background image

54

55

 LLD50

........................... 5-50 m

..........................± 40°

......................... ±0,75 mm @10 m

........................... ±1,0 mm @10 m

..................... 510-530 nm

........................... 76,2 mm

........................... 63,5 mm

.............................. 15 min

................................ 3 h

.............................. 20 h

................................ 3 V

......................-10 - 50 °C

......................-20 - 60 °C

.......................... 2000 m

.............................. 90 %

................................ 3 ***

...............2x 1.5V LR6 (AA)

........................... 0,23 kg

.............158 x 76 x 25 mm

...........................IP54

HRVATSKI

HRVATSKI

TEHNI

Č

KI PODACI 

LASERSKI DETEKTOR

Doseg* ..............................................................................................

Prijemn i kut ......................................................................................

To

č

nost mjerenja**

 "visok" 

............................................................................................

 "neznatno" 

.....................................................................................

Kompatibilnost valnih duljina ............................................................

Prijemno podru

č

je.............................................................................

Prikaz srednje pozicije (odozgo).......................................................

Automatsko isklju

č

enje

  Bez aktiviranja tipke i bez laserskog prepoznavanja .....................

  Bez aktiviranja tipke kod aktivnog laserskog prepoznavanja ........

Vrijeme rada, ca. ..............................................................................

Napon baterije za zamjenu ...............................................................

Obratovalna temperatura..................................................................

Temperatura skladištenja..................................................................

Max. visina........................................................................................

Max. relativna vlaga..........................................................................

Stupanj one

č

ć

enja prema IEC 61010-1 .........................................

BATERIJE .........................................................................................

Težina po EPTA-proceduri  ...............................................................

Dimenzije (duljina × širina × visina) ..................................................

Vrsta zaštite ......................................................................................

UPOZORENJE! Pro

č

itajte molimo sve sigurnosna 

upozorenja i upute. 

Ako se ne bi poštivale napomene o 

sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili 

teške ozljede. 

Sa

č

uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu

ć

primjenu.

SIGURNOSNE UPUTE ZA LASERSKI DETEKTOR

Aparat nikada ne otvarati, rastavljati ili na neki drugi na

č

in 

promijeniti.
Ovaj aparat ne upotrebljavati u blizini vode

Č

istiti samo jednom suhom krpom. Neka sredstva za 

č

ć

enje 

ošte

ć

uju plastiku i druge izolirane dijelove. Aparat držati 

č

istim i 

na suhom, bez ulja i masti.
Popravke pustiti da vrši samo kvali

fi

 cirano stru

č

no osoblje.

Aparat ne postaviti u blizini izvora topline.
Na ure

đ

aj ne postavljati nikakvu otvorenu vatru kao npr. svije

ć

e

Ure

đ

aj se ne smije izlagati kapa

ć

oj ili štrcaju

ć

oj vodi. Na ure

đ

aj se 

ne smiju postavljati nikakvi spremnici sa teku

ć

inama kao npr. 

vaze.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim 

kratkim spojem, opasnosti od ozljeda ili ošte

ć

enja proizvoda, alat,  

akumulator ili napravu za punjenje ne uronjavati u teku

ć

ine i 

pobrinite se za to, da u ure

đ

aje ili akumulator ne prodiru nikakve 

teku

ć

ine. Koroziraju

ć

e ili vodljive teku

ć

ine kao slana voda, 

odre

đ

ene kemikalije i sredstva za bijeljenje ili proizvodi koji sadrže 

sredstva bijeljenja, mogu prouzro

č

iti kratak spoj.

Pazite na pogrešne vrijednosti ako je aparat defektan odn. ako je 

pao na pod ili ako se pogrešno koristio ili je bio promijenjen.
Uvjerite se, da mangentna pri

č

vrš

ć

enja 

č

vrsto prianjaju na nekoj 

metalnoj površini. Na tankim metalnim površinama može snaga 

magneta pod odre

đ

enim uvjetima biti nedovoljna za držanje  

aparata, tako da bi ovaj mogao pasti na pod.
Etikete i plo

č

ice tipova ne ukloniti. Ove plo

č

ice sadrže važne 

informacije. Ako ove plo

č

ice uputa više nisu 

č

itke ili nedostaju, 

obratite se servisu MILWAUKEE da bi dobili besplatnu zamjenu.
Primjena upravlja

č

kih elemenata, namještanje ili izvo

đ

enje drugih 

postupaka nego onih ovdje opisanih može dovesti do opasnog 

optere

ć

enja zra

č

enjem.

 Aparat poslije korištenja ugasiti. Kada se ure

đ

aj duže vremena 

ne koristi, prije skladištenja odstraniti baterije.

Aparat odgovara maksimalnim zahtjevima relevantnih norma o 

eleltromagnetskoj podnošljivosti (EMV). Unato

č

 tome se smetnje 

drugih aparata ne mogu u potpunosti isklju

č

iti.

Snaga aparata može biti ošte

ć

ena od strane elektromagnetskih 

polja.
Ako bi nastupile elektromegnetske smetnje, identi

fi

 cirajte i 

otklonite izvore smetnji ili pozicionirajte aparat na neko drugo 

mjesto.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE BATERIJA

Za besprijekoran rad se 2-AA baterije moraju pravilno umetnuti u 

ure

đ

aj. Ne upotrebljavati nikakve druge opskrbe naponom ili 

strujom.
Baterije 

č

uvati uvijek daleko od dohvata djece.

Ne koristiti miješano  nove i rabljene baterije. Ne upotrebljavati 

baterije razli

č

itih proizvo

đ

a

č

a (ili razli

č

itih tipova jednog 

proizvo

đ

a

č

a).

Baterije sposobne za ponovno punjenje i baterije koje se ne mogu 

ponovno puniti ne koristiti istovremeno.
Baterije umetnuti odgovaraju

ć

e sim / – .

Potrošene baterije odmah na pravilan na

č

in ukloniti.

Pod ekstremnim optere

ć

enjem ili ekstremne temperature može iz 

ošte

ć

enih baterija iscuriti baterijska teku

ć

ina. Kod dodira sa 

baterijskom teku

ć

inom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod 

kontakta sa o

č

ima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i 

odmah potražiti lije

č

nika.

Ovaj  aparat se ne smije koristiti od strane osoba (uklju

č

no djece), 

koje raspolažu sa smanjenim tjelesnim, senzorskim ili duševnim 

sposobnostima i/ili s nedostatnim iskustvom odn. znanjem, osim 

ako 

ć

e ovi biti nadzirani od strane jedne za sigurnost odgovorne 

osobe odn. ako su bili pou

č

eni o sigurnom rukovanju aparatom. 

Djeca se moraju nadzirati kako bi bilo osigurano, da se ne igraju s 

aparatom.

PROPISNA UPOTREBA

Laserski detektor se može na vanjskom podru

č

ju kod direktnog 

zra

č

enja sunca odn. na ja

č

oj svjetlo

č

i i u unutarnjim prostorijama 

s dometom do 50 metara (164 stopa) uvjetno koristiti.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre

đ

ene svrhe kao što 

je navedeno.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Techtronic Industries GmbH izjavljuje, da radio naprava 

tipa LLD50 odgovara smjernici 2014/53/EU. Potpuni doslovan 

tekst o EU-izjavi konformnosti se može pogledati na internetskoj 

adresi: http://services.milwaukeetool.eu

KONTROLA TO

Č

NOSTI POLJA

Kontrolirajte to

č

nost polja jednog novog laserskog detektora 

neposredno nakon va

đ

enja iz pakiranja i prije nego ga koristite na 

gradilištu. Ukoliko to

č

nost odstupa od navedenih podataka 

proizvoda, obratite se Milwaukee servisnom centru. Ina

č

e može 

biti, da se gubite pravo na usluge garancije.

Faktori koji mogu utjecati na to

č

nost 

Sun

č

eve zrake ili drugi izvori svjetla mogu ošteiti to

č

nost. 

Optimalne rezultate postižete u unutarnjim prostorijama odn.na  

podru

č

jima koja su zaštitene protiv sun

č

evih zra

č

enja.

Nepravilno opho

đ

enje s laserskim detektorom, kao što su snažni 

udarci padanjem, može oštetiti to

č

nost mjerenja. Stoga se 

preporu

č

uje, to

č

nost polja nakona pada odn. prije važnih mjerenja 

provjeriti.
Optimalne rezultate postižete s laserom od Milwaukee-a.

To

č

nost vodoravnog usmjeravanja 

Jedan kompatibilni laser postaviti na udaljenosti od 10 metara od 

jednog glatkog zida. Uklju

č

iti okomitu lasersku zraku.

1.  Uvjeriti se, da je laserska zraka usmjerena i da zraka 

uspravno poga

đ

a zid. 

2.  Detektor direktno prisloniti ispred izvora lasera i nešto ispod 

projicirina laserske linije ravno na zidu. 

3.  Detektor držati uvijek paralelno prema podu i polako gurati 

nagore dok se ne prikaže strelica nadolje. 

4.  Detektor gurati nadolje dok se ne prikaže središnja linija. 
5. Ozna

č

iti jednu liniju na zidu – to

č

ka I. 

6.  Detektor gurati dalje nadolje, dok se ne pojavi strelica nagore. 

7.  Detektor gurati nagore, dok se ne prikaže središnja linija. 
8.  Na zidu ozna

č

iti jednu liniju - to

č

ka II. 

9. Razmak izme

đ

u to

č

ke I i to

č

ke II izmjeriti i podijeliti sa 2. 

Point  I

Point  I

Point  II

Point  II

d

ODRŽAVANJE

Č

ć

enje 

Ku

ć

ište držati 

č

istim, suhim i bez ulja i masti. 

Č

istiti samo 

sapunom i vlažnom krpom, jer pojedina stredstva za 

č

ć

enje i 

otapala sadrže tvari koje bi mogle oštetiti plasti

č

no ku

ć

ište i druge 

izolirane dijelove. Neki sadrže benzin, terpentin, razrje

đ

iva

č

e laka, 

razrje

đ

iva

č

e boja, klorna sredstva 

č

ć

enja, amonijak ili ku

ć

anske 

č

ista

č

e s amonijakom. Za 

č

ć

enje ne uporabiti zapaljiva ili goriva 

otapala.

Č

ć

enje prozora senzora 

Labava one

č

ć

enja odstraniti 

č

istim komprimiranim zrakom. 

Površinu o

č

istiti oprezno jednim vlažnim štapi

ć

em vate.

Popravak 

Ovaj aparat ima samo malo komponenata, koje se mogu 

popraviti. Ku

ć

ište ne otvnoroti odn. aparat ne rastaviti. Ukoliko 

aparat ne funkcionira kako treba, pošaljite ga skupa sa 

akumulatorom i punja

č

em na popravak jednom autoriziranom 

servisnom centru u blizini.
Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne 

dijelove. Sastavne dijelove, 

č

ija zamjena nije opisana, dati 

zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati 

brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navo

đ

enje 

podatka o tipu stroja i šestznamenkastog broja na plo

č

ici snage 

može zatražiti kod vašeg servisa ili direktno kod Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Njema

č

ka.

SIMBOLI

PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!

Molimo da pažljivo pro

č

itate uputu o upotrebi prije 

puštanja u rad.

Elektroure

đ

aji , baterije/akumulatori se ne smiju 

zbrinjavati skupa sa ku

ć

nim sme

ć

em.

Elektri

č

ni ure

đ

ajii akumulatori se moraju skupljati 

odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu 

jednom od pogona za iskoriš

ć

avanje.

Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stru

č

nog 

trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta 

skupljanja.
Europski znak suglasnosti

Britanski znak suglasnosti

Ukrajinski znak suglasnosti

Euroazijski znak suglasnosti

* Pod povoljnim uvjetima sredine (npr. direktne sun

č

eve zrake) radno podru

č

je se može smanjiti.

** Zavisno o razmaku izme

đ

u laserskog prijema i linijskog lasera

*** Kod postojanja vodljivih naslaga ili suhih nevodljivih naslaga, koje od jednog stupnja kondenzacije mogu postati vodljivi. Pod takvim 

uvjetima sredine ure

đ

aj se mora po pravilu štititi od direktno zra

č

enja sunca, padavina i od jakog vjetra, bez da bi se kod toga morali 

nadzirati temperatura i vlaga zraka.

Summary of Contents for LLD50

Page 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 6 16 8 12 9 11 13 14 ON OFF 10...

Page 4: ...ut tunnistin sammuu 15 minuutin kuluttua N pp imi ei ole painettu tunnistin sammuu 3 tunnin kuluttua riippumatta siit onko tunnistettu laservaloa 15 3 Tu a bas lmad nda ve lazer alg lanmad nda Dedekt...

Page 5: ...grundsbelysning til fra Bakgrunnsbelysning p av Bakgrundsbelysning p av Taustavalaisu p lle pois ON OFF Arka fon ayd nlatmas a k kapal Podsv cen zap vyp Podsvietenie zap vyp W czanie wy czanie pod wie...

Page 6: ...e accuracy Hohe Genauigkeit Pr cision lev e Alta precisione Alta precisi n Alta exatid o Hoge nauwkeurigheid H j n jagtighed H y n yaktighet H g noggrannhet Suuri tarkkuus Y ksek hassasl k Vysok p esn...

Page 7: ...12 13 2 3 1...

Page 8: ...14 15...

Page 9: ...16 17 2 3 1 2 x 1 5 V AA LR06...

Page 10: ...S OF USE The laser detector may be used for outdoor work under direct sunlight or bright conditions and for extended indoor ranges of up to 50 meters 164 feet Do not use this product in any other way...

Page 11: ...r t spielen BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Der Laserdetektor kann im Freien bedingt bei direkter Sonneneinstrahlung bzw hellem Licht und in Innenr umen mit einer Reichweite bis zu 50 Metern 164 Fu verw...

Page 12: ...eiller les enfants afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le d tecteur laser peut tre utilis en plein air sous certaines conditions en plein sole...

Page 13: ...a luce diretta del sole o comunque in condizioni di luce intensa il rilevatore laser pu essere utilizzato in maniera limitata mentre all interno pu essere utilizzato con una portata fino a 50 metri 16...

Page 14: ...ciertas restricciones el detector l ser se puede utilizar en exteriores expuesto directamente a la radiaci n solar o en condiciones de gran luminosidad as como en interiores con un alcance de hasta 5...

Page 15: ...an a Crian as devem ser supervisionadas para assegurar que n o brinquem com o dispositivo UTILIZA O AUTORIZADA Ao ar livre o detetor de laser pode ser usado condicionalmente com luz solar direta ou lu...

Page 16: ...HREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De laserdetector kan bij directe zonnestraling in de openlucht resp bij fel licht en in binnenruimten worden gebruikt met een reikwijdte tot 50 meter 164 inch Dit appara...

Page 17: ...som instruerer dem i sikker brug af enheden B rn skal v re under opsyn for at sikre at de ikke leger med enheden TILT NKT FORM L Laserdetektoren kan bruges udend rs med undtagelse af eksponering for d...

Page 18: ...tilsyn for sikre at de ikke leker med apparatet FORM LSMESSIG BRUK Laserdetektoren kan brukes utend rs ved direkte solstr ling eller ved sterkt lys og innend rs i rom med en rekkevidde p inntil 50 met...

Page 19: ...h llas under uppsikt f r att s kerst lla att de inte leker med apparaten ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Laserdetektorn kan med f rbeh ll anv ndas utomhus vid direkt solstr lning resp starkt ljus...

Page 20: ...apsia tulee valvoa jotta varmistetaan etteiv t he voi leikki laitteella TARKOITUKSENMUKAINEN K YTT Lasertunnistinta voidaan k ytt ulkotiloissa rajoitetusti suorassa auringonpaisteessa tai kirkkaassa v...

Page 21: ...23 kg 158 x 76 x 25 mm IP54 IEC 61010 1 EPTA MILWAUKEE 2 AA 10 50 164 Techtronic Industries GmbH LLD50 2014 53 EE http services milwaukeetool eu Milwaukee Milwaukee 10 1 2 3 4 5 I 6 7 8 I 9 I II 2 Po...

Page 22: ...durumu hari tir Cihazla oynamamalar n sa lamak i in ocuklar n g zlemlenmesi gerekmektedir KULLANIM Lazer dedekt r d ar da do rudan g ne n veya ayd nl k ortamda s n rl olarak ve i mekanlarda 50 metrey...

Page 23: ...i rech jen s dosahem do 50 metr 164 stop Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el CE PROHL EN O SHOD Spole nost Techtronic Industries GmbH t mto prohla uje e r diov za zen typu LLD50 odpov d sm rnici...

Page 24: ...aserov detektor sa m e pou va pri priamom slne nom iaren alebo pri jasnom svetle vonku a v interi roch len s dosahom do 50 metrov 164 st p Tento pr stroj sa smie pou iva len v s lade s uveden mi predp...

Page 25: ...nie bawi si urz dzeniem nale y mie je przez ca y czas pod nadzorem WARUNKI U YTKOWANIA Detektor do laser w mo e by stosowany na zewn trz w warunkach bezpo redniego nas onecznienia lub jasnego wiat a o...

Page 26: ...f nyn l valamint belt rben legfeljebb 50 m ter 164 l b hat t vols gig A k sz l ket kiz r lag az al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni CE AZONOSS GI NYILATKOZAT A Techtronic Industries Gm...

Page 27: ...reba nadzorovati da se zagotovi da se z napravo ne igrajo UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO Laserski detektor je lahko na prostem pogojno uporabljen pri neposredni son ni svetlobi oz mo ni svetlobi in v...

Page 28: ...ou eni o sigurnom rukovanju aparatom Djeca se moraju nadzirati kako bi bilo osigurano da se ne igraju s aparatom PROPISNA UPOTREBA Laserski detektor se mo e na vanjskom podru ju kod direktnog zra enja...

Page 29: ...ni ir j uzrauga un j p rliecin s ka tie ar ier ci nerota jas NOTEIKUMIEM ATBILSTO S IZMANTOJUMS L zera detektoru var izmantot darbiem tie a saules starojuma gad jum vai intens vas gaismas apst k os k...

Page 30: ...u tikrinti kad jie ne aid ia prietaisu NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRT Lazerio spindulio imtuv galima naudoti darbams lauke kai vie ia tiesioginiai saul s spinduliai arba yra labai ry ki viesa bei darbams v...

Page 31: ...stutava isiku poolt seadmega ohutus mberk imises Lapsi tuleb valvata et nad seadmega ei m ngiks KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Laseridetektorit saab kasutada ues otsese p ikesevalguse v i heleda valg...

Page 32: ...2x 1 5V LR6 AA 0 23 kg 158 x 76 x 25 mm IP54 B IEC 61010 1 EPTA MILWAUKEE 2 10 50 164 EC Techtronic Industries GmbH LLD50 2014 53 http services milwaukeetool eu MILWAUKEE Milwaukee 10 1 2 3 4 5 I 6 7...

Page 33: ...LR6 AA 0 23 kg 158 x 76 x 25 mm IP54 EC 61010 1 EPTA MILWAUKEE 2 AA 10 50 164 Techtronic Industries GmbH LLD50 2014 53 http services milwaukeetool eu Milwaukee Milwaukee 10 1 2 3 4 5 I 6 7 8 II 9 I II...

Page 34: ...lta CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE Detectorul laser poate fi utilizat pentru lucr ri n exterior sub lumin solar direct sau n condi ii de iluminare puternic i pentru distan e extinse n interior de p...

Page 35: ...x 1 5V LR6 AA 0 23 kg 158 x 76 x 25 mm IP54 IEC 61010 1 MILWAUKEE 2 AA 10 50 164 Techtronic Industries GmbH LLD50 2014 53 http services milwaukeetool eu Milwaukee Milwaukee 10 1 2 3 4 5 I 6 7 8 II 9 I...

Page 36: ...5V LR6 AA 0 23 kg 158 x 76 x 25 mm IP54 IEC 61010 1 EPTA MILWAUKEE 2 AA 10 50 164 Techtronic Industries GmbH LLD50 2014 53 http services milwaukeetool eu Milwaukee Milwaukee 10 1 2 3 4 5 I 6 7 8 II 9...

Page 37: ...72 73...

Page 38: ...tool eu Milwaukee Milwaukee 10 1 2 3 4 5 I 6 7 8 II 9 2 II I Point I Point I Point II Point II d Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 LLD50 5 50 m 40 0 75 mm 10 m 1 0 mm 10 m 5...

Page 39: ...21 4931 4704 77 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: