36
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
EC--verklaring van conformiteit
(Alleen van toepassing binnen Europa)
De ondergetekende,
Husqvarna AB, SE--561 82 Huskvarna, Zweden
, Telefoon:
+46--36--146500, verklaart hierbij dat de kettingzagen voor bosbeheer modellen
McCulloch
Mac 20X
CSI---AV
met een serienummer uit 2010 en verder (het jaar met
daaropvolgend het serienummer wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in
overeenstemming zijn met de voorschriften in de
RICHTLIJN VAN DE RAAD
:
van 17 Mei 2006 “betreffende machines”
2006/42/EG
;
van 15 December 2004 “betreffende elektromagnetische compatibiliteit”
2004/108/EG
, en
thans geldende aanvullingen.
van 8 Mei 2000 “betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis”
volgens bijlage V van
2000/14/EG
. Voor informatie betreffende lawaaiemissies, zie
hoofdstuk Technische specificaties.
De volgende normen zijn van toepassing:
EN ISO 12100-1/A1:2009, EN ISO
12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 11681-1:2008
.
Aangemelde instantie:
0404, SMP Svensk Maskinprovning AB
, Fyrisborgsgatan 3,
SE--754 50 Uppsala, Zweden, heeft een EG--typecontrole uitgevoerd volgens artikel 12,
punt 3b, van de machinerichtlijn (2006/42/EG). Heet certificat van de EG--typecontrole
volgens bijlage IX heeft nummer:
0404/09/2037
.
De geleverde motorkettingzaag komt overeen met het exemplaar dat een EG--typecontrole
heeft ondergaan.
10--06--15
Ronnie E. Goldman, Technische directeur
Erkende vertegenwoordiger voor Husqvarna AB en
verantwoordelijk voor technische documentatie
45
Ajuste localizado no freio da serra
Vista interior de
freio de corrente
4. Rode o parafuso de ajuste no sentido con-
trário ao dos ponteiros do relógio para mo-
ver o pino quase o mais possível para trás.
Isto colocará o pino perto da posição cor-
recta. Poderá ser necessário voltar a ajus-
tar à medida que montar a barra.
5. Faça deslizar a barra, o mais possível,
para a parte traseira da serra.
Montagem da barra
6. Prepare a corrente, verificando o sentido
apropriado. Sem observar a ilustração é
fácil colocar a corrente em sentido con-
trário. Utilize a ilustração da corrente pa-
ra determinar o sentido adequado.
Ponta da
barra
Dente
Ligação
LAS CUCHILLAS
DEBERAN APUNTAR EN
DIRECCION A LA ROTACION
Cortador Indicador de profundidade
Ligação de accionamento
Posizionare la catena sulla ruota dentata
7. Coloque a corrente na engrenagem lo-
calizada atrás do tambor da embraia-
gem.
8. Ajuste a corrente entre os dentes da en-
grenagem.
9. Comece pelo topo da barra e introduza a
corrente no entalhe à volta da
barra-guia.
10. Puxe a barra para a frente até que a cor-
rente fique bem assente no entalhe da
barra. Segure a barra-guia contra a ser-
ra e instale o grampo da barra.
11. Certifique-se que o pino de ajuste está
alinhado com o furo na barra. Recorde
que este pino move a barra para a frente
e para trás quando se roda o parafuso.
12. Volte a colocar as porcas da barra e aper-
te-as com os dedos. Depois de ter aplica-
do a tensão adequada à corrente será ne-
cessário apertar as porcas do grampo.
TENSÃO DA CORRENTE (Incluin-
do as moto-serras com a corrente
já instalada)
NOTA
:
Quando ajustar a tensão da corren-
te, certifique-se de que as porcas da barra
só estão apertadas à mão. A tentativa de
ajustar a tensão da corrente quando as por-
cas estão apertadas pode provocar danos.
Verificação da tensão
Utilize a ponta de chave de parafusos da fer-
ramenta combinada chave de parafusos/
chave de aperto para mover a corrente à vol-
ta da barra. Se a corrente não rodar, isto quer
dizer que a tensão na corrente é excessiva.
Se a tensão for menor que a adequada, ha-
verá um arqueamento pronunciado da cor-
rente na parte inferior da barra.
Ferramenta combinada
chave de parafusos/
chave de aperto
Porcas do freio
da corrente
Ajuste da tensão
A tensão da corrente é muito importante. Com
o uso a corrente tem tendência a ficar laça. Isto
é especialmente verdade para as primeiras
vezes que a serra for usada. Verifique sempre
a tensão da corrente cada vez que usar e rea-
bastecer com combustível a moto-serra. Pode
ajustar a tensão da corrente afrouxando as
porcas do grampo da barra e rodando o pa-
rafuso de ajuste 1/4 de volta ao mesmo tem-
po que puxa a barra para cima.
S
Se a corrente estiver demasiado apertada,
rode o parafuso de ajuste 1/4 de volta no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
S
Se a corrente estiver demasiado folgada, ro-
de o parafuso de ajuste 1/4 de volta no senti-
do dos ponteiros do relógio.
Barra
Parafuso
de ajuste
Porcas do freio da corrente
Parafuso de ajuste -- 1/4 de volta