Informácie o bezpečnosti v prostredí MR
Tento symbol znamená, že pomôcka je podmienečne bezpečná v
prostredí MR.
V neklinických skúškach sa preukázalo, že nazálne súpravy na biliárnu drenáž
obsahujúce rádioopakné prúžky sú podmienečne bezpečné v prostredí MR. Tieto
pomôcky majú čísla dielov s príponou –RT. Pacient s týmito pomôckami môže byť
bezpečne snímaný v systéme MR spĺňajúcom nasledujúce podmienky:
• statické magnetické pole intenzity 3,0 T alebo menej,
• maximálny priestorový gradient magnetického poľa 1 900 gauss/cm (19 T/m),
• maximálna priemerná špecifická miera absorpcie celého tela (SAR) hlásená
systémom MR v hodnote 4 W/kg.
Pri neklinických skúškach siahal obrazový artefakt vyvolaný pomôckou približne
4 mm od nazálnej súpravy na biliárnu drenáž pri zobrazení pomocou pulznej
sekvencie gradient echo v systéme MR s hodnotou 3 T.
Tento symbol znamená, že pomôcka je bezpečná v prostredí MR.
Nazálne súpravy na biliárnu drenáž, ktoré neobsahujú rádioopakné prúžky, sú
bezpečné v prostredí MR.
Pri neklinických skúškach siahal obrazový artefakt vyvolaný pomôckou približne
4 mm od nazálnej súpravy na biliárnu drenáž pri zobrazení pomocou pulznej
sekvencie gradient echo v systéme MR s hodnotou 3 T.
NÁVOD NA POUŽITIE
1. Pred použitím vizuálne skontrolujte obal a overte, či nebol otvorený a
poškodený.
2. Pred použitím vizuálne skontrolujte pomôcku a overte, či nie je poškodená.
3. Prepláchnite drenážny katéter pomocou sterilnej striekačky naplnenej sterilnou
vodou alebo fyziologickým roztokom pripojenej k Luerovmu uzamykaciemu
konektoru na konci katétra.
4. Opatrne snímte konektor Tuohy-Borst z konca drenážneho katétra.
5. Ak hrot drenážneho katétra obsahuje špirálu a katéter má vopred zavedený
špirálový vyrovnávač, posúvajte špirálový vyrovnávač po drieku k hrotu katétra,
aby sa vyrovnalo zatočenie špirály.
UPOZORNENIE: Pri narovnávaní zatočenia špirály treba postupovať opatrne,
aby sa katéter nezauzlil alebo nezlomil.
Ilustrácie
105
Summary of Contents for NASAL BILIARY DRAINAGE SET
Page 2: ...1 2 3 4 2...
Page 3: ...5 3...
Page 9: ...A RT 5 2 4 1 5 For Drainage Only OFF 9...
Page 10: ...29 3 10...
Page 11: ...Cook RT 3 0 1 900 19 T m SAR 4 W kg 4 mm 3 T 4 mm 3 T 1 11...
Page 12: ...2 3 Luer 4 Tuohy Borst 5 6 7 8 9 10 Tuohy Borst 12...
Page 13: ...11 12 13 2 14 8 5 Fr 10 Fr 3 15 4 16 17 18 Tuohy Borst 19 Luer 3 13...
Page 14: ...20 2 PHT 14...
Page 48: ...RT 5 2 4 1 5 ERCP For Drainage Only OFF 48...
Page 49: ...ERCP ERCP ERCP 29 49...
Page 50: ...Cook RT 3 0 T 1 900 Gauss cm 19 T m SAR 4 W kg 4 mm 3 T 4 mm 50...
Page 51: ...3 T 1 2 3 Luer 4 Tuohy Borst 5 6 7 8 9 10 51...
Page 52: ...Tuohy Borst 11 12 13 2 14 8 5 Fr 10 Fr 3 15 4 16 17 52...
Page 53: ...18 Tuohy Borst 19 Luer 20 DEHP 2 PHT 53...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114...
Page 115: ...115...