ITALIANO
ENGLISH
46
ROMÂNĂ
7) regolare la posizione della testata in modo che si adatti
al terreno per avere un taglio uniforme agendo sull’ap-
posito comando secondo l’allestimento della propria
macchina e come da paragrafo «Descrizione e impiego
comandi»;
8) azionare a propria discrezione gli opzionali agendo sui
relativi comandi secondo l’allestimento della propria mac-
china e come da paragrafo «Descrizione e impiego co-
mandi».
3.12 DURANTE IL LAVORO
Impostare la velocità di avanzamento in funzione del mate-
riale da tagliare: si consiglia comunque una velocità non
superiore ai 4 km/ora.
Assicurarsi sempre che la ruota del mezzo non sia troppo
vicina al ciglio della strada.
PERICOLO
Quando ci si trova in una situazione di pericolo per
persone, animali o cose, arrestare prontamente la fun-
zione falciante agendo sugli appositi comandi al para-
grafo «Descrizione e impiego comandi»:
- portare la leva (LRR), comando rotazione rotore te-
stata trinciatrice, in posizione centrale (allestimento
standard DICF);
- premere il pulsante d’emergenza a fungo posto sul
quadro comandi (Q02 - allestimento opzionale DOOF).
ATTENZIONE
- Operare sempre con il rullo della testata trinciatrice
appoggiato al terreno prestando massima attenzione
ai corpi estranei lungo il percorso.
- Durante il lavoro assicurarsi sempre che non vi sia-
no persone o animali nel raggio d’azione della mac-
china.
- Assicurarsi che i tubi idraulici della macchina ed in
particolar modo del braccio non restino impigliati in
ostacoli quali rami, segnaletica stradale, ecc., onde
evitare pericolo di strappi con fuoriuscita di olio in
pressione.
7) adjust the position of the head so that it adapts to the
ground and produce a uniform cut. This is done by
means of the relative command, depending on the
controls on your machine and according to the
instructions in the section entitled «Description and use
of the controls»;
8) operate the optionals as required, using the relative
commands, depending on the controls on your machine
and according to the instructions in the section entitled
“Description and use of the controls».
3.12 DURING WORK
Select the ground speed to suit the vegetation that needs
cutting: it is advisable to never exceed a speed of 4 kph.
Always make sure that the wheel of the vehicle is not too
near the roadside.
DANGER
Immediately stop the mowing function by means of
the relative controls, as described in the section
entitled «Description and use of the controls» if the
situation could endanger persons, animals or property.
- move the lever (LRR) that controls the spinning
action of the rotor type shredding head to the central
position (standard DICF version);
- press the mushroom-shaped emergency button on
the control panel (Q02 - optional DOOF version).
WARNING
- Always work with the roller of the shredding head
resting on the ground and take the utmost care of
any foreign bodies encountered along the route.
- During work, always make sure that there are no
bystanders or animals within the machine’s range
of action.
- Make sure that the hydraulic pipes of the machine,
and particularly of the arm, do not get caught up in
obstructions such as branches, road signs, etc., as
the pipes could be ripped out of their housings and
pressurized oil could spurt out.
7) reglaţi poziţia capului de tăiere astfel încât să se adapteze
la teren, pentru a efectua o tăiere cât mai uniformă,
acţionând comanda în funcţie de dotarea mașinii, și
confor m paragrafului «Descr ierea și folosirea
comenzilor»;
8) acţionaţi elementele opţionale în funcţie de necesitate prin
intermediul relativelor comenzi conform dotării mașinii, și
conform paragrafului «Descrierea și folosirea comenzilor».
3.12 ÎN TIMPUL LUCRULUI
Stabiliţi viteza de înaintare în funcţie de materialul care
trebuie tăiat: se recomandă oricum să nu depăţiţi viteza de
4 km/ora.
Asiguraţi-vă întotdeauna că roata utilajului nu este prea
aproape de marginea drumului.
PERICOL
Când sunteţi într-o situaţie de pericol pentru persoane
sau pentru animale, opriţi imediat funcţia de tăiere
acţionând comenzile conform paragrafului «Descrierea
și folosirea comnezilor»:
- aduceţi maneta (LRR), de comandă a rotaţiei rotorului
capului de tăiere, în poziţie centrală (dotare standard
DICF);
- apăsaţi butonul de urgenţă tip ciupercă aflat pe panoul
de comenzi (Q02 - dotare opţională DOOF).
ATENŢIE
- Lucraţi întotdeauna cu ruloul capului de tăiere sprijinit
pe sol, fiind foarte atenţi la corpurile străine întâlnite
în cale.
- În timpul lucrului asiguraţi-vă întotdeauna că nu sunt
persoane sau animale în raza de acţiune a mașinii.
- Asiguraţi-vă că tuburile hidraulice ale mașinii și în
special ale braţului, nu rămân agăţate în diverse
obstacole, cum ar fi: ramuri, indicatoare stradale etc.,
pentru a evita ieșirea uleiului cu presiune.
Содержание F07010620
Страница 6: ...ITALIANO ENGLISH 6 ROMÂNĂ Fig 1 ...
Страница 55: ...55 ITALIANO ENGLISH ROMÂNĂ Fig 35 ...
Страница 70: ......