
ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л, ул Јадранска магистрала бр.12, 1000 Скопје, Тел.02/3202 800, Факс: 02/3202 892
МОДЕЛ НА УРЕД
СЕРИСКИ БРОЈ
ДАТУМ НА ПРОДАЖБА
БРОЈ НА СМЕТКА
ПОТПИС И ПЕЧАТ НА ПРОД
ПОЧИТУВАНИ!
Ви благодариме што купивте уред на MS ENERGY и се надеваме дека сте задоволни со изборот. Доколку во текот
на гарантниот рок сејавишлреба од поправка на производот, побарајте совет од продавачот кој ви го продал
производот или контактирајте со нас на долунаведените броеви и адреси.
ВЕ МОЛИМЕ ПРЕД УПОТРЕБА НА
ПРОИЗВОДОТ ВНИМАТЕЛНО ДА ГИ НРОЧИТАТЕ УПАТСТВАТА ПРИЛОЖЕНИКОН ПРОИЗВОДОТ!
1.
Со оваа гаранција производателот на производот, преку ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л како увтаник и извршител на
гаранцијата во Република Маќедонија, гарантира бесплатна шшравка согласно важечките прописи и условите
наведени во овој гарантен лист. Со оваа гаранција Ви гарантираме дека предметот на гаранцијата ќе работи без
грешки предизвикани од можно лоша изработка и употреба на лонш материјал и заизработка. Ситевакви дефекти
ќеби дат бесплатно поправенво овластениот сервисво гарантниотрок.
2.
УСЛОВИ ЗА ГАРАНЦИЈА
Гарантниот рок почнува од денот на купување на производот и
трае 12 месеци
(Велосипед) / 12 месеци или поминати 3600 км (Скутер).
Корисникот е обврзан редовно да го одржува овој производ. Потребно е редовно да ги контролира сите витални
и подвижни делови и по потреба повторно да ги затегнува.
Препораката е да се извршува редовен периодичен сервис на еданш годишно или после поминати 3000 км.
3.
Во случај на појава на дефект кај производот кој е предмет на оваа гаранција се обврзуваме дека ќе го поправиме
во најкраток можен рок, а најдоцна во рок од 30 работни дена. Ако производот не може да се поправи или не
биде поправен во рок од 30 работни дена ќе биде заменет со нов. Ако понравката на производот трае подолго од
10 дена, гаранцијата се продолжува за времетраење од 30 дена од денот на поправката.
4.
ГаранциЈата се признава само со нриложување сметка за купување и со овој гарантен лист кој мора да биде
иснравно понолнет од продавачот односно мора да ш содржи датумот на продажба, печат и нотпис на
продавачот.
ГАРАНЦШАТА НЕ ОПФАКА
5.
Гаранцијата е неважечка за тротинетите кои се користат професионално. Под професионална употреба се
подразбира користење на тротинетот со поголем интензитет, или ако на месечно ниво се поминуваат
повеќе од
300 км.
6.
Редовни проверки, одржување и замена на нотрошни материјали.
Прилагодувања или нромени за
подобрување на производот за намени кои не се онишани во техничките упатства за употреба, освен ако за тие
промени не се согласил увозникот ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л
7.
Потрошните делови како што се:
Сијалички, кочници, кабли, кабли на менувачот, замена на внатрешната или
надворешната гума поради дотраеност или издувување, замена или поправка на ногалка или замена на кој било
дел доколку се утврди дека до расипување дошло поради неправилна употреба, механичка сила или
неодржување( кршење на рамката или осовината, искривување на тркалата и сл. )
8.
Ако купувачот не нриложи исправен гарантен лист и сметка.
9.
Ако купувачот не се придржувал до упатствата за употреба на производот.
10.
Ако производот бил отворан, преправан или поправан од неовластени лица.
11.
Ако дефектите кај прошводот биле предизвикани од виши сили, како удар од гром, струен удар во електричната
мрежа, елеметарни непогоди и сл. Ако дефектите настанале поради непрописна употреба или неправилен
транспорт. Ако дефектот настанал поради грешка на системот кон кој бил приклучен производот.
Оваа гаранција не гн менува законските законските права кои што важат во Републка Македонија во однос на
правата што ги пропишува роизвод. Изјава: Потрошувачот ги има законските права кои произлегуваат од
националното законодавство кое ја регулира продажбата на производите и дека овие рава не се загрозени со
гаранцијата.
12.
Целосниот текст на изјавата за сообразност е достапна на следната адреса: www.msan.hr/dokumentacijaartikala
Централен сервис: ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л, ул Јадранска магистрала бр.12, 1000 Скопје
Тел.02 3202 800, Факс: 02 3202 892 www.pakom.com.mk, www.vivax.com
ДАТУМ НА ПРИЕМ НА
УРЕДОТ ВО СЕРВИС
ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ
ДАТУМ НА ПРИЕМ НА
УРЕДОТ ВО СЕРВИС
ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ
ДАТУМ НА ПРИЕМ НА
УРЕДОТ ВО СЕРВИС
ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ
ГАРАНТЕН ЛИСТ
МК
Summary of Contents for eBike c500
Page 2: ......
Page 3: ...0 1 2 0 034 5 0 1 2 0 034 6 1 0 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 4: ...HR 1...
Page 18: ...HR 15 3 OSNOVNI DIJELOVI I NAZIVI eBike c501 eBike c500...
Page 38: ...CZ...
Page 40: ...SRB 1...
Page 74: ......
Page 75: ...789 9 9 8 AB9 C9 9D AD EF 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 76: ...MK 1...
Page 77: ...MK 2 MS To EN 15194 EPAC 25km h 250W...
Page 78: ...MK 3 1 1 2 EBcycle 3...
Page 79: ...MK 4 4 5 6 7 8 9 20km h 15 m 10 15 mm...
Page 80: ...MK 5 11 12 13 14 15 16 17 16 Nm 18 70 dB A 19 20 21 22 23...
Page 81: ...MK 6 24 25 26 27 28 29 10 40C 40 50 30 120 120 31 32...
Page 82: ...MK 7 33 34 35 36 8 37 38 39 40...
Page 83: ...MK 8 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52...
Page 84: ...MK 9 53 54 55 40 70 C 56 57 58 59 60 61...
Page 85: ...MK 10 1 2 3 4 5 6 7 90...
Page 86: ...MK 11 25km h 8...
Page 87: ...MK 12 2 90 1 4 5 6 7 mm 2 3 4 5 15mm 6 7 8...
Page 88: ...MK 13 1 2 13 14 Nm A 18 20 Nm B C...
Page 89: ...MK 14 90 B C 30 Nm 25 Nm MAX MIN 19 5 Nm MIN MAX...
Page 91: ...MK 16 2 eBike c501 eBike c500...
Page 94: ...MK 19 13 TO GO 14 km h mile h 15 PAS 1 5 PAS 2s 2 5 PAS PAS 1 5 1 TRIP TOTAL i...
Page 95: ...MK 20 TRIP km TOTAL km MAXS km h AVG km h TO GO W C 2 2 5 2 WALK...
Page 100: ...MK 24 11 12 13 14 21 22 BMS 30 eBike 5 E Bike 5 C 40 C 0 C 35 C...
Page 101: ...MK 25 1 2...
Page 102: ...MK 26 6 1 2 3 M6 16 10mm V 1 2 V V 2 3 4 V V V 2 5 V 4 V 3 2 1 1 2 3 2 1 3 4 5...
Page 103: ...MK 27 1 2 3 4 mm 3 M6 16mm 8 do 10N m 4 4 M6 16mm 1 LCD LCD 2 1 2 3 4 1 2 3 5...
Page 104: ...MK 28 LCD 1 15 2 3 7...
Page 105: ...MK 29 1 2 2 mm 2...
Page 106: ...MK 30 3 4 5 6 7 8 9...
Page 107: ...MK 31 20W 8 1 6 4 6 1 B B 6 Motor 1...
Page 108: ...MK 32 2 45 3 30 50 mm Trekking Brdski 1 2 rduvawe 3 4 vo 5 EBcycle...
Page 109: ...MK 33 9...
Page 112: ......
Page 113: ...AL Udh zime p r shfryt zim Flet garancie Serviset e autorizuara 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 128: ...AL 15 3 STRUKTURA THEMELORE DHE EMRI eBike c501 eBike c500...
Page 148: ......
Page 149: ...SLO Navodila za uporabo Garancijska izjava 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 150: ...SL 1...
Page 164: ...SL 15 3 OSNOVNI DELI IN IMENA eBike c501 eBike c500...
Page 184: ......
Page 185: ...CZ N vod k pou it Z ru n list 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 186: ...CZ 1...
Page 200: ...CZ 15 3 Z KLADN STI A N ZVY eBike c501 eBike c500...
Page 220: ......
Page 221: ...SK N vod pre pou vanie Z ru n list 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 222: ...SK 1...
Page 236: ...SK 15 3 Z KLADN ASTI A N ZVY eBike c500 eBike c501...
Page 256: ......
Page 257: ...PL Instrukcja obs ugi Deklaracja gwarancyjna 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 258: ...PL 1...
Page 272: ...PL 15 3 PODSTAWOWA KONSTRUKCJA I NAZWY eBike c501 eBike c500...
Page 292: ......
Page 293: ...HU Haszn lati utas t s 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 294: ...HU 1...
Page 308: ...HU 15 2 ALKATR SZEK S ELNEVEZ SEIK eBike c501 eBike c500...
Page 328: ......
Page 329: ...RO Instruc iuni de utilizare Card de garantie 035 22 eBike c500 eBike c501...
Page 330: ...RO 1...
Page 344: ...RO 15 3 STRUCTURA DE BAZ I DENUMIRI eBike c500 eBike c501...
Page 364: ......
Page 365: ...035 22 6 M 0 K eBike c500 eBike c501...
Page 366: ...ENG 1...
Page 380: ...ENG 15 3 BASIC STRUCTURE AND NAME eBike c501 eBike c500...
Page 400: ......
Page 424: ...www msenergy hr...