Dati di identificazione della macchina
Sulla macchina sono applicate due targhette che forniscono all’utilizzatore
alcuni dati tecnici, il modello e il numero di serie, come evidenziato nella
figura 2.
In figura 1 e indicato il posizionamento della targhette sul Fasciapallet.
In caso di richiesta di pezzi di ricambio o di intervento tecnico, l’utilizzatore
dovrà sempre fornire i dati di identificazione della macchina.
Machine identification data
The two plaques attached to the machine contain some technical data for
the user, the model and serial number, as shown in fig. 2.
Fig. 1 shows the positioning of the plaque on the stretchwrapper. Machine
identification data must always be supplied by the user when requesting
spare parts of technical intervention.
Kennzeichnungsdaten der Maschine
Auf der Maschine sind Zwei Plakette angebracht, die den Verbraucher
einige technische Daten, Modell, Seriennummer (Aktenzeichen) liefern,
wie auf Bild 2 sichtbar ist.
Auf Bild 1 ist die Position der Plakette auf der Paletteeinwickler
angezeigt.
Falls Ersatzteile nachgefragt werden, oder technische Eingriff gebraucht
wird, der Benützer sollte immer die Kennzeichnungsdaten der Maschine
zu Verfügung stellen.
Données d’identification de la machine
Sur la machine est appliquée une plaquette qui fournit à l’utilisateur
quelques données techniques, le modèle et le numéro de série, comme
indiqué sur la figure 2. Sur la figure 1 est indiqué l’emplacement de la
plaquette sur l’enveloppe-palette.
En cas de demande de pièces de rechange ou d’intervention technique,
l’utilisateur devra toujours fournir les données d’identification de la
machine.
Datos de identificación de la máquina
En la máquina se han aplicado dos placas que suministran al utilizador
unos datos técnicos, el modelo, el número de serie, según lo evidenciado
en la figura 2.
En la figura 1 se indica el posicionamiento de la placa en la Máquina para
envolver paletas.
En caso de pedido de piezas de repuesto o de intervención técnica, el
utilizador tiene siempre que comunicar los datos de identificación de la
máquina.
1.4
Rev. 3
12-2004
5
Informazioni generali
General information
Allgemeine Informationen
Informations générales
Información general
Dati costruttore/macchina
Manufacturer / Machine data
Hersteller/Maschinendaten
Données du constructeur/machine
Datos constructor/máquina
-1-
-2-
Содержание Paklet
Страница 2: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 4: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 10: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 65: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 71: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 91: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 117: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 121: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 123: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 148: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 162: ......
Страница 169: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 171: ...THIS PAGE IS BLANK...
Страница 173: ...THIS PAGE IS BLANK...