19
POZOR!
Nedodržením těchto pokynů
můžete přístroj poškodit
●
Přístroj připojujte vždy pouze do zásuvky elektrické
sítě (pouze střídavého proudu) vybavené ochranným
kolíkem s napětím shodným s napětím uvedeným na
výrobním štítku.
●
Spotřebič není určen k provozu s použitím vnějších
časových vypínačů nebo zvláštního systému dálko
-
vého ovládání.
●
Přístroj vždy umísťujte na rovných plochách, aby pří
-
stroj nespadl při hnětení hustého těsta. Je to důležité
zejména v případě používání naprogramovaných
funkcí a je-li přístroj ponechán bez dozoru. V případě
výjimečně hladkých ploch přístroj umístěte na tenké,
gumové podložce.
●
Během provozu spotřebič postavte v minimální vzdále
-
nosti 10 cm od jiných předmětů.
●
Neumísťujte přístroj na nebo v blízkosti plynového
nebo elektrického sporáku nebo horké trouby.
●
Nádobu na pečení nelze vytahovat v průběhu provozu
přístroje.
●
Do spotřebiče nevkládejte aluminiovou fólii ani jiné
materiály, než produkty používané k pečení, jelikož
mohou způsobit požár nebo zkrat.
●
Nepřikrývejte přístroj za provozu ručníkem ani jinými
věcmi. Teplo a pára musí mít možnost ze stroje unikat.
V případě přikrytí přístroje snadno hořlavými materiály,
kontaktu se závěsy apod. vzniká riziko požáru.
●
Nemyjte přístroj pod tekoucí vodou, neponořujte pří
-
stroj a napájecí kabel ve vodě.
●
K mytí krytů nepoužívejte agresivní čisticí přípravky
ve formě emulzí, mléka, past apod. Mohlo by dojít
k odstranění informačních a grafických symbolů, jako
jsou označení, výstražné symboly apod.
●
Nemyjte kovové díly v myčce. Agresívní čisticí pří
-
pravky používané v těchto přístrojích způsobují čer
-
nání těchto dílů. Myjte je ručně s použitím tradičních
mycích přípravků.
●
Používání příslušenství, jiných než výrobcem doporu
-
čených, může způsobit poškození přístroje.
●
Nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za napájecí
kabel.
k použití. V opačném případě se chléb upeče nerov
-
noměrně, anebo těsto vyteče z pekárny. Dodržujte
pokyny obsažené v tomto návodu k použití.
●
Před nastavením přístroje na pečení daného druhu
chleba např. přes noc, vyzkoušejte nejprve daný recept
v době, kdy lze práci přístroje pozorovat a ujistěte se,
že suroviny byly použity v požadovaném poměru, těsto
není příliš hustí nebo řídké a množství těsta není příliš
velké a těsto se z přístroj nevylévá.
●
Po ukočení práce vyjměte zástrčku přívodní šňůry
z elektrické zásuvky.
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.
Pekárna je zařízením třídy I. vybaveným napájecím kabelem
s ochranným vodičem a vidlicí s ochranným kontaktem.
Tento přístroj splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:
–
Elektrické zařízení určené k použití v určených mezích
napětí (LVD) – 2006/95/EC.
–
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku.
Konstrukce
DÍLY PŘÍSTROJE
1
Odnímatelný kryt
2
Držák
3
Průhled
4
Otvory pro výstup páry
5
Větrací otvory
6
Nádoba na pečení
7
Dvě velké míchací lopatky
8
Dvě malé pečicí nádoby
9
Dvě malé míchací lopatky
10
Pečicí komora
11
Ovládací panel
PŘÍSLUŠENSTVÍ
12
Lžička na odměřování složek
Označení lžíce:
●
Tsp – čajová lžička
●
Tbsp – polévková lžíce
13
Nádoba do odměřování složek
14
Háček na vytahování míchací lopatky
OVLÁDACÍ PANEL
15
Displej LCD
Po zapnutí přístroje do síťové zásuvky se na displeji zob
-
razí symbol „1 3:35”. Číslice „1” označuje program, který
byl zvolen, naproti tomu symbol „3:35” znamená dobu trvání
vybraného programu. Poloha dvou ukazatelů určuje vybraný
stupeň propečení a hmotnost. Implicitním nastavením po
A
POKYNY
Informace o výrobku a pokyny
k použití
●
Přístroj je určen pouze pro použití v domácnostech.
V případě použití pro podnikání v gastronomii se
záruční podmínky mění.
●
Nepoužívejte větší množství produktů, než kolik
je určeno v receptech, uvedených v tomto návodu
ZBM1400-001_v01
Summary of Contents for bm1400
Page 57: ...63 Zelmer 8 8 8 ZBM1400 001_v01 RU...
Page 58: ...64 10 I ZBM1400 001_v01...
Page 64: ...70 10 30 30 START STOP 1 30 1 2 3 4 ZBM1400 001_v01...
Page 68: ...74 1 4 1 2 3 50 300 4 1500 1000 5 BASIC WHOLE WHEAT 500 2 10 1 750 Mo ZBM1400 001_v01...
Page 69: ...75 SWEET 6 PE ZBM1400 001_v01...
Page 70: ...76 Zelmer 8 8 8 ZBM1400 001_v01 BG...
Page 71: ...77 10 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE ZBM1400 001_v01...
Page 77: ...83 10 30 30 START STOP 1 30 1 2 3 4 ZBM1400 001_v01...
Page 80: ...86 g 1 2 h i 15 j 1 20 40 60 1 5 15 1 1 100 1 80 1 BASIC WHOLE WHEAT 500 2 ZBM1400 001_v01...
Page 81: ...87 750 3 50 300 4 1500 1000 5 SWEET 6 ZBM1400 001_v01...
Page 82: ...88 Zelmer 8 8 8 ZBM1400 001_v01 UA...
Page 83: ...89 10 I LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE ZBM1400 001_v01...
Page 89: ...95 10 i 30 i i 30 START STOP 1 30 1 2 3 4 i ZBM1400 001_v01...
Page 93: ...99 26663 19848 5 40 1 15150 50 300 4 1500 1000 5 i SWEET 6 i ZBM1400 001_v01...