A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 1
6
749/749 DARK/749S Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Circuito carburante
Dal serbatoio il carburante raggiunge
gli elettroiniettori (1) posizionati
all'interno della scatola filtro sopra i
corpi farfallati (2).
Questa disposizione, permette di
ottenere una miscela aria - benzina più
omogenea, in quanto il tratto che la
miscela stessa deve percorrere per
giungere alla camera di combustione è
maggiore. La mancanza dell'iniettore
nella classica posizione al di sotto della
farfalla acceleratore, permette un più
agevole dimensionamento della
lunghezza dei corpi farfallati. In questo
modo è possibile ottimizzare il
condotto per avere la migliore curva
di erogazione del motore. Il
posizionamento degli iniettori al di
sopra dei corpi farfallati è una soluzione
sperimentata e normalmente utilizzata
sulle Ducati da competizione.
Note
Per la descrizione e la
sostituzione dei componenti
dell’impianto di alimentazione
carburante vedere paragrafo
“Descrizione impianto
alimentazione” (Sez. L 1).
Fuel circuit
The fuel is delivered from the fuel tank
to the injectors (1) located inside the
airbox above the throttle bodies (2).
This layout enables the creation of a
more uniform mixture, since the
distance the mixture has to travel
before entering the combustion
chamber is greater. The lack of
injectors in the traditional position
underneath the throttle allows for
better dimensioning of the throttle
bodies. This allows optimisation of
the duct for a better engine
performance curve. The position of
the injectors over the throttle bodies
is a tried and tested solution, used
on Ducati race motorcycles.
Notes
For a description and
replacement of components of the
fuel system refer to “Description of
the fuel supply system” (Sect. L 1).
2
1
Содержание 749DARK
Страница 12: ......
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 26: ......
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Страница 77: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 153: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 176: ......
Страница 177: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 205: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 260: ......
Страница 261: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 288: ......
Страница 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 325: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 0...
Страница 365: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Страница 548: ......
Страница 549: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 617: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Страница 628: ......