ostavljajte opremu bez nadzora kada je uključena

 

 

U  slučaju  opeklina  ili  kontakta  s  kožom,  odmah  ohladite  područje 

pod mlazom hladne vode. 

  Nemojte  rastavljati  lemilo.  Postoji  opasnost  od  strujnog  udara  ili 

opeklina. 

 

Zabranjeno je koristiti lemilo s oštećenim ili istrošenim (izgorjelim) 

vrhom - postoji opasnost od prskanja rastaljenog veziva. 

  Nemojte pokretati lemilo s odvrnutim vrhom. 

 

Zaštitite kabel za napajanje od kontakta s vrućim vrhom i kućištem 

lemil

ice, takav kontakt može oštetiti izolaciju kabela i, posljedično, 

uzrokovati strujni udar. 

 

Ne ostavljajte lemilo uključeno kada nije u upotrebi

 

  Lemilo treba koristiti prema uputama 

  Alat  je  dizajniran  za  rad  s  naponom  od  230  V  i  samo  ovaj  napon 

treba biti napajan 

 

Kada se alat ne koristi, mora se staviti na njegov držač.

 

UPOZORENJE ! 

 

Nemojte koristiti lemne spojeve komponenti ili materijala koji će biti 
izloženi temperaturama iznad 130 °C.

 

  Spojni  elementi  koji  se  koriste  za  podizanje  tereta  ne  mogu  se 

spajati lemljenjem. 

 

Nemojte  lemiti  električne  instalacije  ili  strujne  krugove  koji 
zahtijevaju ESD zaštitu

 

PAŽNJA !

 

Priključni kabel i utikač ne smiju biti oštećeni. Nemojte zagrijavati lemilo s 
uklonjenim vrhom. Grijaći element se brzo istroši ako se lemilom rad

i s ne 

pritisnutim vrhom. 

Summary of Contents for SL1

Page 1: ...vod 15 SK Origin lny manu lny manu l 16 SI Originalni ro ni priro nik 18 LT Originalus rankinis vadovas 20 LV Ori in l rokasgr mata rokasgr mata 22 EE Originaal k siraamat 23 BG 25 HR Originalni ru n...

Page 2: ...ie wykonane czenia element w s u cych do podnoszenia adunk w Nie wolno lutowa instalacji elektrycznych b d cych pod napi ciem lub obwod w wymagaj cych ochrony ESD UWAGA Przew d przy czeniowy i wtyk ni...

Page 3: ...ni te dopiero po sch odzeniu do temperatury pokojowej Ko c wki lutownicy nale y poluzowa i wyj w celu wymiany lub aby usun py tlenkowy powsta y w miejscu mocowania grota w gnie dzie Nale y zachowa ost...

Page 4: ...rial The ability to use a soldering iron is acquired with practice Do not modify the station in any way Any modifications may result in the failure of security measures or a change in device operation...

Page 5: ...erstand the dangers of such use Children are not allowed to play with the equipment Children are not allowed to clean the equipment or perform user level maintenance without supervision ENVIRONMENTAL...

Page 6: ...ladung sch tzt Einstellungsmen Temperatureinstellung des L tkolbens Dr cken Sie die Taste Abb 1 D um die Men einstellungsoption aufzurufen dr cken Sie die Tasten C und E um das Men zu wechseln nach de...

Page 7: ...chiedlichen L tspitzentypen auch die Temperatur unterschiedlich und die Temperatur muss angepasst werden Im Men punkt 2 gibt es ein Verfahren zur Einstellung der Temperaturkompensation des L tkolbens...

Page 8: ...C 1 B C D E 2 C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E 20...

Page 9: ...800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Grupa Topex 4 1994 2006 90 631 Grupa Topex UA 19 200 180 C 4...

Page 10: ...C 1 C D E 2 A C 100 240 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E y 2...

Page 11: ...etart s val vjuk magunkat s k rnyezet nket vja a forraszt p k t v zt l s nedvess gt l A munka megkezd se el tt ellen rizze a szersz mot a k belt s a dug t s jav ttassa meg az esetleges s r l seket egy...

Page 12: ...zett a Celsius fok Jelsz be ll t sa ll tsa be a jelszavakat az els alkalommal Jelsz be ll t sa els alkalommal nyomja meg a gombot a men be ll t sok bel p s hez nyomja meg a C s E billenty ket a 4 men...

Page 13: ...m procesului invers pentru ndep rtare C nd nlocui i piesele opri i alimentarea i r ci i la temperatura normal Instruc iuni de siguran pentru sta ia de lipit SIGURAN A UTILIZ RII Acest echipament nu es...

Page 14: ...ea fierului de lipit Pentru a asigura func ionarea sigur i corect a sta iei de lipit v rug m s acorda i aten ie urm toarei sugestii Dac sta ia de lipit sau m nerul nu func ioneaz corespunz tor din cau...

Page 15: ...innost vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte za zen vychladnout Nedot kejte se hork ho hrotu pou vejte ochrann rukavice Nenoste n ad za kabel Po ukon en pr ce odpojte p je ku od nap jen a po kejte a...

Page 16: ...y ici nebo tavidlo z aktivovan prysky ice Pozn mka Alespo jednou t dn odstra te hroty p je ky abyste o istili a odstranili zbytky p jen v obj mce V m na hrot hrot P jec stanice mus b t odpojena od nap...

Page 17: ...stvo po iaru Odneste po koden prvky do autorizovan ho servisn ho strediska na opravu Nepou van stanicu skladujte na teplom a suchom mieste Ke zariadenie nepou vate uchov vajte ho mimo dosahu det a nek...

Page 18: ...om ale mali by sa likvidova vo vhodn ch zariadeniach Inform cie o likvid cii poskytuje predajca produktu alebo miestne rady Odpad z elektrick ch a elektronick ch zariaden obsahuje l tky ktor nie s neu...

Page 19: ...pritisnite za vstop v nastavitev pritisnite C ali E za nastavitev lestvico nato pritisnite tipko za potrditev in shranjevanje Obmo je nastavitve C F Privzeta vrednost je stopinje Celzija Nastavitev ge...

Page 20: ...rotiniai geb jimai yra riboti arba asmenys neturintys patirties ar ini apie rang nebent tai b t daroma pri i rint arba laikantis naudojimosi instrukcij asmen pateikta ranga atitinkanti j saugum Atkrei...

Page 21: ...ideliame kiekyje skys io ir ploviklio Niekada nemerkite stoties skyst ir neleiskite skys iui patekti korpus Korpusui valyti nenaudokite joki tirpikli Visi kai naujas lituoklio antgalis Rekomenduojama...

Page 22: ...rg jiet str vas vadu no saskares ar karsto galu un lod mura korpusu jo ds kontakts var saboj t kabe a izol ciju un l dz ar to izrais t elektrisk s str vas triecienu Neatst jiet lod muru piesl gtu str...

Page 23: ...ir j atvieno no baro anas avota un uzga us dr kst no emt tikai p c atdzes anas l dz istabas temperat rai Lod mura galus vajadz tu atbr vot un no emt lai aizst tu vai no emtu oks da putek us kas veidoj...

Page 24: ...t us D funktsiooninupp E v rtuse langus langus Tagapaneel joonis 2 A kaitsme kaitsmehoidja B toitel liti C toitejuhtme pistikupesa Jootejaama iseloomustab Lai toiteplokk pingega 100 240V Suur k rgreso...

Page 25: ...olvi temperatuuri tuleb regulaarselt kalibreerida Pealegi on erinevat t pi jooteotsikute t ttu erinev ka temperatuur ja temperatuuri tuleb korrigeerida Men punktis 2 on jootekolvi temperatuurikompensa...

Page 26: ...1 B C D E 2 A B C 100 240V 20 1 D C E 1 3A 1 D C E 180 C 480 C 356 F 896 F C E 2 3B C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3E...

Page 27: ...titite lemilo od vode i vlage Prije po etka rada provjerite alat kabel i utika i neka o te enja otklone od strane ovla tenog osoblja Napon napajanja mora odgovarati podacima na natpisnoj plo ici Prij...

Page 28: ...ti i spremiti a zatim je postavljanje lozinke dovr eno Raspon pode avanja 000 999 Promjena lozinke Morate jednom unijeti staru lozinku a zatim dvaput novu lozinku Kako da resetujem svoju lozinku kada...

Page 29: ...lagati u odgovaraju a postrojenja Informacije o zbrinjavanju daju prodava proizvoda ili lokalne vlasti Otpadna elektri na i elektroni ka oprema sadr i tvari koje nisu neutralne za prirodni okoli Nerec...

Page 30: ...30 20 1 1 3 1 180 480 356 896 2 3 50 70 90 126 350 345 5 350 355 5 1 3 3 4 3 000 999 000 0 3 200 200 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 100 240 128 104 79 0 8 1 0 60 22 180 480 2 8...

Page 31: ...31 2 4 4 1994 2006 90 631 GR 19 200 180 C 480 C 230 V 130 C ESD 1 A B C up D E 2 A C 100 240V 20 1 D C E 1 3 Fig 1 D C E...

Page 32: ...E 2 3 C E 50 C 70 C 90 F 126 F 350 C 345 C 5 C 350 C 355 C 5 C 1 D C E 3 3C C E C F C E 4 Fig 3D C E 000 999 C E 000 C E 0 3 200 C 200 C 600 800 4 5 2 1 1 1 1 1 60 W 100 240V 128 104 79 0 8 kg 1 0 kg...

Page 33: ...230V y solo debe suministrarse este voltaje Cuando la herramienta no est en uso debe colocarse en su soporte ADVERTENCIA No utilice uniones soldadas de componentes o materiales que estar n expuestos...

Page 34: ...abrasivos o un cuchillo afilado para limpiar las puntas de soldadura Si la superficie se ha oxidado y no se pega a la lata si es necesario se puede frotar cuidadosamente con una tela de esmeril de ace...

Page 35: ...o di collegamento e la spina non devono essere danneggiati Non riscaldare il saldatore con la punta rimossa L elemento riscaldante si consuma rapidamente se il saldatore viene azionato con la punta no...

Page 36: ...e e le punte possono essere rimosse solo dopo il raffreddamento a temperatura ambiente Le estremit del saldatore devono essere allentate e rimosse per sostituire o rimuovere la polvere di ossido che s...

Page 37: ...em uma mudan a na opera o do dispositivo o que pode resultar em inc ndio ou danos ao dispositivo Antes de usar verifique sempre se o dispositivo e a instala o n o est o danificados Componentes do sist...

Page 38: ...da 60 W m x Tens o de entrada corrente alternada de 100 240V Dimens es 128 104 79 mm Peso l quido bruto 0 8 kg 1 0 kg Ferro de solda Pot ncia de sa da 60 W m x Tens o de entrada Corrente constante 22...

Page 39: ...on avec tension 100 240V Grand cran haute r solution corps compact Conception de circuit d entra nement moderne vitesse de chauffage lev e Le contr le par micro ordinateur assure la stabilit de la tem...

Page 40: ...de la pointe du fer la terre 2mV ATTENTION Cet quipement peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou par d...

Page 41: ...h ontwerp en zorgt voor comfortabel werk Mogelijkheid om instellingen te beschermen met een wachtwoord om ongewenste of onbedoelde wijziging van instellingen te voorkomen Het wordt automatisch uitgesc...

Page 42: ...g worden gekalibreerd Bovendien is door de verschillende soorten soldeerpunten ook de temperatuur anders en moet de temperatuur worden aangepast In menu item 2 is er een procedure voor het aanpassen v...

Reviews: