
29
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 1 (CONTINUED) /
SECTION 1 (SUITE)
/
SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
BTS
(x3)
DXZ
(x3)
1.16
• Secure the
tower extensions (EMM)
to the
tower poles (GBR)
with the hardware shown.
Line up the holes in the Pole
extension with the holes in the tower poles.
• Attacher les
rallonges de tour (EMM)
aux
poteaux du tour (GBR)
en utilisant la quincaillerie indiquée.
Alignez les trous de
l’extension de poteau avec les trous des poteaux de la tour.
• Sujetar las
extensiones de la torre (EMM)
a los
postes de la torre (GBR)
con el herraje indicado.
Alinee los agujeros en la
Extensión del Poste con los agujeros en los Postes de la Torre.
(2)
3/16 in/po (≈5 mm)
EMM
GMD
EMM
EMM
EMM
DXZ
BTS
• Place the
tower bridge extension (GMD)
onto the
tower bridge pole (GCN),
but do no not secure this extension to the
pole yet.
• Placez l’
extension de la passerelle de la tour (GMD)
sur le
poteau de passerelle de la tour (GCN)
, mais ne fi xez pas encore
cette extension au poteau.
• Coloque la
extensión del puente de la torre (GMD)
en el
poste del puente de la torre (GCN)
, pero no fi je esta extensión al
poste todavía.
GCN
GMD
1.17
• No hardware is used for this step.
• Aucune quincaillerie est utilisée dans cette étape.
• No se usa ningún herraje en este paso.
!
´[´
,IFETIME0RODUCTS)NC
PO Box 160010 • Freeport Center
, Bldg. D-11 • Cle
a
On-site adult supervision should be provi
d
La supervision d’un adulte devrait être assu
Debe existir supervisión de un adulto par
a
DO NOT CLIMB ONTO OR ST
AN
NE P
AS GRIMPER NI ÊTRE DEBO
NO SUBIR NI P
ARARSE EN
L
Warning sticker
Autocollant d’avertissement
Etiqueta adhesiva de advertencia
Center
, Bldg. D-11 • Clea
n should be provide
devrait être assuré
de un adulto para
NTO OR ST
AND
NI ÊTRE DEBOUT
PARARSE EN LO