FRANÇAIS
168
6.6.14
Configuration des sorties OUT1, OUT2
Ce paragraphe décrit les fonctionnalités et les configurations possibles des sorties OUT1 et OUT2 avec les paramètres O1 et O2.
Pour les connexions électriques voir par. 2.2.4.
Les réglages d’usine sont indiqués dans le Tableau 27.
Configurations d’usine des sorties
Sortie
Valeur
OUT 1
2
(erreur NO se ferme)
OUT 2
2
(Pompe en marche NO se ferme)
Tableau 27: Configurations d’usine des sorties
6.6.14.1
O1 : Configuration fonction sortie 1
La sortie 1 communique une alarme active (indique qu’un blocage du système a eu lieu). La sortie permet l’utilisation d’un contact
sec aussi bien normalement fermé que normalement ouvert.
Au paramètre O1 sont associées les valeurs et les fonctionnalités indiquées dans le Tableau 28.
6.6.14.2
O2 : Configuration fonction sortie 2
La sortie 2 communique l’état de marche de l’électropompe (pompe allumée/éteinte). La sortie permet l’utilisation d’un contact sec
aussi bien normalement fermé que normalement ouvert.
Au paramètre O2 sont associées les valeurs et les fonctionnalités indiquées dans le Tableau 28.
Configuration des fonctions associées aux sorties
Configuration de
la sortie
OUT1
OUT2
Condition d’activation État du contact de sortie Condition d’activation État du contact de sortie
0
Aucune fonction associée
Contact NO toujours ouvert, NF
toujours fermé
Aucune fonction associée
Contact NO toujours ouvert, NF
toujours fermé
1
Aucune fonction associée
Contact NO toujours fermé, NF
toujours ouvert
Aucune fonction associée
Contact NO toujours fermé, NF
toujours ouvert
2
Présence d’erreurs
bloquantes
En cas d’erreurs bloquantes, le
contact NO se ferme et le
contact NF s’ouvre
Activation de la sortie en
cas d’erreurs bloquantes
Quand l’électropompe est en
marche, le contact NO se ferme
et le contact NF s’ouvre
3
Présence d’erreurs
bloquantes
En cas d’erreurs bloquantes, le
contact NO s’ouvre et le contact
NF se ferme
Activation de la sortie en
cas d’erreurs bloquantes
Quand l’électropompe est en
marche, le contact NO s’ouvre
et le contact NF se ferme
Tableau 28: Configuration des sorties
6.6.15
RF : Réinitialisation de l’historique des erreurs et alarmes
En maintenant enfoncées simultanément pendant au moins 2 secondes les t et – la chronologie des erreurs et alarmes
s’efface. Sous le symbole RF figure le nombre d’erreurs présentes dans l’historique (max. 64).
L’historique peut être lu depuis le menu AFFICHEUR à la page FF.
6.6.16
PW: Configuration mot de passe
Le convertisseur a un système de protection par mot de passe. Si l’on saisit un mot de passe les paramètres du convertisseur seront
accessibles et visibles mais il ne sera pas possible de les modifier.
Quand le mot de passe (PW) est « 0 » tous les paramètres sont débloqués et peuvent être modifiés.
Quand un mot de passe est utilisé (valeur PW différente de 0) toutes les modifications sont bloquées et « XXXX » s’affiche dans la
page PW.
Summary of Contents for PWM 201
Page 13: ...ITALIANO 11 Figura 2 Fissaggio e distanza minima per la circolazione d aria...
Page 73: ...ENGLISH 71 Figure 2 Fixture and minimum clearance for air circulation...
Page 129: ...FRAN AIS 127 Figure 2 Fixation et distance minimum pour la circulation de l air...
Page 185: ...DEUTSCH 183 Abbildung 2 Befestigung und Mindestabstand f r die Luftzirkulation...
Page 244: ...ESPA OL 242 Figura 2 Fijaci n y distancia m nima para la circulaci n del aire...
Page 295: ...293 IEC 60634...
Page 296: ...294 1 6 1 1...
Page 300: ...298 1 2 5 2 1 2 1 2 2...
Page 301: ...299 2...
Page 302: ...300 2 2 3 3 15 2 2 1 4 2 2 1 1 PWM 203 202 201 3 1 LN 4 2 3...
Page 306: ...304 6 2 2 3 3 Press e Flow 7 A B C D...
Page 311: ...309 DC AC 50 60 8 6 2 1 5 36 36 12 3 3 3 3 2 13 7 11 8 11...
Page 313: ...311 9 MODE 1 SET 9 3 EEprom SET 6 SET MODE 3 1 11 3 2 1 2 3 2 1 MODE SET MODE 10...
Page 315: ...313 SO AE MP I1 1 I2 2 I3 3 I4 4 O1 1 O2 2 RF PW 11 3 2 2 13 SET 13 15 14...
Page 316: ...314 14 3 3 12 GO SB BL LP HP EC OC OF SC OT...
Page 318: ...316 4 4 1 Link 8 4 2 4 2 1 Link Link 16...
Page 322: ...320 4 4 2 2 4 2 5 4 5 ET 6 6 9 FL 4 5 1 4 5 1 1 ET ET ET ET 0 ET 6 6 9 4 5 1 2 23 23...
Page 359: ...NEDERLANDS 357 Afbeelding 2 Bevestiging en minimumafstand voor luchtrecirculatie...
Page 418: ...SVENSKA 416 Fig 2 Fasts ttning och min utrymme f r luftcirkulation...
Page 473: ...T RK E 471 ekil 2 Hava sirk lasyonu tesisat ve minimum a kl k...
Page 523: ...520 IEC 364 inverter...
Page 524: ...521 1 Inverter inverter inverter 6 inverter 1 1...
Page 528: ...525 1 2 1 1 inverter inverter 1 1 2 5 inverter 2 1 inverter 2 1 2 2 C...
Page 529: ...526 2...
Page 534: ...531 6 2 2 3 3 Press Flow 7 A B C D...
Page 539: ...536 DC V AC 50 60 Hz Vrms V 8 6 V 2 1 5 V 36 36 12V mA 3 3 3 3 mm 2 13 7 11 8...
Page 545: ...542 14 3 3 go Hz bar psi 12 GO SB BL LP HP EC OC OF SC OT...
Page 588: ...ROM N 585 Figura 2 Fixarea i distan a minim pentru circula ia aerului...
Page 635: ...01 20 cod 60198807...