
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 3.2
30
749/749 DARK/749S
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Note
Il motoveicolo viene prodotto
con due diversi modelli di radiatore
acqua.
La differenza sostanziale consite nel
non avere l’entrata e l’uscita acqua
nella stessa zona di attacco al
distributore (2)
La zona di entrata è posizionata nella
parte alta del radiatore mentre l’uscita
è posizionata nella parte bassa.
Questo prevede un manicotto
curvo (27) collegato all’entrata (b)
al distributore (2).
Scollegare le connessioni delle
elettroventole dal cablaggio principale
(Sez. P1).
Allentare le fascette (3) e sfilare il
radiatore (29) dai manicotti (17) e (27)
di collegamento al distributore (2).
Allentare la fascetta (10) e rimuovere
il tubo di sfiato (11) dal radiatore (29).
Svitare la vite (20) di fissaggio
radiatore al telaio sul lato sinistro
e recupare il distanziale (21).
Sfilare il radiatore acqua (29) dal
perno (26) posto sul lato destro
del telaio e rimuovere il radiatore
completo di elettroventole.
Verificare l’ integrità dei gommini (22)
di sostegno radiatore acqua dei
gommini (
14
) e (
15
) di sostegno
convogliatori aria e della guaina (28).
27
28
29
3
b
a
Notes
The motorcycle is produced
with two different kinds of water
cooler.
The principal difference between
them is that one type does not have
the coolant inlet and outlet fittings in
the same area of the manifold (2).
The inlet fitting is located at the top
of the cooler, while the outlet is on its
base.
This system features a curved
hose (27) running to the manifold (2)
inlet (b).
Disconnect the fan connectors from
the main wiring harness (Sect. P1).
Loosen the clamps (3) and extract the
cooler (29) from the manifold (2)
connection hoses (17) and (27).
Loosen clamp (10) and remove
the breather hose (11) from the
cooler (29).
Undo the screw (20) securing the
cooler to the LH side of the frame and
recover spacer (21).
Slide the cooler (29) off the pin (26)
on the RH side of the frame and
remove the cooler assembly
complete with fans.
Check the condition of the rubber
blocks (22) supporting the water
cooler and those (
14
) and (
15
)
supporting the air scoops, and of
the sheath (28).
27
17
3
2
10
11
19
20
21
26
22
Содержание 749DARK
Страница 12: ......
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 26: ......
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Страница 77: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 153: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 176: ......
Страница 177: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 205: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 260: ......
Страница 261: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 288: ......
Страница 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 325: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 0...
Страница 365: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Страница 548: ......
Страница 549: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 617: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Страница 628: ......