DE
Abdrehprobe
Die Probe ist vor jedem Streuen durchzuführen, damit die
richtige Menge pro Hektar gestreut wird. Die Eigenschaften
der Dünger sind so unterschiedlich, daß eine Abdrehprobe
unerläßlich ist.
V
ORBEREITUNG
DER
A
BDREHPROBE
:
Nur bei Maschinenstillstand arbeiten.
Die Abdrehprobe kann an der rechten oder an der
linken Seite erfolgen.
Das Zuführorgan für die Einstellung der Streubreite
auf Marke 150 stellen.
1
ᇗ
Durch Abschrauben des Rädchens Streuscheibe
abnehmen.
2
ᇗ
Zuführorgan positionieren.
3
ᇗ
Eimer einhängen.
Einstellungen mit Tabellen
- Markierung auf die in den beiliegenden Tabellen abge-
lesene und Ihrem Dünger entsprechende Einstellung
stellen.
- Prüfen Sie diese Markierung durch eine
Abdrehprobe,indem Sie die für Ihre Arbeitsbreite
angegebene Strecke
4
ablegen.
Die Hektardosierung berechnet sich aus der erhaltenen
Menge mal 40.
Zur Gewährleistung der Sicherheit des Bedieners
während der Abdrehprobe ist eine Sicherheitsausrüs-
tung (Handschuhe, Schutzbrille, Schutzmaske, Anzug,
Sicherheitsschuhe) erforderlich, die auf die Produkte im
Behälter abgestimmt ist.
Die Sicherheitshinweise bezüglich der verwendeten
Produkte sind zu beachten.
Das Set „Eimer für Abdrehprobe mit Einstellskala“ ist als Op-
tion für Maschinen erhältlich, die mit der Elektronik VISION
oder ISOBUS ausgestattet sind.
EN
Rate tests
The test is to be carried out before each spreading operation
so that the correct quantity per hectare is applied.
The variable nature of fertilizer is such that this process is
absolutely necessary.
S
ETTING
UP
THE
TEST
:
The machine m
ust be off
.
The calibration test can be carried out on either the right or
left hand side position the chute width lever at mark 150.
1
ᇗ
Remove the disc by unscrewing the knob
2
ᇗ
Position the chute.
3
ᇗ
Position the bucket.
Setting with the charts
- Position the marker at the setting corresponding to your
fertilizer as indicated in the enclosed tables.
- Check the mark by performing a calibration test over a
distance
4
equal to your working width.
To determine the rate per hectare, weigh the quantity
obtained and multiply by 40.
In order to perform a calibration test in complete safety,
the operator should wear safety devices (gloves, glass-
es, mask, overall, safety shoes) adapted to the products
used in the hopper.
Please consult the safety regulations related to the
products used.
The “Calibration test bucket with slide-rule” is available as
an option with the machines fitted with VISION or ISOBUS
electronics.
FI
A
43
2
Asetukset / Settings / Einstellungen
A
A
Määrittääksesi levitysmäärän per hehtaari, punnitse
testissä saatu määrä ja kerro se 40:llä.
Jotta kalibrointit
e
stin suorittaminen olisi täysin
turvallista, pitää tekijällä olla säiliössä ole
van
tuotteen vaatimat suojavarusteet (haalarit,
suojalasit, suojakäsineet, turvajalkineet).
Kysy ohjeet käytettävän tuotteen vaati
mis
ta
turvamääräyksistä.
“Kalibrointiastia mitta-asteikolla” on saatavana
lisävarusteena VISION tai ISOBUS sähköisen järjestelmän
koneille.
Määrän testaaminen
Koe suoritetaan ennen jokaista lannoitusta niin, että
saadaan hehtaarikohtaisesti oikea levitys.
Lannoitteiden hyvin vaihtelevasta luonteesta johtuen se
täytyy ehdottomasti suorittaa.
T
E
STIN SUORITTAMINEN
:
Koneen täytyy olla pysäytetty.
Kalibrointikoe suoritetaan joko oikealla tai vasemmalla
puolella kourun
asennon
merkin ollessa kohdassa 150.
1
ᇗ
Irrota lautanen ruuvaamalla nuppi auki
2
ᇗ
Asenna tyhjennyskouru
3
ᇗ
Aseta astia.
A
SETUS TAULUKOIDEN AVULLA
- Aseta asetuksen merkki käyttämäsi lannoitteen
mukaiseen
oheisten taukoiden antamaan lukemaan.
- Tarkasta merkki suorittamalla kalobrointitesti
työleveyden
4
mukaisella lukemalla.
Содержание X40+ 1900
Страница 2: ......
Страница 32: ...F c 30 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 34: ...F 32 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 36: ...F d 34 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 38: ...F d e 36 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Страница 52: ...B E D C B A E 10cm D C B A 1 2 2 3 3 E D C B A 4 3 15 2 5 2 50 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 54: ...B E E E D D D C C C B B B A A A 1 2 3 52 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 58: ...C B A E D C A B C D D E E E 1 3 2 4 1 56 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 62: ...C 60 Asetukset Settings Einstellungen 3 1 2 L 1 2 50 m 30 m 30 m 50 m 120 m...
Страница 64: ...C 62 Asetukset Settings Einstellungen 1 10 10 25 25 50 50 a b 1 1 2 5 2 5 5 5 2 2 3 3 OK...
Страница 66: ...C 64 Asetukset Settings Einstellungen 1 OK 30 a b 4 4 OK OK OK...
Страница 78: ...E 76 Asetukset Settings Einstellungen 2 2 3 1 1 2 1 2 L 120 m 30 m 50 m a a 15 m 50 m...
Страница 82: ...F 20 10 2 3 1 00 1 1 L 24 m 80 Asetukset Settings Einstellungen...
Страница 100: ...F H G 2 1 1 2 H8 LL8 H8 98 Varusteiden asennus Fitting the accessories Montage der Ausr stungen...
Страница 102: ...J K 100 Varusteiden asennus Fitting the accessories Montage der Ausr stungen 1 1 2 2...