54A
1) Activation / Désactivation
(Fig. “F”):
• Appuyer sur la touche “M”,
le symbole du mode
de fonctionnement
commencera à clignoter;
• Appuyer sur les touches (+)
ou (-) jusqu’à sélectionner
le symbole de l’horloge
“
”; confirmer avec
la touche “M”.
• Appuyer sur la touche “M”
pour accéder
à l’activation/désactivation.
• Le TIMER (minuteur) par
défaut est en position OFF;
utiliser les touches (+) ou (-)
pour sélectionner
TIMER OFF (désactivé)
ou TIMER ON (activé).
1) Aktivierung /
Deaktivierung (Abb. “F”):
• Drücken Sie die Taste “M“;
das Symbol
des Betriebsmodus
beginnt zu blinken;
• Drücken Sie die Taste
(+) oder (-) bis zur Auswahl
des Uhrzeitsymbols “ ”;
bestätigen Sie mit der
Taste “M“.
• Drücken Sie die Taste “M“,
um zur Aktivierung/
Deaktivierung zu gelangen.
• Der Default-TIMER steht
in Stellung OFF; benutzen
Sie die Tasten (+) oder (-),
um TIMER OFF (deaktiviert)
oder TIMER ON (aktiviert)
zu wählen.
1) Activación / Desactivación
(Fig. “F”):
• Presione la tecla “M”;
el símbolo de la modalidad
de funcionamiento
empieza a parpadear.
• Presione la tecla (+) o (-)
hasta seleccionar
el símbolo del reloj “ ”;
confirme con la tecla “M”.
• Presione la tecla “M”
para acceder a
la activación/desactivación.
• El TIMER está
preconfigurado
en la posición
OFF; las teclas (+) o (-)
permiten seleccionar
TIMER OFF (desactivado)
o TIMER ON (activado).
1) Aktivointi / Deaktivointi
(Kuva “F”):
• Paina näppäintä ”M”;
toimintatilan symboli alkaa
vilkkua.
• Paina näppäintä (+) tai (-)
kellon symbolin “ ”
valintaan saakka;
vahvista näppäimellä ”M”.
• Paina näppäintä ”M”
päästäksesi aktivointiin /
deaktivointiin.
• Oletuksena TIMER
on tilassa OFF;
käytä näppäimiä (+) tai (-)
valitaksesi TIMER OFF
(deaktivoitu) tai TIMER ON
(aktivoitu).
TIMER
TIMER
TIMER
TIMER (AJASTIN)
• Appuyer pendant plus de 2
secondes sur la touche “M”
pour retourner
à l’état de fonctionnement.
• Drücken Sie für über
2 Sekunden die Taste “M“,
um zum Betriebszustand
zurückzukehren.
• Presione durante
más de 2 segundos
la tecla “M” para regresar
al estado de funcionamiento.
• Paina
“M”-näppäintä yli 2 sekuntia
palataksesi käyttötilaan.
Содержание SABIANA Carisma Fly CVP-ECM
Страница 140: ...6 71 POMPA DI EVACUAZIONE CONDENSA CONDENSATE PUMP 9025309 Cod Code Code Art Nr C d Koodi 1 2 3 4...
Страница 151: ...NOTES 76A...
Страница 152: ...NOTES 77...
Страница 153: ...NOTES 77A...
Страница 156: ......