Inspecione visualmente a embalagem e o dispositivo. Se, no momento da receção,
a embalagem se encontrar aberta ou danificada, não utilize o produto. Se detetar
alguma anomalia no dispositivo que impeça um funcionamento correto do
dispositivo, não o utilize. Por favor, avise a Cook para obter uma autorização de
devolução do produto.
Informação de segurança para RMN
Este símbolo significa que o dispositivo é MR Conditional (é
possível realizar exames de RMN com este dispositivo, desde que sejam
respeitadas determinadas condições).
Testes não clínicos demonstraram que os conjuntos de drenagem naso-biliar que
contêm bandas de marcador radiopaco são MR Conditional. Estes dispositivos
têm referências com um sufixo –RT. Um doente com estes dispositivos pode
ser examinado com segurança num sistema de RMN que cumpra as seguintes
condições:
• Campo magnético estático igual ou inferior a 3,0 T
• Campo de gradiente espacial máximo de 1900 gauss/cm (19 T/m)
• Valor máximo da taxa de absorção específica (SAR) média calculada para todo o
corpo, indicado pelo sistema de RMN, de 4 W/kg
Em testes não clínicos, o artefacto de imagem causado pelo dispositivo estende-se
aproximadamente 4 mm a partir do conjunto de drenagem naso-biliar, quando
examinado com uma sequência de impulsos de eco de gradiente e um sistema de
RMN de 3 T.
Este símbolo significa que o dispositivo é MR Safe (é possível
realizar exames de RMN com este dispositivo).
Os conjuntos de drenagem naso-biliar que não contêm bandas de marcador
radiopaco são MR Safe.
Em testes não clínicos, o artefacto de imagem causado pelo dispositivo estende-se
aproximadamente 4 mm a partir do conjunto de drenagem naso-biliar, quando
examinado com uma sequência de impulsos de eco de gradiente e um sistema de
RMN de 3 T.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1. Inspecione visualmente a embalagem para confirmar que está fechada e sem
danos antes de utilizar.
2. Inspecione visualmente o dispositivo para confirmar que está sem danos antes
de utilizar.
Ilustrações
88
Summary of Contents for NASAL BILIARY DRAINAGE SET
Page 2: ...1 2 3 4 2...
Page 3: ...5 3...
Page 9: ...A RT 5 2 4 1 5 For Drainage Only OFF 9...
Page 10: ...29 3 10...
Page 11: ...Cook RT 3 0 1 900 19 T m SAR 4 W kg 4 mm 3 T 4 mm 3 T 1 11...
Page 12: ...2 3 Luer 4 Tuohy Borst 5 6 7 8 9 10 Tuohy Borst 12...
Page 13: ...11 12 13 2 14 8 5 Fr 10 Fr 3 15 4 16 17 18 Tuohy Borst 19 Luer 3 13...
Page 14: ...20 2 PHT 14...
Page 48: ...RT 5 2 4 1 5 ERCP For Drainage Only OFF 48...
Page 49: ...ERCP ERCP ERCP 29 49...
Page 50: ...Cook RT 3 0 T 1 900 Gauss cm 19 T m SAR 4 W kg 4 mm 3 T 4 mm 50...
Page 51: ...3 T 1 2 3 Luer 4 Tuohy Borst 5 6 7 8 9 10 51...
Page 52: ...Tuohy Borst 11 12 13 2 14 8 5 Fr 10 Fr 3 15 4 16 17 52...
Page 53: ...18 Tuohy Borst 19 Luer 20 DEHP 2 PHT 53...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114...
Page 115: ...115...