EUROTOP 1251
17
4.
Onderhoud
NL
Entretien
F
E
Entretenimiento
SISTEMA DE MANDO
Ajuste de los valores básicos
Tras cada reparación de los senso-
res de ángulo o tras una avería del
sistema de mando, hay que realizar
un nuevo ajuste de la altura de ele-
vación de los brazos portarotores.
Estando la hileradora en posición
de trabajo:
Oprimir
simultáneamente
estas teclas durante unos 10
segundos. La presión hidráu-
lica sube de forma oíble. Al
poco rato todos los rotores
pasan a su posición de trans-
porte mientras que el tren de
rodadura queda en la posi-
ción de trabajo. La lámpara
de control se enciende con
luz permanente.
(Fig. 29 - 30)
AANSTURING
Instelling basiswaarden
Na een reparatie aan de hoekbe-
grenzers of een functiestoring van
de besturing moeten de hefhoogten
van de armen weer worden inge-
steld.
Uit de werkstand:
Daartoe deze beide toet-
sen gelijktijdig 10 seconden
indrukken. De hydraulische
druk stijgt hoorbaar. Na korte
tijd zwenken alle rotors in
transportstand, het hoofdwie-
lstel blijft in de werkstand
uitgedrukt. De controlelamp
brandt na afloop van deze
handeling constant.
(Afb. 20 - 30)
SYSTEME DE COMMANDE
Réglage des valeurs de base
Après toute réparation des capteurs
d
·
angle ou après une panne du sys-
tème de commande, il faut procéder
à un nouveau réglage de la hauteur
de relevage des bras porte-toupie.
Avec andaineur en position de tra-
vail:
Appuyer
simultanément
sur
ces touches pendant env. 10
secondes. Cette opération a
pour effet une montée audible
en pression. Après quelques
instants, toutes les toupies
se déplacent à la position de
transport tandis que le train
de roues reste en position
de travail. La lampe témoin
s
·
allume en permanence.
(Fig. 29 - 30)
Содержание EUROTOP 1251 A
Страница 33: ...29...
Страница 39: ...1 Technische Daten Technical data Caracteristiques techniques Technische gegevens Datos tecnicos...
Страница 45: ...2 Vor Inbetriebnahme Before Operation Avant la mise en service V r het gebruik Antes de la puesta en marcha...
Страница 64: ...3 Bedienung Operation Utilisation Bediening Manejo...
Страница 97: ...4 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Entretenimiento...
Страница 103: ......
Страница 120: ...5 Schmierplan Lubrication Chart Plan de graissage Smeerschema Esquema de engrase...
Страница 123: ...EUROTOP 1251 4 5...
Страница 124: ...6 4 5 EUROTOP 1251 5 5 65423 3 2 3 4 2 3 4 5 5 2 6...
Страница 125: ...0 EUROTOP 1251 6 5 8 9 7 65419F 7 8 0 7 9...
Страница 126: ...5 6 3 EUROTOP 1251 7 5 65424 2 4 4 3 5 6 2 2...
Страница 127: ...20 9 8 EUROTOP 1251 8 5 8 9 7 20 7 244 14...
Страница 128: ...244 14 244 14 25 24 23 EUROTOP 1251 9 5 2 22 25 23 24 2 22...