DE
b) Spätdüngung
- Unteren Ankupplungsborzen in die günstigste Position
bringen.
a
Horizontal bei einer Streuung auf unbedecktem Boden.
b
Mittlere Position
c
Position bei hohem Pflanzenstan
- Eine gute Streuung bei hohem Pflanzenstand wird
erreicht, indem der Streuer durch Verstellen des dritten
Ankupplungspunktes des Schleppers nach vorne geneigt
wird, dazu Standanzeiger
1
als Bezug nehmen.
- Einstellung vor dem Füllen des Streuers vornehmen.
c) Streuung bei starker Hanglage
- Wenn Sie Ihren Düngerstreuer auf Hangparzellen
benutzen wollen, die Streubleche in der Mitte des
Zuführorgans positionieren.
- Das mit dem Granulometer mitgelieferte Streublech
verwenden.
2
ᇗ
Streublech anbringen
3
ᇗ
Streublech durch Verwinden der kleinen Winkel
blockieren.
EN
b) Top dressing
- Set the lower linkage point in the most favourable
position.
a
Horizontal position for spreading on bare ground.
b
Intermediate position
c
Position for tall crops
- To achieve good spreading results on tall crops, angle
the spreader forwards by adjusting the top link on the
tractor, use the arrow
1
as a mark.
- Adjust before loading the spreader.
c) Spreading on steep slopes
- When using your spreader on steeply sloping field , place
the devider in the centre of the chute.
- Retrieve the defle tor supplied with the granulometer.
2
ᇗ
Fit the devider.
3
ᇗ
Secure the devider by bending back the tabs.
X
FI
C
69
X
X
2
Asetukset / Settings / Einstellungen
C
C
b) Kasvustoon levitys
- Aseta vetovarret sopivaan asentoon.
a
Vaakasuora asento maahan levityksessä.
b
Keskiasento
c
Asento korkeassa kasvustossa
- Hyvän levitystuloksen saamisksi korkeassa
kasvustossa kallista levitin eteenpäin traktorin
työntövartta säätämällä, käytä merkkinä nuolta
1
.
- Tee säätö ennen levittimen kuormausta.
c) Levitys jyrkissä rinteissä
- Kun käytät levitintä jyrkillä rinnemailla, aseta ohjain
kourujen keskelle.
- Hanki ohjain yhdessä rakeisuusmittarin kanssa.
2
ᇗ
Kiinnitä ohjain.
3
ᇗ
Lukitse ohjain tavuttamalla siivekkeet taakse.
Содержание X40+ 1900
Страница 2: ......
Страница 32: ...F c 30 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 34: ...F 32 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 36: ...F d 34 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 38: ...F d e 36 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 52: ...B E D C B A E 10cm D C B A 1 2 2 3 3 E D C B A 4 3 15 2 5 2 50 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 54: ...B E E E D D D C C C B B B A A A 1 2 3 52 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 58: ...C B A E D C A B C D D E E E 1 3 2 4 1 56 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 62: ...C 60 Asetukset Settings Einstellungen 3 1 2 L 1 2 50 m 30 m 30 m 50 m 120 m...
Страница 64: ...C 62 Asetukset Settings Einstellungen 1 10 10 25 25 50 50 a b 1 1 2 5 2 5 5 5 2 2 3 3 OK...
Страница 66: ...C 64 Asetukset Settings Einstellungen 1 OK 30 a b 4 4 OK OK OK...
Страница 78: ...E 76 Asetukset Settings Einstellungen 2 2 3 1 1 2 1 2 L 120 m 30 m 50 m a a 15 m 50 m...
Страница 82: ...F 20 10 2 3 1 00 1 1 L 24 m 80 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 100: ...F H G 2 1 1 2 H8 LL8 H8 98 Varusteiden asennus Fitting the accessories Montage der Ausr stungen...
Страница 102: ...J K 100 Varusteiden asennus Fitting the accessories Montage der Ausr stungen 1 1 2 2...