AGAC_0227
6
pag. 60
revision 0 date: 07/19 doc. AG525990
IMPORTANTE: non oltrepassare gli zavorramenti
sopra indicati.
Nota: una volta terminati i lavori piu’ complessi,
ripristinare lo zavorramento di base.
ATTENZIONE: assicurarsi che il trattore sia
sempre caricato con sufficiente peso
anteriore per mantenere la stabilita’ ed
evitare la perdita di controllo sullo sterzo.
ATTENZIONE: potrebbe essere necessaria
zavorra anteriore addizionale per il
trasporto di attrezzature montate
posteriormente. Quando l’attrezzatura è sollevata,
guidare a velocità ridotta su terreni accidentati,
indipendentemente dalla zavorra usata.
ATTENZIONE: considerare i massimi
carichi consentiti sugli assali.
ATTENZIONE: utilizzare un dispositivo di
sollevamento adatto per la movimentazione
delle zavorre (peso superiore ai 25 kg [55 lb]).
IMPORTANT: Do not exceed above-specified
ballasting limits.
Note: Once complex work is completed, restore
basic ballasting.
CAUTION: Make sure the tractor is always
loaded with sufficient weight at the front to
ensure stability and prevent losing control
on the steering.
CAUTION: Additional front ballast might be
required to carry equipment mounted at the
rear. When equipment is raised, drive at
low speed on bumpy grounds, regardless of
ballast used.
CAUTION: Consider axles maximum
allowed load.
CAUTION: Use a hoisting equipment
appropriate for handling the ballasts
(weight over 25 kg [55 lb]
).
Stabilità del veicolo
Prima di collegare attrezzi sugli attacchi a tre punti
anteriore e posteriore, è necessario verificare che il
peso totale consentito per il trattore, i carichi consentiti
sul ponte anteriore e posteriore e le capacità di carico
dei pneumatici non siano superati. Il ponte anteriore
del trattore deve sempre essere caricato con almeno il
20 % del peso a vuoto del trattore.
Machine Stability
Before hitching tools onto the front and rear three-
point hitches, check that the total allowable weight
of the tractor, the loads allowable on the front and
rear axles, and load capacities of the tires are not
exceeded. The front axle of the tractor must always be
loaded with at least 20 % tractor empty weight.
Содержание COMPACT Vigneto
Страница 1: ...Vigneto Vigneto Largo Basso Manuale dell operatore Operator s Manual ...
Страница 2: ......
Страница 178: ......
Страница 250: ......
Страница 266: ......
Страница 276: ......
Страница 278: ......
Страница 280: ......
Страница 282: ......
Страница 284: ......
Страница 286: ......
Страница 288: ......
Страница 290: ......
Страница 292: ......
Страница 294: ......
Страница 295: ......